Шианна не узнает, насколько ему плохо. Да-да, он будет вести себя так, словно и в самом деле чувствует себя замечательно.
Когда Уэйд ушел из лагеря, Шианна со стоном привалилась к повозке. «Проклятие, – думала она, – какУэйду после вчерашнего удается стоять на ногах? Просто невероятно! И вообще, как он смог подняться да еще сиять подобно солнцу?»
Но она, Шианна, так просто не сдается. Уэйд не узнает, как ей плохо. Правда, больше так состязаться она не станет. Вынести такое повторно – это выше ее сил.
Допив кофе и собравшись, Шианна с Уэйдом забрались в повозку и тронулись в путь. Они не разговаривали, просто сидели бок о бок, изредка переглядываясь, радостно улыбались, давая друг другу понять, что чувствуют себя замечательно.
Шианна была уверена, что получила по заслугам, и жалела только о том, что Уэйд не страдал так же, как она. Ей наверняка стало бы гораздо лучше, если бы она узнала, что сидевший рядом муж с трудом удерживается от стонов.
Глава 21
Шианна с облегчением вздохнула, когда они после недели утомительного путешествия наконец-то увидели стадо, растянувшееся между холмами. Чад с Хуаном иковбои готовили стадо к переправе через реку Арканзас. Когда их повозка съехала с холма, Уэйд тотчас же вскочил на своего Галаада и поскакал помогать ковбоям. Провожая мужа взглядом, Шианна невольно улыбнулась. Уэйд так сливался со своим конем, что казался кентавром, плывущим по просторам прерий.
Внезапно ее улыбка сменилась тревогой. Она заметила, что могучие быки отказывались заходить в быстрые воды реки. Солнце отсвечивало от поверхности яркими бликами, и из-за него быки не видели, что перед ними.
Ковбои усердно работали кнутами, заставляя животных двигаться вперед, но быки не желали повиноваться. Вода отпугивала и телят; они в страхе ревели. Еще немного, и стадо повернуло бы в обратную сторону.
Шианна видела, как Чад, накинув лассо на шею теленку, потащил его на середину реки. Уэйд же тащил другого лонгхорна. Несколько телят подошли слишком близко к болоту, и ковбои пытались направить их к реке.
В конце концов быки все же подчинились – они медленно заходили в воду и плыли к противоположному берегу. Там животных уже встречали ковбои и гнали их дальше, чтобы освободить место очередной группе быков.
Тут Шианна наконец-то выбралась из повозки и пересела на своего коня. В этот момент Чад снова выехал на берег, и Шианна тотчас же к нему присоединилась. С улыбкой взглянув на нее, он проговорил:
– Рад видеть вас, моя дорогая леди. А мы с Хуаном уже начали беспокоиться за вас.
Шианна тоже улыбнулась и, пожав плечами, ответила:
– Напрасно беспокоились. Со мной все в порядке. Только я, наверное, ужасно выгляжу после болезни.
– Напротив, ты стала еще более привлекательной! – воскликнул Чад. Наклонившись к Шианне, он подхватил ее на руки и усадил в седло впереди себя. – Знаешь, дорогая, вот уже несколько месяцев, как я…
Чад внезапно умолк – перед ним неожиданно появился Уэйд.
– Я знал, что ты будешь счастлив видеть мою жену, – с презрительной усмешкой проговорил Уэйд. – Но не ожидал, что настолько!
– Что с тобой, братец? – усмехнулся Чад. – Что случилось с твоим прекрасным расположением духа?
– Я отдал его в починку, – съязвил Уэйд. Чад перевел взгляд на Шианну:
– Что с твоим мужем, дорогая? Мне кажется, он очень не в духе. Уэйд, я вижу, вы с Шианной так и не нашли общий язык. И знаешь, братец, мне думается, что ты просто-напросто лицемер.
Натянув поводья, Уэйд развернул коня и унесся наблюдать за переправой фургонов на плотах. Чад с любопытством наблюдал за братом. Снова покосившись на Шианну, он с лукавой улыбкой заметил:
– Еще один щелчок по его самолюбию. Кажется, в его образе мыслей кое-что меняется.
Шианна пристально посмотрела на Чада.
– Вы полагаете, что он способен измениться?
Не выпуская Шианну из объятий, Чад направил свою лошадь в реку.
– Полагаю, что способен. Сейчас он ведет себя как человек, который хочет скрыть свою озабоченность – даже от самого себя. Еще несколько дней, и он сдастся. – Весело рассмеявшись, Чад продолжал: – Уэйд очень упрям, но и он не сможет держаться бесконечно. Ведь сейчас его раздирают противоречия, и он живет как в аду. Он ужасно переживает, уж поверь мне. Но в конце концов он примет решение и поступит так, как должен поступить.
Шианна с сомнением покачала головой:
– Вы слишком большой оптимист.
– Поверь, дорогая, так и будет. Если бы я был на месте своего брата, то уже сдался бы.
