ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты уверена, что именно так все и было, Сандра? Не могла ты принять за реальность какой-нибудь дурной ночной сон, навеянный подсознанием шестилетнего ребенка?
Она отрицательно покачала головой:
– Нет, это не было ночным кошмаром. Это случилось на самом деле.
– Почему ты раньше мне не рассказала?
– Боялась. Я до сих пор не уверена, что полностью поняла смысл происходившего. Поэтому я выбросила все из головы и никогда к этому не возвращалась. Мне было слишком тяжело. Я была настолько раздавлена смертью мамы, что все остальное стало несущественным. Лишь годы спустя, когда я прочла биографию отца и то, какой идеальной парой они были, я смогла снова посмотреть фактам в глаза.
– А мама так и не раскрыла имени этого человека?
– Нет. Эту тайну она унесла в могилу.
– Ты не помнишь, чтобы кто-нибудь постоянно приходил в дом? Какие-нибудь телефонные разговоры?
– Ничего.
– Черт, должна же была!
Тед спрыгнул с кресла и заходил из угла в угол, засунув руки в карманы.
– Ты же все время была с ней!
Внезапная вспышка Теда вызвала румянец на щеках у Сандры.
– Мне было шесть лет. Шпионить за собственной матерью мне и в голову не приходило!
– Прости.
Он взъерошил волосы, чувствуя себя идиотом оттого, что выплеснул свой гнев на Сандру.
– Просто это… Это полностью все меняет. Если у нее кто-то был, тогда ее смерть может оказаться вовсе не самоубийством.
Глаза Сандры расширились от ужаса.
– Что ты хочешь сказать?
– Я говорю, что, возможно, она была убита.
– Тед, полиция провела тщательное расследование. У них не было оснований подозревать преступление. И потому сделала вывод, что она совершила самоубийство.
– А знаешь, я никогда не верил в это. Мама была не того склада, чтобы выброситься с балкона. Или убить себя каким-либо другим способом. Она слишком любила жизнь. – Его голос смягчился. – И еще, она любила тебя. Она никогда бы не решилась оставить свою дочь.
– Но кому нужно было ее убивать?
– Может быть, ее любовнику. Возможно, она передумала уходить от отца, и тот человек в гневе убил ее. – С трудом овладев собой, он добавил: – Ты понимаешь, что мы должны сообщить в полицию?
В глазах ее появилась тревога.
– Сообщить о чем?
– Что к делу причастен еще один человек. Им это может показаться интересным.
– Какая теперь разница? Столько времени прошло.
– Неужели тебе, по крайней мере не интересно, что в действительности произошло в тот день? Если кто-то убил маму, неужто ты не хочешь, чтобы его покарали?
– Конечно, хочу. Но как же папа? Как отразится на нем этот скандал?
– Думаю, он не меньше нашего хотел бы знать правду.
Сандра не ответила.
– Он должен был сказать мне. – Тед скорее говорил самому себе. – Он не должен был позволить мне уйти с похорон, не раскрыв правды.
– Ты не дал ему такой возможности, настолько разъярился. Даже если бы он и попытался рассказать, ты бы не стал слушать.
Пожалуй, так оно и было. Сын походил тогда на умалишенного, обуреваемого одной навязчивой идеей – обвинять.
– Я намеревалась тебе рассказать, когда поехала к тебе в Лондон, – продолжала Сандра, – но, так как ты согласился вернуться домой, надобность отпала. А особенно потому, что я знала, как тебе будет больно. Сейчас я открылась только из-за того… – она нерешительно взглянула на него, – из-за того, что это мой последний козырь, последняя надежда на то, что ты еще раз дашь папе шанс.
– Почему всегда я? Почему он не может дать мне шанса?!
– Тед!
– Он мог бы прийти на выставку, Сандра. Мог бы покончить с этой дурацкой враждой раз и навсегда.
Сандра опустила голову. Ей нечего было сказать, нечем утолить горечь в сердце Теда.
– Где ее вещи? – вдруг спросил Тед.
Вопрос застал Сандру врасплох.
– Чьи вещи?
– Мамина одежда, книги, записи – все, что осталось.
– Одежду папа раздал. Драгоценности у меня. Можешь забрать все, что хочешь, – добавила она, ошибочно истолковав его вопрос.
Он покачал головой:
– Меня больше интересуют фотоальбомы, старые письма, которые могли сохраниться.
– Люсинда упаковала все в коробки и убрала на чердак. Я давно там не была, но все коробки помечены.
– Я хочу взглянуть на них.
– Пожалуйста.
– Когда отца не будет дома.
– О! – Сандра на секунду задумалась. – Завтра после обеда он пойдет играть в бридж к генералу Макгоу. Я предупрежу Люсинду.
Он кивнул:
– Спасибо, сестричка.
Она подняла на него теплые карие глаза:
– Ты ведь это не из сентиментальности? Я имею в виду, хочешь просмотреть мамины вещи?
– Не совсем.
– Что ты надеешься найти?
Тед пожал плечами:
– Если повезет, ключ к разгадке личности того человека.
– Ты и впрямь думаешь, что этот таинственный незнакомец может иметь отношение к смерти мамы?
– Не знаю. Знаю только, что не собираюсь сидеть сложа руки. Я должен до конца разобраться в этой истории. Ради отца, – добавил он неслышно, – я у него в долгу.
Если не считать толстого слоя пыли и скоплений паутины, чердак остался таким же, каким Тед его помнил.
Среди разного хлама виднелись былые знакомцы: старый велосипед-десятискоростник с погнутым колесом, авиамодельный планер, который он все время разбивал, а потом восстанавливал, потертая бейсбольная перчатка-ловушка, кукольный домик Сандры с облупившейся краской.
Вещи с этикетками «Миссис Кендалл» были упакованы и составлены вдоль дальней стены. Тед пробрался туда, сел на пол и стал разбирать коробку за коробкой.
Все сохранилось – любимые книги Элизабет, некоторые с дарственными надписями авторов, фотографии ее предков в рамках, дюжина вышитых носовых платков, груда коробочек из-под пилюль, даже пенал для ручек, который он сделал для нее еще в детском саду. Но никаких фотографий, дневников, записных книжек. Ничего, что указывало бы на личность таинственного любовника матери.
Он разочарованно поставил последнюю коробку на место и поднялся. Еще раз оглядев чердак, зацепился взглядом за сумку для клюшек для гольфа, лежавшую у него под ногами.
Сердце екнуло от боли. Набор клюшек был подарком Элизабет Чарльзу в день десятилетия свадьбы. По словам Люсинды, именно ими он играл в гольф в день смерти Элизабет.
После трагедии Чарльз убрал клюшки и больше никогда не выходил на поле.
Ухватившись за ручку, Тед поставил пыльную сумку вертикально и прислонил к стене. Клюшка с номером девять, выбитым на стали головки, торчала прямо перед ним.
Губы Теда растянула улыбка, когда он вспомнил, как отец пытался научить его гольфу.
– Все дело в движении запястья, сын, – демонстрировал технику удара Чарльз. Но Тед, которому было тогда девять лет, так и не преуспел в игре. Постепенно он оставил попытки научиться и, к неудовольствию отца, переключился на теннис.
Поддавшись искушению, он вытащил клюшку из сумки и чуть не обмер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80