Где же они сейчас?
Д и р е к т о р. Не знаю, полагаю, что утонули. Каким способом вы бы попытались разрушить самую прочную в мире поверхность?
Б у р а в ч и к. Я бы её распилил. Почему вы считаете, что они утонули?
Д и р е к т о р. Они связали никуда не годный плот. Какой материал вы бы использовали для распилки поверхности?
Б у р а в ч и к. Любой материал. Как вы могли видеть плот?
Д и р е к т о р. Заглянул в блок памяти роботов, которых им удалось заразить вирусом. В чём же смысл?
Б у р а в ч и к. В скорости вращения. Даже бумажный диск при достаточной скорости вращения перепиливает довольно твёрдые материалы...
Буравчик не успел задать свой вопрос, потому что директор ударил кулаком по столу и воскликнул:
- Ну конечно! Всё дело в скорости! Следовало всего-навсего изменить форму сверла, превратив его в дискообразную пилу, и увеличить число оборотов до необходимого значения! Я же ошибочно делал ставку на силу давления и твердость наконечника сверла... Отлично, теперь я знаю, что мне делать!
Курносик так обрадовался кажущемуся быстрому решению проблемы, что позволил себе вслух эти невыдержанные восклицания. Спохватившись и вновь взяв себя под контроль электронного мозга, он сказал сурово:
- Будешь на меня работать?
Теперь Буравчик пожалел, что так быстро продал свою идею. Он не знал, что именно и с какой целью будет пилить директор, но было ясно, что он сейчас оказал своему противнику неоценимую услугу. У Буравчика возникло непреодолимое желание схватить этого никчемного коротышку за горло и вытрясти из него весь дух.
Убедившись, что поблизости нет роботов, он шагнул к столу, не сводя с директора горящего взгляда и высвобождая руки из карманов...
- Сейчас, сейчас, договоримся... - шептал он кровожадно, как бы опасаясь спугнуть добычу.
Директор всё понял, по лицу его пробежала волна страха. Он потянулся к вмонтированной в стол кнопке и...
В ту же секунду Буравчик потерял опору под ногами и полетел куда-то в кромешную тьму...
Ведомые возвратной пружиной, створки расположенной в полу дверцы захлопнулись и, точно совместившись с рисунком, стали вновь совершенно незаметны.
Директор достал платок и вытер взмокшее от волнения лицо. Хотя всё закончилось вполне благополучно, удовлетворения он не чувствовал.
- Шестой! - выкрикнул он отрывисто.
В кабинет вбежал "Шестой". Не увидев Буравчика, он плавно повернул голову на триста шестьдесят градусов. После этого он решил, что хозяин запер пленника в письменный стол.
- Приведи теперь сюда эту... изобретательницу, - распорядился Курносик. Номер один дробь четыре. Стой! Сам не ходи, пошли Четвёртого. А ты отправляйся в слесарный цех, пусть подготовят там всё для работы. Я скоро подойду.
"Шестой" послал в ответ несколько восторженных воздушных поцелуев и выбежал за дверь.
Глава пятьдесят девятая
В ЗАПАДНЕ
Во время падения Буравчик здорово ушибся и первое время даже не мог понять, что такое с ним произошло. Потом он всё вспомнил и тщательно себя ощупал - нет ли каких-нибудь серьёзных повреждений.
Убедившись, что руки и ноги целы, он принялся тереть глаза и таращиться в темноту, силясь что-нибудь разглядеть. Однако вокруг было так темно, что эти старания ни к чему не привели. Тогда Буравчик встал на четвереньки и, ощупывая перед собой каждую неровность, начал осторожно продвигаться вперёд, одновременно прислушиваясь и принюхиваясь.
Сверху из кабинета еле-еле доносились какие-то голоса. Пахло плесенью и сыростью.
Долго ползти не пришлось, он почти сразу уперся в стену. Буравчик поднялся и стал осторожно передвигаться на ощупь по стенке. Ему потребовалось немного времени для того, чтобы убедиться, что дно каменного колодца, в котором он находился, имеет такую же квадратную форму, как и предательская дверца над его головой. О высоте или, точнее, глубине колодца можно было судить только по размерам синяков и ссадин, которые, в свою очередь, в темноте можно было оценить лишь на ощупь.
Буравчик задрал голову и стал внимательно вглядываться вверх, силясь разглядеть хотя бы просветы контура единственного выхода из этой ужасной западни. Но и там, наверху, было так темно, что у бедняги закружилась голова и ему пришлось опереться рукой о холодную шершавую стену.
Он замер, продолжая вглядываться вверх, и до его слуха донеслись едва различимые звуки голосов, один из которых был довольно пискляв и принадлежал, по всей видимости, малышке. Затем послышался сдавленный крик, удар - и створки люка раскрылись, мгновенно ослепив Буравчика ярким светом.
