Выступив вперед, он кричал:
— Люди, драконы! Сегодня мы познали горечь поражения, но день еще не кончен. Настало время искупления: мы отомстим за себя и Базовым, и Джозу Бенбеку! — Он осматривал лица своих людей, надеясь увидеть выражение энтузиазма. Они смотрели на него без интереса. Драконы, чье выражение нельзя было понять, коротко фыркали, шипели и шептались. — Люди и драконы!
— взревел Карколо. — Вы спросите меня, как мы заслужим эту славу? Я отвечаю: следуйте за мной! Сражайтесь там, где я сражаюсь! Что значит для нас смерть, если наша долина разрушена?
Снова он осмотрел свои войска и вновь обнаружил лишь равнодушие и апатию. Карколо, борясь с раздражением, отвернулся.
— Вперед! — бросил он через плечо.
Оседлав своего Паука, он двинулся вниз по Ущелью Клиборн.
Корабль Базовых разрушал Утесы и Поселок Бенбека с одинаковой яростью. Из наблюдательного пункта на западном краю долины Джоз Бенбек следил, как взлетал на воздух один знакомый проход за другим. Тоннели и залы, тщательно вырубленные в скале, украшенные, оборудованные, отполированные многими поколениями, были вскрыты, разрушены, распылены. Теперь целью стал пик, в котором находились личные апартаменты Джоза — его кабинет, мастерская, реликвариум Бенбеков.
Джоз сжимал и разжимал кулаки, в ярости от собственной беспомощности. Цель Базовых была ясна. Они собирались разрушить Долину Бенбека, уничтожить полностью людей на Эрлите. И что могло им помешать? Джоз осмотрел Утесы. Вся их поверхность была расколота, обнажилась древняя основа. Где же вход в Большой Зал священных? Его прежние гипотезы, видимо, не подтверждаются. Через час полное уничтожение Долины Бенбека завершится.
Джоз старался подавить болезненное чувство раздражения. Как остановить разрушение? Он заставил себя размышлять. Ясно, что нападение по открытому пространству Долины равносильно самоубийству. Но за черным кораблем открывалось ущелье, аналогичное тому, в котором стоял Джоз, — ущелье Клиборна. Вход в корабль был широко открыт. У корпуса ждали тяжеловооруженные. Джоз покачал головой. Невероятно, чтобы Базовые не предвидели такой очевидной угрозы.
Или — в своем высокомерии они не могли поверить в возможность такого безрассудного поступка. Нерешительность тянула Джоза вперед и назад. Очередной залп расколол пик, где помещались его апартаменты. Реликвариум, древние владения Бенбеков вот-вот будут уничтожены. Джоз сделал отчаянный жест, вскочил на ноги, позвал ближайшего из хозяев драконов.
— Собери Убийц, тридцать Мегер, две дюжины Голубых Ужасов, десять Дьяволов, всех всадников. Мы взберемся на Хребет Бенбека и спустимся по Ущелью Клиборн, мы атакуем корабль.
Хозяин драконов удалился. Джоз погрузился в мрачные размышления. Если Базовые хотели поймать его в ловушку, они почти сумели это сделать.
Вернулся хозяин драконов.
— Войска собраны.
— Мы выступаем.
Вниз по ущелью хлынули люди и драконы, спускаясь с хребта. Повернув на юг, они оказались у входа в ущелье Клиборн.
Рыцарь во главе колонны внезапно дал сигнал об остановке. Когда Джоз приблизился, рыцарь указал на следы на дне ущелья.
— Драконы и люди проходили здесь недавно.
Джоз изучал следы.
— Шли вниз по ущелью.
— Да.
Джоз отправил в разведку отряд, который вскоре вернулся.
— Эрвис Карколо с людьми и Драконами напал на корабль.
Джоз пришпорил своего Паука и двинулся по узкому проходу в сопровождении своей армии.
Крики и стоны битвы услышали они, дойдя до выхода из ущелья. Спустившись в долину, Джоз застал сцену отчаянной резни — драконы и тяжеловооруженные рубились, дрались, жгли и взрывали. Где же Эрвис Карколо? Джоз заглянул в открытый вход в корабль. Эрвис Карколо там? Ловушка? Или он предвосхитил план захвата корабля, придуманный Джозом? А как же тяжеловооруженные. Неужели Базовые принесут в жертву сорок воинов, чтобы захватить горстку людей? Неразумно. Теперь тяжеловооруженные сосредоточили энергию своего оружия против тех драконов, которые противостояли им. Ловушка? Если так, она сработала — если Эрвис Карколо не захватил корабль. Джоз поднялся в седле и отдал приказ начинать атаку.
Тяжеловооруженные были обречены. Шагающие Убийцы били сверху, Длиннорогие — снизу, Голубые Ужасы щипали, рвали на части. Битва еще продолжалась, но Джоз со своими людьми и Мегерами был уже на пандусе. Изнутри доносился гул машин и человеческие звуки — вопли, крики ярости.
