— Уважаемая Мирьям, это не один из ваших соратников?
Приборы отчетливо регистрировали движение, но почему-то передвигавшееся где-то неподалеку в шахтах воздуховодов существо не воспринималось ими как живое.
Семцова вскочила с кресла и под удивленными взглядами террористов бросилась к отверстию:
— Бишоп, это ты?
— Разумеется, — донесся до нее металлический голос. — Один момент, пожалуйста.
— Не стреляйте, — сказала Маша Ясуру. — Это наш биоробот. Он меня сопровождал, но ему пришлось отвлечься по дороге… Меня преследовали животные, а он попытался их нейтрализовать.
— Биоробот? — поднял брови Ясур. — Дорогая игрушка… Он вооружен? Крикните ему, чтобы оставил оружие или передал нам.
Когда подсумок с фанатами и пистолет свалились из вентиляционного хода на пол, в тени отверстия показалось лицо Бишопа.
— Можно спуститься?
— Извольте, — как обычно, безразлично-вежливо сказал Ясур, а Маша подбежала к мигом очутившемуся в комнате андроиду.
— Ты как? Что там было?
— Чужие передрались, — ответил он. — Мистер Пиквик победил своих сородичей и заставил отступить. Он сидит у входа в вентиляционною сеть. С вами все в порядке?
Внимательно слушавший Ясур заметил:
— Теперь я, кажется, понимаю. У вас есть собственные животные? Я имею в виду чужих существ?
— Долгая история, — ответила Маша. — Господин Ясур, я снова спрашиваю — вы согласны с моим предложением?
— Сядьте на место, мадемуазель. Мораддин, Олаф, следите за роботом. Я не верю, что эти создания безопасны.
Предводитель джихадовской группы открыл коробку передатчика, повозился с антенной и проворчал:
— Я этому мерзавцу Мак-Эвану лично глотку перережу, если он, правда, еще жив… Кстати, госпожа Мирьям, один из моих людей не у вас околачивается? Он вчера вечером украл антенну дальней связи. Потом заверил меня, что придумал план спасения от животных, вышел за пределы базы и не вернулся. Похоже, он убил Малика, своего сопровождающего, и сбежал. С таким везением, как у мистера Мак-Эвана, можно было миновать все засады Чужих и при виде нового корабля…
Маша ничего не ответила.
Через пять минут связь с оперативным центром «Цезаря» была установлена, Гильгоф, находившийся на корабле, подключил каналы транспортеров, и теперь можно было беспрепятственно общаться как с рейдером, так и с лейтенантом Казаковым. Однако Ясур требовал не этого.
На мониторе комплекса, принесенного с собой Машей, возникло лицо Гилъгофа, господин Ясур уселся за стол, настроил малюсенькую видеокамеру и на безупречном английском сказал ученому, дожидавшемуся начала сеанса связи:
— Это вы командир корабля?
— Исполняющий обязанности, — ответил Гильгоф. По его лицу было видно, что доктор просто тащится от столь замечательного приключения — ведет переговоры не с кем-нибудь, а с самыми опасными и жестокими террористами современного мира. — Надеюсь, мои коллеги живы и здоровы?
Ясур махнул рукой Маше, заставив ее подойти, продемонстрировал изображение абоненту и отослал Семцову обратно.
— Переключите меня на систему «Портал», — потребовал бородач таким голосом, словно просил официанта принести ему новую порцию мороженого. — Установите на гравитационном приводе частоту FM-112. Когда ответят, я буду разговаривать.
…Из корпуса «Цезаря» выползла антенна странной восьмиугольной формы, поднялась на полтора метра, и через пару минут вокруг нее сгустилось непроглядно-черное облачко — гравитационный привод «сворачивал» пространство в одной-единственной точке, практически совмещая свое местонахождение с приемником на Земле. Удивительное устройство, ничего не скажешь. Если бы человек мог проходить через раскрытые приводом «ворота», то за короткое мгновение весь экипаж «Цезаря» очутился бы на Земле. В тот день, когда ученые додумаются, каким образом перемещать через систему «Портал» живую материю, космическому кораблестроению навеки придет конец, люди забудут о долгих перелетах и криогенном сне, а любые точки Вселенной станут доступны человеку.
Маша слышала, как Ясур говорил с кем-то по-арабски, но ничего не могла понять. Бишоп явно знал, в чем суть разговора, благо позволяла его лингвистическая программа — в память андроидов закладывались основы полутора десятков самых общеупотребительных языков Земли.
— Я сожалею. — Господин Ясур внезапно оборвал связь и посмотрел на Машу. — Наши требования по освобождению шейха Фейруллаха не выполнены Гаагским судом и Европарламентом. Мы останемся здесь до конца. Мораддин, отведи даму в помещение, где находятся остальные заложники.
