ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я всегда был тебе верен, — произнес тот. — И не заслужил подобных упреков.
— Ах ты дерьмо! — заорал Хьюстон. — Ты меня подставил! Говорил так, словно нуждался во мне, а сам…
— Нам была нужна информация, — ответил отец. — И ты выложил нам ее сам и без принуждения.
— Я мог тебя убить, — прошипел Пит.
— Но не стал, — хохотнул Сен-Лоран. — Так что винить вам нужно лишь самого себя.
Грохнула железная дверь, и они остались втроем. Пит, Симона, безуспешно пытающаяся остановить струящуюся из раны на лбу Монсара кровь, и старик.
Раздался приглушенный толстой дверью смех, и камера пыток погрузилась в темноту.
46
Пит нащупал в кармане небольшую коробочку. Охранники отняли у него пистолет, но оставили ему спички.
Хьюстон вытащил коробок и трясущимися пальцами зажег одну спичку. Это был неяркий, дрожащий, умирающий, но все-таки свет! Пит повернулся к Симоне и увидел в ее глазах страх.
— Спичка быстро сгорает, и мне придется зажечь еще одну, — предупредил он ее.
Взяв спичку за обгорелый кончик двумя пальцами, он позволил ей догореть и тут же чиркнул второй.
— Спички скоро закончатся, Пит, — сказала Симона. — И что затем?
Пит развернулся и пошел вдоль стены. Так. Железная маска. А дальше железные клейма.
Клейма! Огонь!
Он едва не сошел с ума от радости, найдя жаровню со сложенными в ней дровами. Две спички сгорели безрезультатно, но третья зажгла кору, и пошел дымок. Дым! Охрана увидит поднимающийся дым, ворвется и потушит огонь. Но тут же Пит вспомнил про снегопад, — он скроет дым.
Лоб Хьюстона покрылся потом. Он подбежал к Симоне.
— Ну, как он?
— Я не могу остановить кровотечение!
Пит поднес ко лбу старика платок, и тот моментально намок.
— Рана глубокая. Может быть, черепно-мозговая травма. — Он увидел, как в неярком свете побледнела Симона. — Эй-эй, я ведь могу ошибаться.
Он приподнял голову Монсара. Веки старика затрепетали.
— Пит, он очнулся!
“Или собирается отдать концы”, — мрачно подумал Хьюстон.
Старик заморгал. Губы разлепились.
— Кто…
— Это я, Симона. Я рядом. И Питер.
— Ничего не вижу.
— Тебе надо отдохнуть. Твоя голова… Постарайся ничего не говорить. Береги силы.
— Но Сен-Лоран…
— Запер нас здесь. Думает, как лучше с нами покончить.
Глаза старика закатились.
— Я хотел вас предупредить… Остановить их… “Верлен”…
— Пит, помоги!
Хьюстон обхватил дергающиеся ноги старика.
— Он был моим другом.
— Кто? Сен-Лоран?
— Но он не заслуживал того, чтобы его называли другом. — И старик прохрипел. — Харон.
— Что?
— Нам платили русские.
— Но я спрашивал отца. Он отрицает, что вы на них работали.
— Еще бы. Иначе ему пришел бы конец. Старик задохнулся и его стошнило. Симона, как безумная, вытерла ему губы.
— Пожалуйста, перестань разговаривать.
— Нет времени. Все началось после войны, когда мы стали помогать маньякам, которые служили в концлагерях, переправляться в Южную Америку.
— Но Сен-Лоран отрицал, что вы помогали военным преступникам.
— Ложь. Все ложь. После войны мы стали помогать русским.
Пит затрясся.
— И ПЛО. И красным бригадам. И “Баадер-Майнхофф”. Терроризм, ненависть, безумие. ИРА. Арабам, кубинцам… В общем всем. Все они пользовались услугами Харона.
— Но почему?
— Безопасный путь. В любые страны.
— А как же ваша гостиница?