Снова рассмеявшись, Чад заглянул в очаровательное личико Шианны. Он решил вступить с ней в заговор, чтобы помочь ей найти путь к сердцу Уэйда, но сейчас, когда Чад приблизил свои губы к губам Шианны, он совершенно забыл о том, что хотел лишь вызвать ревность брата.
Уэйд видел, как Чад обнимал и целовал его жену. Но он твердо решил, что будет держать себя в руках. С силой хлестнув коня, Уэйд направил его в воду. Он не желал смотреть на проделки своего младшего брата. Впрочем, Чада не следовало упрекать – ведь Шианна прекрасно понимала, что делает.
Шианна внимательно наблюдала за мужем. «Если причина его плохого настроения – наш с Чадом поцелуй, то все идет по плану», – сказала она себе.
Наконец все стадо перебралось на другой берег, и Уэйд вместе с ковбоями прилагал отчаянные усилия, чтобы направить животных в нужную сторону. К счастью, все ковбои оказались опытными гуртовщиками и прекрасно справлялись даже с самыми упрямыми быками.
Когда стадо успокоилось, Уэйд перевел дух и распорядился поворачивать на север. Все шло своим чередом, пока они не начали готовиться к переправе через Ручей Хорька, за которым начинался штат Канзас. Часть стада уже начинала сворачивать к воде, когда в воздух поднялся рой потревоженных шершней, кусавших людей и животных.
Когда насекомые с низким гулом накинулись на Шианну, она громко завизжала. Ковбои же стащили с себя рубашки и принялись размахивать ими, чтобы отогнать шершней. Шианна решила последовать их примеру. Забыв про стыд, начала снимать рубашку, но к ней тотчас же подъехал Уэйд.
– Не смей! – закричал он в ярости. – Мало того что поощряешь Чада, так ты еще раздеваешься у всех на виду!
Уэйд держал ее за ворот рубашки, Шианна же в ужасе задирала подол и вытряхивала жужжащих шершней. Когда она порвала рубашку, Уэйд тут же закрыл ее от ковбоев.
– Черт побери, где твоя скромность? – прошипел он.
– Ее забрали эти проклятые насекомые! – закричала Шианна, вытряхивая из рубахи очередного шершня.
Когда она наконец прикрылась, Уэйд осмотрелся и увидел, что вокруг них происходит что-то странное. Выбираясь на берег, могучие лонгхорны разбегались в разные стороны, и ковбоям приходилось гоняться за ними, вместо того чтобы врачевать укусы шершней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Когда Уэйд ушел из лагеря, Шианна со стоном привалилась к повозке. «Проклятие, – думала она, – какУэйду после вчерашнего удается стоять на ногах? Просто невероятно! И вообще, как он смог подняться да еще сиять подобно солнцу?»
Но она, Шианна, так просто не сдается. Уэйд не узнает, как ей плохо. Правда, больше так состязаться она не станет. Вынести такое повторно – это выше ее сил.
Допив кофе и собравшись, Шианна с Уэйдом забрались в повозку и тронулись в путь. Они не разговаривали, просто сидели бок о бок, изредка переглядываясь, радостно улыбались, давая друг другу понять, что чувствуют себя замечательно.
Шианна была уверена, что получила по заслугам, и жалела только о том, что Уэйд не страдал так же, как она. Ей наверняка стало бы гораздо лучше, если бы она узнала, что сидевший рядом муж с трудом удерживается от стонов.
Глава 21
Шианна с облегчением вздохнула, когда они после недели утомительного путешествия наконец-то увидели стадо, растянувшееся между холмами. Чад с Хуаном иковбои готовили стадо к переправе через реку Арканзас. Когда их повозка съехала с холма, Уэйд тотчас же вскочил на своего Галаада и поскакал помогать ковбоям. Провожая мужа взглядом, Шианна невольно улыбнулась. Уэйд так сливался со своим конем, что казался кентавром, плывущим по просторам прерий.
Внезапно ее улыбка сменилась тревогой. Она заметила, что могучие быки отказывались заходить в быстрые воды реки. Солнце отсвечивало от поверхности яркими бликами, и из-за него быки не видели, что перед ними.
Ковбои усердно работали кнутами, заставляя животных двигаться вперед, но быки не желали повиноваться. Вода отпугивала и телят; они в страхе ревели. Еще немного, и стадо повернуло бы в обратную сторону.
Шианна видела, как Чад, накинув лассо на шею теленку, потащил его на середину реки. Уэйд же тащил другого лонгхорна. Несколько телят подошли слишком близко к болоту, и ковбои пытались направить их к реке.
В конце концов быки все же подчинились – они медленно заходили в воду и плыли к противоположному берегу. Там животных уже встречали ковбои и гнали их дальше, чтобы освободить место очередной группе быков.