— Что? — раскрыла рот Семцова. — Да поймите, ваши требования никогда не будут выполнены! Вы так хотите умереть? Закат меньше чем через час! Потом придут Чужие, которым наплевать на политику, и устроят здесь погром!
— Мы остаемся, — непреклонно сказал Ясур. — Тайный имам исмаилитов учит, что отступление перед опасностью — один из величайших грехов.
— Подождите-ка. — Маша повернулась и увидела, что заговорил доселе молчавший светловолосый человек очень высокого роста. Кажется, Ясур недавно назвал его Олафом. — Так дела не делаются, мистер. Мне платят за работу, а не за бесполезную смерть!
— Сержант, мы остаемся, и это приказ, — спокойно ответил бородатый предводитель. — Займите свое место в цепи охраны комплекса. Вам платят, смею напомнить, именно за исполнение приказов. Если наши требования, представленные властям Европейского сообщества, не будут выполнены, погибнут все. И мы, и заложники.
— Да пошел ты в жопу, — тихо и даже чуточку нежно сказал Олаф, поднимаясь. — Я буду выполнять разумные приказы. Сэр, я настоятельно прошу вас изменить свое решение.
Наемник выглядел грозно — почти на три головы выше Ясура, руки выглядывают из-под закатанных выше локтя рукавов, будто покрытые светлыми волосками узловатые бревна, светло-голубые глаза превратились в два комочка льда. С таким человеком не особо поспоришь — по стенке размажет. Да и вооружен неплохо. Автоматическая винтовка, гранаты, несколько метательных ножей…
Мораддин незаметно переместился поближе к Ясуру, а тот ответил:
— Повторяю — это приказ. Исполняйте. В твоем, Олаф, контракте оговорена подобная ситуация. Мы будем держаться до конца.
Олаф выругался под нос, зло махнул руками и, повернувшись спиной, двинулся к выходу. Еще два наемника отправились за ним. Машу колотило — ее поместят вместе с остальными заложниками, а когда ночью придут Чужие, шансов уцелеть остается слишком мало. Если только Бишоп не воспользуется своими способностями «разговаривать» с хищниками на языке серебристых Чужих и не защитит ее. Впрочем, Ясур может изолировать андроида…
Семцова так и не поняла, каким образом стоявший метрах в трех от стола Бишоп за мгновение преодолел это расстояние, сгреб ее за ворот и уронил на пол, закрывая собой от выстрелов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
Приборы отчетливо регистрировали движение, но почему-то передвигавшееся где-то неподалеку в шахтах воздуховодов существо не воспринималось ими как живое.
Семцова вскочила с кресла и под удивленными взглядами террористов бросилась к отверстию:
— Бишоп, это ты?
— Разумеется, — донесся до нее металлический голос. — Один момент, пожалуйста.
— Не стреляйте, — сказала Маша Ясуру. — Это наш биоробот. Он меня сопровождал, но ему пришлось отвлечься по дороге… Меня преследовали животные, а он попытался их нейтрализовать.
— Биоробот? — поднял брови Ясур. — Дорогая игрушка… Он вооружен? Крикните ему, чтобы оставил оружие или передал нам.
Когда подсумок с фанатами и пистолет свалились из вентиляционного хода на пол, в тени отверстия показалось лицо Бишопа.
— Можно спуститься?
— Извольте, — как обычно, безразлично-вежливо сказал Ясур, а Маша подбежала к мигом очутившемуся в комнате андроиду.
— Ты как? Что там было?
— Чужие передрались, — ответил он. — Мистер Пиквик победил своих сородичей и заставил отступить. Он сидит у входа в вентиляционною сеть. С вами все в порядке?
Внимательно слушавший Ясур заметил:
— Теперь я, кажется, понимаю. У вас есть собственные животные? Я имею в виду чужих существ?
— Долгая история, — ответила Маша. — Господин Ясур, я снова спрашиваю — вы согласны с моим предложением?
— Сядьте на место, мадемуазель. Мораддин, Олаф, следите за роботом. Я не верю, что эти создания безопасны.
Предводитель джихадовской группы открыл коробку передатчика, повозился с антенной и проворчал:
— Я этому мерзавцу Мак-Эвану лично глотку перережу, если он, правда, еще жив… Кстати, госпожа Мирьям, один из моих людей не у вас околачивается? Он вчера вечером украл антенну дальней связи. Потом заверил меня, что придумал план спасения от животных, вышел за пределы базы и не вернулся. Похоже, он убил Малика, своего сопровождающего, и сбежал. С таким везением, как у мистера Мак-Эвана, можно было миновать все засады Чужих и при виде нового корабля…
Маша ничего не ответила.