— Гостиница… Безопасное пристанище для всякого рода убийц, террористов. Вот зачем она Харону. Сейчас в ней проживает убийца, который должен… — Он замолчал, не в силах продолжать. — Вы его видели.
— Кого?
— От него разит лилейным тальком.
У Пита захватило дух. Монсара затрясло, он выгнулся.
— Питер, конвульсии!
Хьюстон изо всех сил прижал старика к себе, но Монсар словно пропитался нечеловеческой силой. Хьюстона отбросило в сторону. Старик ударил его в живот ногой. Пит согнулся пополам. От чавкающих, смачных звуков, исходящих от Монсара, его затошнило.
Язык! Он глотал собственный язык!
Пит не мог залезть ему в глотку рукой. Сомкнув зубы, Монсар вполне мог откусить ему пальцы.
— Пит!
Хьюстон осмотрел комнату, ища палку, кусок железа, все равно что.
Огонь в жаровне. Пит подбежал и, схватив ветку, валявшуюся рядом, кинулся к Симоне.
Лицо старика потемнело. Он хватался руками за горло, задыхаясь.
Хьюстон с трудом просунул ветку между его зубов. Сунув пальцы в глотку, Пит нащупал язык у корня, где он загибался в сторону горла и, пока старик жевал зубами деревяшку, Пит вытащил язык.
Старик задышал. Руки отпали от горла.
Пит услышал другие звуки. Из-за металлической двери донеслось два удара.
— В чем дело? — спросила Симона.
Если это за нами… Пит в ярости встал в полный рост и слушал, как ключ поворачивается в замке.
Он потихоньку снял со стены булаву, которой Чарльз ударил Монсара, и, когда в проеме показалась чья-то голова, резко нанес удар.
Но голова тут же исчезла за дверью и появилась вновь, когда булава стукнулась о стену.
Отец. В руке его был автоматический пистолет с глушителем.
— Я пришел вам помочь, — сказал он. — Не вынуждай меня вас убивать.
Хьюстон глянул в коридор, увидел двоих охранников, плавающих в луже собственной крови.
— Ты их пристрелил? — спросил Хьюстон.
— Вам надо уходить. Сен-Лоран все приготовил и скоро придет сюда.
— Почему?
— Да потому, что ты, идиот чертов, слишком много знаешь!
— Я не об этом. Почему ты мне помогаешь?
— Ты ведь мой сын.
Пит метнул в него яростный взгляд.
— Это ты мне и во дворе говорил. А затем полностью поменял свое мировоззрение. И сказал Сен-Лорану, что тебе на все наплевать.
— Я должен был сохранить свободу. Я лгал для того, чтобы выиграть время. Чтобы вернуться.
— И снова лжешь.
— А эти мертвецы в коридоре — тоже ложь? Я ведь говорю, что сюда идет Сен-Лоран, но у вас есть шанс выбраться отсюда живыми!
Он подбежал к Симоне. Взглянув на Монсара, сказал:
— Брось его.
— Нет! — крикнула она.
— Но ему уже ничем не поможешь. Не можешь же ты взять его с собой.
— Нет! Я ему нужна!
— Тогда тебе смерть.
— Я должна его спасти!
— Неужели ты не понимаешь, что он мертв!
Симона съежилась и задрожала.
— Но ведь он шевелился! Нет! — Она стала трясти отца: — Сделай так, чтобы он поверил в то, что ты живой! — Она затрясла его сильнее: — Нет! Боже мой…
Голова Монсара свалилась ему на грудь. Костяшки пальцев стукнули по полу. Изо рта все еще торчала ветка.
— Он не может быть мертвым! Не может! Хьюстон поднял ее на ноги.
Симона ударила его по лицу. Он почувствовал, словно его ужалили.
— Он не мертв! — возопила женщина.
— Нам нужно торопиться.
Ее рука снова дернулась к его лицу. Пит перехватил ее за кисть и сильно потряс.
— Хватит! Мне страшно жаль, что он умер! Он храбро бился! Старался нам помочь! Но, черт побери, слушай, что тебе говорят!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51