Огромный корпус навис над Джозом, он остановился, неуверенно заглянул в корабль. За ним ждали его люди, тихонько переговариваясь. Джоз спросил себя:
— Храбр ли я, как Эрвис Карколо? Что такое храбрость? Я боюсь, я не смею войти и не смею оставаться снаружи.
Отбросив всякую осторожность, он двинулся вперед, за ним последовали его люди и шагающие Мегеры.
Входя в корабль, Джоз понял, что Эрвис Карколо не достиг успеха: пушки корабля по-прежнему гремели и свистели. Апартаменты Джоза раскололись. Еще один ужасный залп ударил по Утесам, обнажив то, что было до сих пор скрыто — конец входного тоннеля.
Джоз внутри корабля оказался в прихожей. Внутренняя дверь была закрыта. Он скользнул вперед, заглянул в прямоугольное отверстие в соседнее помещение. Эрвис Карколо и его рыцари сгрудились у дальней стены, внимательно охраняемые Двадцатью оруженосцами. Группа Базовых находилась в стороне, в нише, они были спокойны.
Карколо и его люди не были полностью подчинены; Джоз видел, как Карколо яростно бросился вперед. Пурпурная волна энергии наказала его, отбросив обратно к стене.
Из ниши один из Базовых заметил Джоза; он замахал своими передними конечностями, коснулся прута. Прогремел сигнал тревоги, внешняя дверь закрылась. Ловушка? Джоз сделал знак четверым тяжело нагруженным людям. Они вышли вперед, наклонились, положили на палубу четыре пушки, которые принесли в Утесы гиганты. Джоз взмахнул рукой. Пушки рявкнули, металл зазвенел, расплавляясь, едкий запах заполнил помещение. Отверстие все еще было мало.
— Еще раз!
Пушки сверкнули, внутренняя дверь исчезла. В пролом хлынули оруженосцы, стреляя из своих энергетических ружей. Пурпурный огонь обрушился на ряды Бенбека. Люди кричали, дергались, слабели, падали со сведенными пальцами и искаженными лицами. Прежде чем пушки смогли ответить, вперед кинулись красные фигуры. Мегеры. Свистя и ревя, обрушились они на оруженосцев и ворвались в соседнее помещение. Перед нишей, занятой Базовыми, они ненадолго остановились, как бы в изумлении. Люди у стены замолчали, даже Карколо смотрел, как очарованный. Базовым противостояло их потомство, каждый отражался в нем, как в карикатуре. Мегеры двинулись вперед с зловещей сосредоточенностью; Базовые замахали своими передними конечностями, засвистели, зашумели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
— Люди, драконы! Сегодня мы познали горечь поражения, но день еще не кончен. Настало время искупления: мы отомстим за себя и Базовым, и Джозу Бенбеку! — Он осматривал лица своих людей, надеясь увидеть выражение энтузиазма. Они смотрели на него без интереса. Драконы, чье выражение нельзя было понять, коротко фыркали, шипели и шептались. — Люди и драконы!
— взревел Карколо. — Вы спросите меня, как мы заслужим эту славу? Я отвечаю: следуйте за мной! Сражайтесь там, где я сражаюсь! Что значит для нас смерть, если наша долина разрушена?
Снова он осмотрел свои войска и вновь обнаружил лишь равнодушие и апатию. Карколо, борясь с раздражением, отвернулся.
— Вперед! — бросил он через плечо.
Оседлав своего Паука, он двинулся вниз по Ущелью Клиборн.
Корабль Базовых разрушал Утесы и Поселок Бенбека с одинаковой яростью. Из наблюдательного пункта на западном краю долины Джоз Бенбек следил, как взлетал на воздух один знакомый проход за другим. Тоннели и залы, тщательно вырубленные в скале, украшенные, оборудованные, отполированные многими поколениями, были вскрыты, разрушены, распылены. Теперь целью стал пик, в котором находились личные апартаменты Джоза — его кабинет, мастерская, реликвариум Бенбеков.
Джоз сжимал и разжимал кулаки, в ярости от собственной беспомощности. Цель Базовых была ясна. Они собирались разрушить Долину Бенбека, уничтожить полностью людей на Эрлите. И что могло им помешать? Джоз осмотрел Утесы. Вся их поверхность была расколота, обнажилась древняя основа. Где же вход в Большой Зал священных? Его прежние гипотезы, видимо, не подтверждаются. Через час полное уничтожение Долины Бенбека завершится.
Джоз старался подавить болезненное чувство раздражения. Как остановить разрушение? Он заставил себя размышлять. Ясно, что нападение по открытому пространству Долины равносильно самоубийству. Но за черным кораблем открывалось ущелье, аналогичное тому, в котором стоял Джоз, — ущелье Клиборна. Вход в корабль был широко открыт. У корпуса ждали тяжеловооруженные. Джоз покачал головой. Невероятно, чтобы Базовые не предвидели такой очевидной угрозы.