Быстрее, чем мысль, сработал рефлекс: Буравчик выставил руки вперед и согнул ноги в коленях.
Рухнувший из люка коротышка, по счастью, оказался совсем не тяжёлым, его удалось удержать на руках, хотя высота была довольно приличной. Коротышка продолжал что-то пискляво кричать и трепыхаться, так что пришлось выпустить его из рук.
Оказавшись на каменном полу, он тут же замолк, и молчание длилось до тех пор, пока Буравчик первым не подал голос:
- Пожалуйста, не волнуйтесь. Я ваш товарищ, такой же пленник. Меня зовут Буравчик. Мы, должно быть, знакомы?..
На этот раз молчание было недолгим:
- А, это вы... Я сейчас, извините... Немножко не по себе.
- Как вас зовут?
- Ах да, конечно... Вы меня не узнали? Я Клюковка. То есть Огонёк...
Буравчик, разумеется, был с ней хорошо знаком. Он знал, что эта малышка чрезвычайно умна и изобретательна. К тому же Знайка, приготовляясь к побегу, посоветовал ему ничего не предпринимать без предварительного согласования с "ученой коллегой", о которой в последнее время отзывался исключительно в превосходных тонах.
"Вот это сюрприз! - подумал Буравчик. - Вот теперь, когда нас тут двое, мы точно не пропадём!"
- Негодяй! - продолжала тем временем кипятиться Огонёк. - Какой негодяй... Ну ничего, он это надолго запомнит...
Буравчик молчал, деликатно выжидая, когда она успокоится и сама расскажет о том, что произошло наверху.
Так оно и вышло.
Повозмущавшись вдоволь и вытерев платочком глаза, Клюковка рассказала обо всём, что случилось в директорском кабинете.
Итак, представ в свою очередь перед директором, Огонёк захотела первым делом выяснить, не является ли он сам механическим роботом. Она вела разговор, пристально вглядываясь ему в лицо и расставляя хитроумнейшие психологические ловушки, но так ничего и не поняла. Или это был выдающихся способностей коротышка, или какой-то сверхсложный компьютер, способный улавливать все оттенки разговора...
Заинтригованная и сгорающая от любопытства Огонёк решила во что бы то ни стало приблизиться к директору вплотную.
Разговор в это время крутился вокруг темы о возможности разрушения сверхпрочных материалов.
- Вот, скажем, на столе у вас лежит деревянная колотушка, - говорила она для отвода глаз, шаг за шагом приближаясь к письменному столу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Д и р е к т о р. Не знаю, полагаю, что утонули. Каким способом вы бы попытались разрушить самую прочную в мире поверхность?
Б у р а в ч и к. Я бы её распилил. Почему вы считаете, что они утонули?
Д и р е к т о р. Они связали никуда не годный плот. Какой материал вы бы использовали для распилки поверхности?
Б у р а в ч и к. Любой материал. Как вы могли видеть плот?
Д и р е к т о р. Заглянул в блок памяти роботов, которых им удалось заразить вирусом. В чём же смысл?
Б у р а в ч и к. В скорости вращения. Даже бумажный диск при достаточной скорости вращения перепиливает довольно твёрдые материалы...
Буравчик не успел задать свой вопрос, потому что директор ударил кулаком по столу и воскликнул:
- Ну конечно! Всё дело в скорости! Следовало всего-навсего изменить форму сверла, превратив его в дискообразную пилу, и увеличить число оборотов до необходимого значения! Я же ошибочно делал ставку на силу давления и твердость наконечника сверла... Отлично, теперь я знаю, что мне делать!
Курносик так обрадовался кажущемуся быстрому решению проблемы, что позволил себе вслух эти невыдержанные восклицания. Спохватившись и вновь взяв себя под контроль электронного мозга, он сказал сурово:
- Будешь на меня работать?
Теперь Буравчик пожалел, что так быстро продал свою идею. Он не знал, что именно и с какой целью будет пилить директор, но было ясно, что он сейчас оказал своему противнику неоценимую услугу. У Буравчика возникло непреодолимое желание схватить этого никчемного коротышку за горло и вытрясти из него весь дух.
Убедившись, что поблизости нет роботов, он шагнул к столу, не сводя с директора горящего взгляда и высвобождая руки из карманов...
- Сейчас, сейчас, договоримся... - шептал он кровожадно, как бы опасаясь спугнуть добычу.
Директор всё понял, по лицу его пробежала волна страха. Он потянулся к вмонтированной в стол кнопке и...
В ту же секунду Буравчик потерял опору под ногами и полетел куда-то в кромешную тьму...
Ведомые возвратной пружиной, створки расположенной в полу дверцы захлопнулись и, точно совместившись с рисунком, стали вновь совершенно незаметны.
Директор достал платок и вытер взмокшее от волнения лицо. Хотя всё закончилось вполне благополучно, удовлетворения он не чувствовал.
