А индюков из ФБР и чернозадого придурка Хэммета я подключу в самую последнюю очередь. Пусть посмотрят и поучатся.
Дорога к западной оконечности Трэйклейна, 25 июля 2002 года, 14:37
«Шевроле» Молдера медленно катил по огибающей озеро дороге — колеса с легким треском отлипали от размякшего асфальта, на датчике температуры двигателя временами тревожно мигал огонек перегрева.
Инициатором поездки выступил Хэммет — попросил подвезти его поближе к поселку, расположенному неподалеку от истока вытекавшей из озера Трэйк-Ривер. Раскатывать на своей машине бедному, ищущему работу афро-американцу было как-то не к лицу, а дела с общественным транспортом в округе Трэйк обстояли не лучшим образом.
Поселок, куда направлялся Хэммет, находился не на самом берегу, а чуть в стороне. Раньше он был населен преимущественно персоналом рыбзавода, принадлежавшего Дональду Вайсгеру, а после закрытия предприятия влачил довольно жалкое существование — противостояние незаконных эмигрантов-миног с администрацией США закончилось решительной победой последней и почти полным исчезновением первых, а европейские гурманы остались без дешевого деликатеса. Ныне в поселке большей частью обитали — в теплые месяцы — наезжавшие в округ Трэйк рабочие-сезонники.
По дороге Молдер пересказал Хэммету разговоры с Вайсгерами — в весьма усеченном виде, никак не касаясь «семейного музея» и его экспонатов. После чего детектив задал несколько неожиданный вопрос:
— Послушайте, Молдер, вы никогда не слышали калифорнийскую сказку о трех поросятах?
— Слышал. Но мне всегда казалось, что она английская.
— Да нет, в Калифорнии она звучит совсем иначе. Слушайте же. Жили-были в одном лесу три брата-поросенка. И решили в видах грядущей зимы построить себе по отдельному коттеджу. Два брата были шалопаи и бездельники, не дураки выпить, забить косячок, попеть и поплясать с молодыми свинками. В общем, один из них построил себе дом из соломы, а другой — из веток и сучьев. Третий же брат был себе на уме, окончил колледж, работал в солидной фирме и имел уже достаточно жирный счет в банке. Он возвел каменный коттедж и радовался, представляя, как будут петь зимой его братцы, стуча зубами от холода. Зима, конечно, пришла, как ей и положено. Но раньше пришла осень, а осенью Калифорнию тряхнуло. Землетрясение. И от трех коттеджей не осталось ничего. Один брат-поросенок смахнул с себя солому и вылез на свет божий целым и невредимым. Другой выбирался из-под веток и сучьев чуть дольше, по тоже отделался лишь парой царапин. А коттедж третьего брата превратился в груду камней, а сам он — в большую свиную отбивную. Зима же в том году оказалась на редкость теплой, холодные зимы в Калифорнии редкость…
— И в чем же тут мораль?
— Не знаю… Наверное в том, что из братьев кто-то всегда хитрее. Но иногда не тот, кто кажется самым хитрым…
Молдер ждал продолжения, но больше Хэммет не добавил ничего.
Пфуллэнд, трейлер Дэвида Корнелиуса, 25 июля 2002 года, 17:20
Телефонный звонок раздался совсем не вовремя: миссис Беркович в этот момент извивалась всем своим дородным телом, царапала ногтями спину Корнелиуса и в такт его толчкам вскрикивала: «Еще, Дэви! еще! еще!! еще-о-о-о!П»
И тут раздался звонок. Они по инерции попробовали было продолжать, но телефон звонил настойчиво.
Дэйв Корнелиус поднялся, снял трубку, не слишком дружелюбно бросил в нее: «Хеллоу?!» — и замолчал на пару минут, показавшихся миссис Беркович бесконечными.
Потом Дэйв повернулся к пей, удивив мрачным, исказившимся лицом.
— Одевайся. Быстро. И постарайся уйти незаметно, — бросил он отрывисто. — Мне нужно срочно уехать. Дела. Вернусь к утру.
Миссис Беркович покладистым характером отнюдь не отличалась, но тем не менее сдержала эмоции. Знала: когда «ее Дэви» говорит так, лучше не перечить.
Через несколько минут его торопливо одевшаяся подруга уже покинула трейлер, а сам Дэйв Корнелиус был вполне готов к отъезду. Еще раз внимательно огляделся: не забыто ли чего важного? Вполне возможно, что возвращаться не придется. Вещей было немного, да и те тащить с собой Корнелиус не собирался. Если что — пусть ищущие его думают, что он еще вернется…
К автостоянке он шел налегке, помахивая пластиковым пакетом с изображением Бритпи Спирс. Подойдя к своей машине, потрепанному жизнью и дорогами десятилетнему «форду», он задумался: не надежней ли будет «позаимствовать» тачку какого-нибудь соседа по трейлервиллю? Но быстро отмел эту мысль: его познания о том, как завести машину без ключей, закоротив два проводка, основывались исключительно на голливудских боевиках — а в реальной жизни могли и не сработать.