Или — в своем высокомерии они не могли поверить в возможность такого безрассудного поступка. Нерешительность тянула Джоза вперед и назад. Очередной залп расколол пик, где помещались его апартаменты. Реликвариум, древние владения Бенбеков вот-вот будут уничтожены. Джоз сделал отчаянный жест, вскочил на ноги, позвал ближайшего из хозяев драконов.
— Собери Убийц, тридцать Мегер, две дюжины Голубых Ужасов, десять Дьяволов, всех всадников. Мы взберемся на Хребет Бенбека и спустимся по Ущелью Клиборн, мы атакуем корабль.
Хозяин драконов удалился. Джоз погрузился в мрачные размышления. Если Базовые хотели поймать его в ловушку, они почти сумели это сделать.
Вернулся хозяин драконов.
— Войска собраны.
— Мы выступаем.
Вниз по ущелью хлынули люди и драконы, спускаясь с хребта. Повернув на юг, они оказались у входа в ущелье Клиборн.
Рыцарь во главе колонны внезапно дал сигнал об остановке. Когда Джоз приблизился, рыцарь указал на следы на дне ущелья.
— Драконы и люди проходили здесь недавно.
Джоз изучал следы.
— Шли вниз по ущелью.
— Да.
Джоз отправил в разведку отряд, который вскоре вернулся.
— Эрвис Карколо с людьми и Драконами напал на корабль.
Джоз пришпорил своего Паука и двинулся по узкому проходу в сопровождении своей армии.
Крики и стоны битвы услышали они, дойдя до выхода из ущелья. Спустившись в долину, Джоз застал сцену отчаянной резни — драконы и тяжеловооруженные рубились, дрались, жгли и взрывали. Где же Эрвис Карколо? Джоз заглянул в открытый вход в корабль. Эрвис Карколо там? Ловушка? Или он предвосхитил план захвата корабля, придуманный Джозом? А как же тяжеловооруженные. Неужели Базовые принесут в жертву сорок воинов, чтобы захватить горстку людей? Неразумно. Теперь тяжеловооруженные сосредоточили энергию своего оружия против тех драконов, которые противостояли им. Ловушка? Если так, она сработала — если Эрвис Карколо не захватил корабль. Джоз поднялся в седле и отдал приказ начинать атаку.
Тяжеловооруженные были обречены. Шагающие Убийцы били сверху, Длиннорогие — снизу, Голубые Ужасы щипали, рвали на части. Битва еще продолжалась, но Джоз со своими людьми и Мегерами был уже на пандусе. Изнутри доносился гул машин и человеческие звуки — вопли, крики ярости.
Огромный корпус навис над Джозом, он остановился, неуверенно заглянул в корабль. За ним ждали его люди, тихонько переговариваясь. Джоз спросил себя:
— Храбр ли я, как Эрвис Карколо? Что такое храбрость? Я боюсь, я не смею войти и не смею оставаться снаружи.
Отбросив всякую осторожность, он двинулся вперед, за ним последовали его люди и шагающие Мегеры.
Входя в корабль, Джоз понял, что Эрвис Карколо не достиг успеха: пушки корабля по-прежнему гремели и свистели. Апартаменты Джоза раскололись. Еще один ужасный залп ударил по Утесам, обнажив то, что было до сих пор скрыто — конец входного тоннеля.
Джоз внутри корабля оказался в прихожей. Внутренняя дверь была закрыта. Он скользнул вперед, заглянул в прямоугольное отверстие в соседнее помещение. Эрвис Карколо и его рыцари сгрудились у дальней стены, внимательно охраняемые Двадцатью оруженосцами. Группа Базовых находилась в стороне, в нише, они были спокойны.
Карколо и его люди не были полностью подчинены; Джоз видел, как Карколо яростно бросился вперед. Пурпурная волна энергии наказала его, отбросив обратно к стене.
Из ниши один из Базовых заметил Джоза; он замахал своими передними конечностями, коснулся прута. Прогремел сигнал тревоги, внешняя дверь закрылась. Ловушка? Джоз сделал знак четверым тяжело нагруженным людям. Они вышли вперед, наклонились, положили на палубу четыре пушки, которые принесли в Утесы гиганты. Джоз взмахнул рукой. Пушки рявкнули, металл зазвенел, расплавляясь, едкий запах заполнил помещение. Отверстие все еще было мало.
— Еще раз!
Пушки сверкнули, внутренняя дверь исчезла. В пролом хлынули оруженосцы, стреляя из своих энергетических ружей. Пурпурный огонь обрушился на ряды Бенбека. Люди кричали, дергались, слабели, падали со сведенными пальцами и искаженными лицами. Прежде чем пушки смогли ответить, вперед кинулись красные фигуры. Мегеры. Свистя и ревя, обрушились они на оруженосцев и ворвались в соседнее помещение. Перед нишей, занятой Базовыми, они ненадолго остановились, как бы в изумлении. Люди у стены замолчали, даже Карколо смотрел, как очарованный. Базовым противостояло их потомство, каждый отражался в нем, как в карикатуре. Мегеры двинулись вперед с зловещей сосредоточенностью; Базовые замахали своими передними конечностями, засвистели, зашумели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26