- Шестой! - выкрикнул он отрывисто.
В кабинет вбежал "Шестой". Не увидев Буравчика, он плавно повернул голову на триста шестьдесят градусов. После этого он решил, что хозяин запер пленника в письменный стол.
- Приведи теперь сюда эту... изобретательницу, - распорядился Курносик. Номер один дробь четыре. Стой! Сам не ходи, пошли Четвёртого. А ты отправляйся в слесарный цех, пусть подготовят там всё для работы. Я скоро подойду.
"Шестой" послал в ответ несколько восторженных воздушных поцелуев и выбежал за дверь.
Глава пятьдесят девятая
В ЗАПАДНЕ
Во время падения Буравчик здорово ушибся и первое время даже не мог понять, что такое с ним произошло. Потом он всё вспомнил и тщательно себя ощупал - нет ли каких-нибудь серьёзных повреждений.
Убедившись, что руки и ноги целы, он принялся тереть глаза и таращиться в темноту, силясь что-нибудь разглядеть. Однако вокруг было так темно, что эти старания ни к чему не привели. Тогда Буравчик встал на четвереньки и, ощупывая перед собой каждую неровность, начал осторожно продвигаться вперёд, одновременно прислушиваясь и принюхиваясь.
Сверху из кабинета еле-еле доносились какие-то голоса. Пахло плесенью и сыростью.
Долго ползти не пришлось, он почти сразу уперся в стену. Буравчик поднялся и стал осторожно передвигаться на ощупь по стенке. Ему потребовалось немного времени для того, чтобы убедиться, что дно каменного колодца, в котором он находился, имеет такую же квадратную форму, как и предательская дверца над его головой. О высоте или, точнее, глубине колодца можно было судить только по размерам синяков и ссадин, которые, в свою очередь, в темноте можно было оценить лишь на ощупь.
Буравчик задрал голову и стал внимательно вглядываться вверх, силясь разглядеть хотя бы просветы контура единственного выхода из этой ужасной западни. Но и там, наверху, было так темно, что у бедняги закружилась голова и ему пришлось опереться рукой о холодную шершавую стену.
Он замер, продолжая вглядываться вверх, и до его слуха донеслись едва различимые звуки голосов, один из которых был довольно пискляв и принадлежал, по всей видимости, малышке. Затем послышался сдавленный крик, удар - и створки люка раскрылись, мгновенно ослепив Буравчика ярким светом.
Быстрее, чем мысль, сработал рефлекс: Буравчик выставил руки вперед и согнул ноги в коленях.
Рухнувший из люка коротышка, по счастью, оказался совсем не тяжёлым, его удалось удержать на руках, хотя высота была довольно приличной. Коротышка продолжал что-то пискляво кричать и трепыхаться, так что пришлось выпустить его из рук.
Оказавшись на каменном полу, он тут же замолк, и молчание длилось до тех пор, пока Буравчик первым не подал голос:
- Пожалуйста, не волнуйтесь. Я ваш товарищ, такой же пленник. Меня зовут Буравчик. Мы, должно быть, знакомы?..
На этот раз молчание было недолгим:
- А, это вы... Я сейчас, извините... Немножко не по себе.
- Как вас зовут?
- Ах да, конечно... Вы меня не узнали? Я Клюковка. То есть Огонёк...
Буравчик, разумеется, был с ней хорошо знаком. Он знал, что эта малышка чрезвычайно умна и изобретательна. К тому же Знайка, приготовляясь к побегу, посоветовал ему ничего не предпринимать без предварительного согласования с "ученой коллегой", о которой в последнее время отзывался исключительно в превосходных тонах.
"Вот это сюрприз! - подумал Буравчик. - Вот теперь, когда нас тут двое, мы точно не пропадём!"
- Негодяй! - продолжала тем временем кипятиться Огонёк. - Какой негодяй... Ну ничего, он это надолго запомнит...
Буравчик молчал, деликатно выжидая, когда она успокоится и сама расскажет о том, что произошло наверху.
Так оно и вышло.
Повозмущавшись вдоволь и вытерев платочком глаза, Клюковка рассказала обо всём, что случилось в директорском кабинете.
Итак, представ в свою очередь перед директором, Огонёк захотела первым делом выяснить, не является ли он сам механическим роботом. Она вела разговор, пристально вглядываясь ему в лицо и расставляя хитроумнейшие психологические ловушки, но так ничего и не поняла. Или это был выдающихся способностей коротышка, или какой-то сверхсложный компьютер, способный улавливать все оттенки разговора...
Заинтригованная и сгорающая от любопытства Огонёк решила во что бы то ни стало приблизиться к директору вплотную.
Разговор в это время крутился вокруг темы о возможности разрушения сверхпрочных материалов.
- Вот, скажем, на столе у вас лежит деревянная колотушка, - говорила она для отвода глаз, шаг за шагом приближаясь к письменному столу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112