Выезжая по подъездной дорожке Пфуллэнда к трассе Трэйк-Бич-Милуоки, Корнелиус за пару сотен метров до шоссе нажал на тормоз. Впереди, на дороге, сквозь зелень смутно виднелось нечто бело-синее… Он вышел из машины, осторожно, прикрываясь кустами, прошел вперед.
Черт возьми!
На обочине, у самого поворота на Пфуллэнд, стояла патрульная машина. Никогда полиция не устраивала здесь засад на нарушителей — ровный участок шоссе, ограничений по скорости нет… Совпадение? Именно сегодня — совпадение? Нет уж, лучше не пытать судьбу…
Он медленно дал задний ход, почти вернувшись к трейлервиллю, — и свернул с дорожки в прогалину между кустами. Проезжающим мимо казалось, что там имеет место лишь небольшая полянка, способная вместить один, максимум два автомобиля, — но это только казалось. На дальнем конце полянки, невидимая за густой травой, начиналась лесная дорога, более похожая на тропу — две слабо накатанные колеи с растущими между ними кустиками. Дэйв обнаружил и исследовал этот путь чисто случайно и от души надеялся, что люди в форме, перекрывшие выезд из Пфуллэпда, о нем не знают.
Нависшие ветви хлестали по стеклам, кусты царапали днище, «форд» жалобно поскрипывал на рытвинах, но довольно бодро преодолел первую милю. Кориелиус знал — дальше, милях в пяти, дорожка выведет его к заброшенному гравийному карьеру, откуда по проложенной в свое время для самосвалов бетонке можно выбраться на 13-ю автостраду в безопасном удалении от Трэйклейна…
Дорожка сильно петляла, и полностью перегородивший ее джип Кориелиус заметил, когда до того оставалось ярдов двадцать — двадцать пять. На борту джипа была надпись: «Шериф Трэйк-Бич», за его корпусом укрывались люди — трое? четверо? — и целились в приближающийся «форд».
Тормоза взвизгнули. Корнелиус отчаянно попытался развернуться на узкой дорожке. Понял: не успевает, люди от джипа уже бежали к нему. Распахнул дверь «форда», вставшего теперь поперек дорога, подхватил пластиковый пакет, выскочил и бросился в лес.
Он несся, не разбирая дороги. Сзади с треском ломилась погоня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Дорога к западной оконечности Трэйклейна, 25 июля 2002 года, 14:37
«Шевроле» Молдера медленно катил по огибающей озеро дороге — колеса с легким треском отлипали от размякшего асфальта, на датчике температуры двигателя временами тревожно мигал огонек перегрева.
Инициатором поездки выступил Хэммет — попросил подвезти его поближе к поселку, расположенному неподалеку от истока вытекавшей из озера Трэйк-Ривер. Раскатывать на своей машине бедному, ищущему работу афро-американцу было как-то не к лицу, а дела с общественным транспортом в округе Трэйк обстояли не лучшим образом.
Поселок, куда направлялся Хэммет, находился не на самом берегу, а чуть в стороне. Раньше он был населен преимущественно персоналом рыбзавода, принадлежавшего Дональду Вайсгеру, а после закрытия предприятия влачил довольно жалкое существование — противостояние незаконных эмигрантов-миног с администрацией США закончилось решительной победой последней и почти полным исчезновением первых, а европейские гурманы остались без дешевого деликатеса. Ныне в поселке большей частью обитали — в теплые месяцы — наезжавшие в округ Трэйк рабочие-сезонники.
По дороге Молдер пересказал Хэммету разговоры с Вайсгерами — в весьма усеченном виде, никак не касаясь «семейного музея» и его экспонатов. После чего детектив задал несколько неожиданный вопрос:
— Послушайте, Молдер, вы никогда не слышали калифорнийскую сказку о трех поросятах?
— Слышал. Но мне всегда казалось, что она английская.
— Да нет, в Калифорнии она звучит совсем иначе. Слушайте же. Жили-были в одном лесу три брата-поросенка. И решили в видах грядущей зимы построить себе по отдельному коттеджу. Два брата были шалопаи и бездельники, не дураки выпить, забить косячок, попеть и поплясать с молодыми свинками. В общем, один из них построил себе дом из соломы, а другой — из веток и сучьев. Третий же брат был себе на уме, окончил колледж, работал в солидной фирме и имел уже достаточно жирный счет в банке. Он возвел каменный коттедж и радовался, представляя, как будут петь зимой его братцы, стуча зубами от холода. Зима, конечно, пришла, как ей и положено. Но раньше пришла осень, а осенью Калифорнию тряхнуло. Землетрясение. И от трех коттеджей не осталось ничего. Один брат-поросенок смахнул с себя солому и вылез на свет божий целым и невредимым. Другой выбирался из-под веток и сучьев чуть дольше, по тоже отделался лишь парой царапин. А коттедж третьего брата превратился в груду камней, а сам он — в большую свиную отбивную. Зима же в том году оказалась на редкость теплой, холодные зимы в Калифорнии редкость…
— И в чем же тут мораль?
