Вот почему я живу один.
— Можно сказать, семейные.
— Твои игрушки имеют к этому отношение?
— Возможно.
Том со вздохом опустился в шезлонг.
— Мне ни с кем не было так тяжело разговаривать, как с тобой. Ты был замечательным мальчиком, а потом стал чужим. Кажется, обо мне ничего знать не хочешь, не желаешь, чтоб я о тебе что-то знал... Отгородился стеной. Это моя вина? Что я такого сделал?..
Больно слышать и видеть страдание в озабоченном папином взгляде.
— Ты тут абсолютно не виноват. Просто такой уж я есть.
— Но ведь ты таким не был.
— Знаешь, люди меняются, — пожал Джек плечами.
— Нет, не знаю. Большинство не меняется. Кейт не изменилась, Томми тоже, хотя ему, может быть, не помешало бы. А ты... стал совершенно другим человеком.
Он только снова пожал плечами, стараясь сменить опасную тему:
— Довольно обо мне. Поговорим о тебе, пап. Как ты тут живешь?
Отец долго смотрел на него озадаченным и расстроенным взглядом, потом встряхнул головой.
— Я? По-моему, отлично. Климат нравится... впрочем...
— Что?
— Не знаю. Иногда кажется, что я сделал ошибку, перебравшись сюда. Порой не понимаю, зачем вообще уехал из Джерси.
— Я тоже удивился. И Кейт.
— Никогда не совершал импульсивных поступков, а тут вдруг внезапное побуждение. Получил однажды по почте рекламный проспект Южных Врат и с первого взгляда попался. Подумал о квалифицированном уходе, о том, что никому не стану обузой... и мысль превратилась в навязчивую идею. Я все время твердил себе, что мое место здесь. Продал старый дом, купил этот...
— Я так понял из рассказов Ани, пока ты лежал в коме, что ты вел тут довольно активную деятельность.
— Правда. Думал, Кейт с Томми воспользуются случаем, будут ездить с детьми во Флориду. А приехала только Кейт. И всего один раз. Нынче все жутко заняты. Поэтому пришлось выбирать: либо сидеть у телевизора, понемножечку костенея, либо пойти и заняться делами, пока силы есть. Решил лучше быть ходячей мишенью, чем неподвижной.
Мишенью, мысленно повторил Джек. Чертовски удачное слово, папа. Если бы ты только знал...
— Но как бы хорошо тут ни было, — покачал отец головой, — до сих пор не верю, что продал родной дом, бросил на севере детей и внуков ради того, чтоб сюда переехать. Конечно, не быть никому в тягость — великое дело, но, собственно... о чем я думал?
Джека от этих слов мороз прохватил. Папа сделал нечто ему самому непонятное... по внезапному побуждению переехал сюда, именно в этот конкретный поселок, рядом с Эверглейдс, рядом с лагуной, где живет Семели со своим кланом...
...рядом с узловой точкой.
И Карл говорил, что у него возникло стремление — «зуд», по его выражению, — вернуться туда, где родился, в лагуну...
К той же самой узловой точке.
Совпадение?
Было сказано, что совпадений в его жизни больше не будет.
Может, кто-то или что-то передвигает шашки на доске — на его собственной?
Ну-ка, стой... Аня упоминала, что подрабатывает, рассылая проспекты. Не она ли отправила рекламную брошюру папе? Не она ли внушила ему желание сюда приехать? Зачем? Чтобы его охранять?
У Джека голова шла кругом. Одно точно ясно: папа должен уехать отсюда, из Врат, вообще из проклятого штата.
— Ничто тебе не мешает вернуться. Фактически, я считаю, что так и надо сделать. В Джерси наверняка куча пансионатов с квалифицированным уходом, если тебе это требуется.
Том секунду помолчал.
— Не знаю. Должно быть, я старый дурак.
— Что глупее: признать и исправить ошибку или по-прежнему жить в нелюбимом месте?
— Ну, если так ставить вопрос... — Он покачал головой. — Я подумаю. — Том взмахнул руками. — В любом случае надо ужинать. Поеду за яйцами, куплю сыр, ветчину, сооружу грандиозный омлет. Пойдет?
— Замечательно.
Джек неохотно протянул ключи от взятой напрокат машины. Следовало бы ехать вместе, не оставлять его без присмотра, но Семели заверила, что отцу ничего не грозит, и он ей поверил. В тот миг был у нее в руках — один против двадцати, — лгать ей не было никакого резона.
11
Оставшись один, Джек первым делом вытащил игрушки, отыскал на каждой свежие швы, распорол, вытащил разнообразное оружие от Эйба, рассовал по дому с помощью отвертки и гаечного ключа, позвонил Джиа. У нее, Вики и будущего младенца все было прекрасно.
— Когда домой приедешь? — захныкала Вики. — Я соскучилась.
— Я тоже по тебе соскучился, Вик, и приеду, как только смогу. Как только мой папа придет в полный порядок.
Кажется, он уже почти в полном порядке, только надо чуть-чуть постараться, чтобы так оставалось и дальше.
От клана все еще ни слова. Джек вышел из дома, огляделся вокруг. Солнце низко стояло над Эверглейдс, касаясь кромки далекого лесистого пригорка. Интересно, тот ли это пригорок в лагуне, где находится узловая точка? Если так, ночью, может быть, будут видны загадочные огни.
— Я нашел твою чертову раковину! — крикнул он в слабеющем свете. — Давай меняться!
Постоял, ничего, собственно, не ожидая, питая надежду. Минуту послушав сверчков и лягушек, повернул назад. Заметил свет у Ани. Не пригласить ли ее пообедать?
На стук никто не ответил, даже Ирвинг, поэтому он подошел к боковому окну. Аня с Ирвингом спали перед телевизором точно в тех же позах, как вечером в среду. Как мертвые. Джек присматривался, пока не заметил, что Аня дышит.
На полпути к дому увидел подъехавшую к стоянке прокатную машину.
— Прихватил еще зеленого лука, — сообщил отец, пока они разгружали пакеты. — Придаст больше вкуса.
— Теперь ты стал настоящим шеф-поваром.
— Пришлось как-нибудь научиться готовить. Когда живешь один, до чертиков надоедает замороженная и готовая еда. Вдобавок есть чем заняться по вечерам. — Он взглянул на сына. — По вечерам хуже всего.
Джек не знал, что сказать. Хотел выразить сочувствие, но папе наверняка жалость не требуется. Он просто констатировал факт.
Лучше увильнуть.
— Эй, хочешь, я лук нарежу?
— Конечно, — усмехнулся Том. — Сумеешь красиво и тонко нарезать?
Он сполоснул лук, вручил сыну тонкий нож, доску, тот расположился с другой стороны стола и принялся резать.
— А ты ловко с ножом обращаешься, — заметил отец.
— Отменный подручный шеф-повара.
— Ну, открою пока бутылку шардоне. Берегу в холодильнике для особого случая.
— Омлет — особый случай?
— Компания — особый случай, тем более когда ее составляет один из моих сыновей.
Джек с болью понял, как одинок отец.
— Папа, можно задать тебе один вопрос?
— Разумеется. — Он вытащил из холодильника светлую бутылку, принялся вкручивать в пробку штопор. — Спрашивай.
— Почему ты снова не женился?
— Хороший вопрос. Кейт тоже всегда спрашивала и советовала вступить в новую связь. Но... — Он взял два бокала, налил до половины. — Бутылка, кстати, не единственная.
Отец как бы пытался оттянуть ответ, вообще от него уклониться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85