Тут Шианна наконец-то выбралась из повозки и пересела на своего коня. В этот момент Чад снова выехал на берег, и Шианна тотчас же к нему присоединилась. С улыбкой взглянув на нее, он проговорил:
– Рад видеть вас, моя дорогая леди. А мы с Хуаном уже начали беспокоиться за вас.
Шианна тоже улыбнулась и, пожав плечами, ответила:
– Напрасно беспокоились. Со мной все в порядке. Только я, наверное, ужасно выгляжу после болезни.
– Напротив, ты стала еще более привлекательной! – воскликнул Чад. Наклонившись к Шианне, он подхватил ее на руки и усадил в седло впереди себя. – Знаешь, дорогая, вот уже несколько месяцев, как я…
Чад внезапно умолк – перед ним неожиданно появился Уэйд.
– Я знал, что ты будешь счастлив видеть мою жену, – с презрительной усмешкой проговорил Уэйд. – Но не ожидал, что настолько!
– Что с тобой, братец? – усмехнулся Чад. – Что случилось с твоим прекрасным расположением духа?
– Я отдал его в починку, – съязвил Уэйд. Чад перевел взгляд на Шианну:
– Что с твоим мужем, дорогая? Мне кажется, он очень не в духе. Уэйд, я вижу, вы с Шианной так и не нашли общий язык. И знаешь, братец, мне думается, что ты просто-напросто лицемер.
Натянув поводья, Уэйд развернул коня и унесся наблюдать за переправой фургонов на плотах. Чад с любопытством наблюдал за братом. Снова покосившись на Шианну, он с лукавой улыбкой заметил:
– Еще один щелчок по его самолюбию. Кажется, в его образе мыслей кое-что меняется.
Шианна пристально посмотрела на Чада.
– Вы полагаете, что он способен измениться?
Не выпуская Шианну из объятий, Чад направил свою лошадь в реку.
– Полагаю, что способен. Сейчас он ведет себя как человек, который хочет скрыть свою озабоченность – даже от самого себя. Еще несколько дней, и он сдастся. – Весело рассмеявшись, Чад продолжал: – Уэйд очень упрям, но и он не сможет держаться бесконечно. Ведь сейчас его раздирают противоречия, и он живет как в аду. Он ужасно переживает, уж поверь мне. Но в конце концов он примет решение и поступит так, как должен поступить.
Шианна с сомнением покачала головой:
– Вы слишком большой оптимист.
– Поверь, дорогая, так и будет. Если бы я был на месте своего брата, то уже сдался бы.
Снова рассмеявшись, Чад заглянул в очаровательное личико Шианны. Он решил вступить с ней в заговор, чтобы помочь ей найти путь к сердцу Уэйда, но сейчас, когда Чад приблизил свои губы к губам Шианны, он совершенно забыл о том, что хотел лишь вызвать ревность брата.
Уэйд видел, как Чад обнимал и целовал его жену. Но он твердо решил, что будет держать себя в руках. С силой хлестнув коня, Уэйд направил его в воду. Он не желал смотреть на проделки своего младшего брата. Впрочем, Чада не следовало упрекать – ведь Шианна прекрасно понимала, что делает.
Шианна внимательно наблюдала за мужем. «Если причина его плохого настроения – наш с Чадом поцелуй, то все идет по плану», – сказала она себе.
Наконец все стадо перебралось на другой берег, и Уэйд вместе с ковбоями прилагал отчаянные усилия, чтобы направить животных в нужную сторону. К счастью, все ковбои оказались опытными гуртовщиками и прекрасно справлялись даже с самыми упрямыми быками.
Когда стадо успокоилось, Уэйд перевел дух и распорядился поворачивать на север. Все шло своим чередом, пока они не начали готовиться к переправе через Ручей Хорька, за которым начинался штат Канзас. Часть стада уже начинала сворачивать к воде, когда в воздух поднялся рой потревоженных шершней, кусавших людей и животных.
Когда насекомые с низким гулом накинулись на Шианну, она громко завизжала. Ковбои же стащили с себя рубашки и принялись размахивать ими, чтобы отогнать шершней. Шианна решила последовать их примеру. Забыв про стыд, начала снимать рубашку, но к ней тотчас же подъехал Уэйд.
– Не смей! – закричал он в ярости. – Мало того что поощряешь Чада, так ты еще раздеваешься у всех на виду!
Уэйд держал ее за ворот рубашки, Шианна же в ужасе задирала подол и вытряхивала жужжащих шершней. Когда она порвала рубашку, Уэйд тут же закрыл ее от ковбоев.
– Черт побери, где твоя скромность? – прошипел он.
– Ее забрали эти проклятые насекомые! – закричала Шианна, вытряхивая из рубахи очередного шершня.
Когда она наконец прикрылась, Уэйд осмотрелся и увидел, что вокруг них происходит что-то странное. Выбираясь на берег, могучие лонгхорны разбегались в разные стороны, и ковбоям приходилось гоняться за ними, вместо того чтобы врачевать укусы шершней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114