— Не знаю… Наверное в том, что из братьев кто-то всегда хитрее. Но иногда не тот, кто кажется самым хитрым…
Молдер ждал продолжения, но больше Хэммет не добавил ничего.
Пфуллэнд, трейлер Дэвида Корнелиуса, 25 июля 2002 года, 17:20
Телефонный звонок раздался совсем не вовремя: миссис Беркович в этот момент извивалась всем своим дородным телом, царапала ногтями спину Корнелиуса и в такт его толчкам вскрикивала: «Еще, Дэви! еще! еще!! еще-о-о-о!П»
И тут раздался звонок. Они по инерции попробовали было продолжать, но телефон звонил настойчиво.
Дэйв Корнелиус поднялся, снял трубку, не слишком дружелюбно бросил в нее: «Хеллоу?!» — и замолчал на пару минут, показавшихся миссис Беркович бесконечными.
Потом Дэйв повернулся к пей, удивив мрачным, исказившимся лицом.
— Одевайся. Быстро. И постарайся уйти незаметно, — бросил он отрывисто. — Мне нужно срочно уехать. Дела. Вернусь к утру.
Миссис Беркович покладистым характером отнюдь не отличалась, но тем не менее сдержала эмоции. Знала: когда «ее Дэви» говорит так, лучше не перечить.
Через несколько минут его торопливо одевшаяся подруга уже покинула трейлер, а сам Дэйв Корнелиус был вполне готов к отъезду. Еще раз внимательно огляделся: не забыто ли чего важного? Вполне возможно, что возвращаться не придется. Вещей было немного, да и те тащить с собой Корнелиус не собирался. Если что — пусть ищущие его думают, что он еще вернется…
К автостоянке он шел налегке, помахивая пластиковым пакетом с изображением Бритпи Спирс. Подойдя к своей машине, потрепанному жизнью и дорогами десятилетнему «форду», он задумался: не надежней ли будет «позаимствовать» тачку какого-нибудь соседа по трейлервиллю? Но быстро отмел эту мысль: его познания о том, как завести машину без ключей, закоротив два проводка, основывались исключительно на голливудских боевиках — а в реальной жизни могли и не сработать.
Выезжая по подъездной дорожке Пфуллэнда к трассе Трэйк-Бич-Милуоки, Корнелиус за пару сотен метров до шоссе нажал на тормоз. Впереди, на дороге, сквозь зелень смутно виднелось нечто бело-синее… Он вышел из машины, осторожно, прикрываясь кустами, прошел вперед.
Черт возьми!
На обочине, у самого поворота на Пфуллэнд, стояла патрульная машина. Никогда полиция не устраивала здесь засад на нарушителей — ровный участок шоссе, ограничений по скорости нет… Совпадение? Именно сегодня — совпадение? Нет уж, лучше не пытать судьбу…
Он медленно дал задний ход, почти вернувшись к трейлервиллю, — и свернул с дорожки в прогалину между кустами. Проезжающим мимо казалось, что там имеет место лишь небольшая полянка, способная вместить один, максимум два автомобиля, — но это только казалось. На дальнем конце полянки, невидимая за густой травой, начиналась лесная дорога, более похожая на тропу — две слабо накатанные колеи с растущими между ними кустиками. Дэйв обнаружил и исследовал этот путь чисто случайно и от души надеялся, что люди в форме, перекрывшие выезд из Пфуллэпда, о нем не знают.
Нависшие ветви хлестали по стеклам, кусты царапали днище, «форд» жалобно поскрипывал на рытвинах, но довольно бодро преодолел первую милю. Кориелиус знал — дальше, милях в пяти, дорожка выведет его к заброшенному гравийному карьеру, откуда по проложенной в свое время для самосвалов бетонке можно выбраться на 13-ю автостраду в безопасном удалении от Трэйклейна…
Дорожка сильно петляла, и полностью перегородивший ее джип Кориелиус заметил, когда до того оставалось ярдов двадцать — двадцать пять. На борту джипа была надпись: «Шериф Трэйк-Бич», за его корпусом укрывались люди — трое? четверо? — и целились в приближающийся «форд».
Тормоза взвизгнули. Корнелиус отчаянно попытался развернуться на узкой дорожке. Понял: не успевает, люди от джипа уже бежали к нему. Распахнул дверь «форда», вставшего теперь поперек дорога, подхватил пластиковый пакет, выскочил и бросился в лес.
Он несся, не разбирая дороги. Сзади с треском ломилась погоня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39