Через пять минут связь с оперативным центром «Цезаря» была установлена, Гильгоф, находившийся на корабле, подключил каналы транспортеров, и теперь можно было беспрепятственно общаться как с рейдером, так и с лейтенантом Казаковым. Однако Ясур требовал не этого.
На мониторе комплекса, принесенного с собой Машей, возникло лицо Гилъгофа, господин Ясур уселся за стол, настроил малюсенькую видеокамеру и на безупречном английском сказал ученому, дожидавшемуся начала сеанса связи:
— Это вы командир корабля?
— Исполняющий обязанности, — ответил Гильгоф. По его лицу было видно, что доктор просто тащится от столь замечательного приключения — ведет переговоры не с кем-нибудь, а с самыми опасными и жестокими террористами современного мира. — Надеюсь, мои коллеги живы и здоровы?
Ясур махнул рукой Маше, заставив ее подойти, продемонстрировал изображение абоненту и отослал Семцову обратно.
— Переключите меня на систему «Портал», — потребовал бородач таким голосом, словно просил официанта принести ему новую порцию мороженого. — Установите на гравитационном приводе частоту FM-112. Когда ответят, я буду разговаривать.
…Из корпуса «Цезаря» выползла антенна странной восьмиугольной формы, поднялась на полтора метра, и через пару минут вокруг нее сгустилось непроглядно-черное облачко — гравитационный привод «сворачивал» пространство в одной-единственной точке, практически совмещая свое местонахождение с приемником на Земле. Удивительное устройство, ничего не скажешь. Если бы человек мог проходить через раскрытые приводом «ворота», то за короткое мгновение весь экипаж «Цезаря» очутился бы на Земле. В тот день, когда ученые додумаются, каким образом перемещать через систему «Портал» живую материю, космическому кораблестроению навеки придет конец, люди забудут о долгих перелетах и криогенном сне, а любые точки Вселенной станут доступны человеку.
Маша слышала, как Ясур говорил с кем-то по-арабски, но ничего не могла понять. Бишоп явно знал, в чем суть разговора, благо позволяла его лингвистическая программа — в память андроидов закладывались основы полутора десятков самых общеупотребительных языков Земли.
— Я сожалею. — Господин Ясур внезапно оборвал связь и посмотрел на Машу. — Наши требования по освобождению шейха Фейруллаха не выполнены Гаагским судом и Европарламентом. Мы останемся здесь до конца. Мораддин, отведи даму в помещение, где находятся остальные заложники.
— Что? — раскрыла рот Семцова. — Да поймите, ваши требования никогда не будут выполнены! Вы так хотите умереть? Закат меньше чем через час! Потом придут Чужие, которым наплевать на политику, и устроят здесь погром!
— Мы остаемся, — непреклонно сказал Ясур. — Тайный имам исмаилитов учит, что отступление перед опасностью — один из величайших грехов.
— Подождите-ка. — Маша повернулась и увидела, что заговорил доселе молчавший светловолосый человек очень высокого роста. Кажется, Ясур недавно назвал его Олафом. — Так дела не делаются, мистер. Мне платят за работу, а не за бесполезную смерть!
— Сержант, мы остаемся, и это приказ, — спокойно ответил бородатый предводитель. — Займите свое место в цепи охраны комплекса. Вам платят, смею напомнить, именно за исполнение приказов. Если наши требования, представленные властям Европейского сообщества, не будут выполнены, погибнут все. И мы, и заложники.
— Да пошел ты в жопу, — тихо и даже чуточку нежно сказал Олаф, поднимаясь. — Я буду выполнять разумные приказы. Сэр, я настоятельно прошу вас изменить свое решение.
Наемник выглядел грозно — почти на три головы выше Ясура, руки выглядывают из-под закатанных выше локтя рукавов, будто покрытые светлыми волосками узловатые бревна, светло-голубые глаза превратились в два комочка льда. С таким человеком не особо поспоришь — по стенке размажет. Да и вооружен неплохо. Автоматическая винтовка, гранаты, несколько метательных ножей…
Мораддин незаметно переместился поближе к Ясуру, а тот ответил:
— Повторяю — это приказ. Исполняйте. В твоем, Олаф, контракте оговорена подобная ситуация. Мы будем держаться до конца.
Олаф выругался под нос, зло махнул руками и, повернувшись спиной, двинулся к выходу. Еще два наемника отправились за ним. Машу колотило — ее поместят вместе с остальными заложниками, а когда ночью придут Чужие, шансов уцелеть остается слишком мало. Если только Бишоп не воспользуется своими способностями «разговаривать» с хищниками на языке серебристых Чужих и не защитит ее. Впрочем, Ясур может изолировать андроида…
Семцова так и не поняла, каким образом стоявший метрах в трех от стола Бишоп за мгновение преодолел это расстояние, сгреб ее за ворот и уронил на пол, закрывая собой от выстрелов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102