«Нет, уж лучше принадлежать к НИЗШЕЙ КАТЕГОРИИ /КЛАССУ „Д“, — с усмешкой думал Люк.
Время от времени в его душу закрадывалось сомнение. Возможно, ему просто не хватало решительности, чтобы растолкать локтями других, бросить вызов остальному миру! Сомнение грозило перерасти в презрение к самому себе. Он конечно же был противником существующего строя, но боялся себе в этом признаться!
Однако неизбежно брало верх упрямство Люка. Какого черта ему нужно было признаваться в своем нонконформизме, если это было равносильно отправке в Дом для разложившихся? В такую ловушку мог угодить только дурак, а Люк не был дураком. Возможно, он и в самом деле был нонконформистом. Однако не исключено, что и не был им — ведь он никогда для себя это окончательно не решил. Были основания думать, что он находился на подозрении. Так называемые его приятели время от времени обменивались в его присутствии многозначительными взглядами и кивали друг другу головой. Плевал он на эти перемигивания! Доказать они все равно ничего не смогут.
Итак, Люк Грогач принадлежал к НИЗШЕЙ КАТЕГОРИИ / КЛАССУ «Д» и был лишь на ступеньку выше тех своих сограждан, которые не имели квалификации и включали преступников, идиотов, несовершеннолетних и явных нонконформистов. А ведь ему снился Высший Эшелон, слава и независимость! Вместо этого — Люк Грогач с клеймом НИЗШАЯ КАТЕГОРИЯ / КЛАСС «Д»! Им командовали тупицы с трухой в голове, рядом с ним работали подсобные разнорабочие, статус которых приближался к его собственному.
Миновало семь недель. Люк страстно возненавидел свою новую работу. Она была трудной, изнурительной, вызывала отвращение. Федор Мискитмен не обращал внимания на предложения и аргументы Люка. Прораб держался так, что было ясно: подобным образом работа делалась всегда, и впредь она будет так делаться! Во время первого перерыва в тот день Федор Мискитмен зачитал вслух членам бригады дневное задание, которое он получил от управляющего работами. Обычно указания касались норм выработки, морального состояния бригады и согласованности действий. Здесь же высказывались пожелания следить за тем, чтобы бетонная поверхность тоннеля получалась по возможности более гладкой, а также предупреждение о нежелательности употребления спиртных напитков после смены, поскольку это влияет на тонус и может привести к снижению производительности труда. Обычно Люк пропускал все это мимо ушей. Но сегодня Федор Мискитмен вытащил откуда-то знакомый желтый листок и принялся читать своим бесстрастным голосом следующее:
ДЕПАРТАМЕНТ ОБЩЕСТВЕННЫХ РАБОТ ОТДЕЛЕНИЕ ПРЕДПРИЯТИЙ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ КОНТОРА ПО ПРОВЕДЕНИЮ САНИТАРНЫХ РАБОТ РАЙОН 8892 БЮРО ПРОКЛАДКИ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ КАНАЛИЗАЦИИ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ОТДЕЛ Указание: 6511 Серия БВ96 Код приказа: ГЗП-ААР-РЕГ Справка: Г98-7542 Код даты: БТ-ЕК-ЛЛТ Санкционировано: ЛЛ8-П-СК-8892 Проверено: 48 Перепроверено: 92К От: Лейвстера Лемона, менеджера, Исполнительный отдел.
Через: все отделы прокладки и технического обслуживания.
Кому: всем управляющим по прокладке и техническому обслуживанию.
Особо: для всех прорабов.
На предмет: продление долговечности ручного инструмента.
Момент вступления в силу: немедленно.
Продолжительность действия: постоянно.
Содержание: До начала каждой смены весь ручкой инструмент должен выдаваться на складе технического обслуживания канализационной сети района 8892. После окончания каждой смены все ручные инструменты должны быть тщательно очищены от грязи и возвращены на склад технического обслуживания канализационной сети района 8892.
Данное распоряжение проверено и разослано.
Подписи:
Батри Кеггорн ( Главный управляющий по строительству, Бюро развития канализационной сети) Клайд Каддо ( Управляющий по техническому обслуживанию канализационной сети )
В то время как Федор Мискитмен читал ту часть документа, которая озаглавлена как «Содержание», Люк недоверчиво хмыкнул. Мискитмен закончил чтение, осторожно сложил желтый листок своими толстыми пальцами и взглянул на часы.
— Таково полученное нами указание, — сказал он. — Мы уже просрочили двадцать пять секунд и должны вернуться к работе.
— Минуточку! — остановил его Люк. — Мне бы хотелось, чтобы вы кое-что пояснили в этом указании.
— Чего вы тут не поняли? — спросил Мискитмен с плохо скрываемым раздражением.
— Понял, но не все. Кого оно касается?
— Это приказ, и он касается всей нашей бригады.
— Что имеется в виду под «ручным инструментом»?
— Орудия труда, которые держат в руках.
— Лопата к ним относится?
— Лопата? — Мискитмен повел своими широкими плечами. — Лопата — ручной инструмент.
— Они хотят, чтобы после смены я отполировал лопату до блеска, отнес за четыре мили на склад, а утром снова получил ее там и принес обратно сюда? — с нескрываемым удивлением спросил Люк.
Мискитмен еще раз развернул листок, распрямил его на ладони снова прочел, шевеля губами.
— Да, таков приказ, — подтвердил он, складывая бумагу и пряча ее в карман.
Люк снова изобразил на лице удивление.
— Но здесь наверняка ошибка.
— Ошибка? — переспросил Мискитмен, явно сбитый с толку. — Почему в официальном документе должна быть ошибка?
— Не могут же они всерьез выносить подобные решения, — сказал Люк. — Это не просто смешно, но выходит за рамки разумного.
— Сие мне не ведомо, — бесстрастным голосом произнес Мискитмен. — За работу! Мы просрочили полторы минуты.
— Мне думается, что очистка и транспортировка инструмента должны производиться в рабочее время, — высказал предположение Люк.
Мискитмен снова развернул бумагу и заглянул в нее, держа ее на расстоянии вытянутой руки.
— Здесь это не оговорено. Не предусмотрены никакие изменения рабочего времени.
Он сложил бумагу и сунул ее в карман.
Люк в сердцах сплюнул себе под ноги.
— Я принесу собственную лопату. И пусть они таскают туда-сюда свои драгоценные РУЧ-НЫ-Е ИНС-ТРУ-МЕН-ТЫ!
Мискитмен поскреб подборок и снова перечитал указание. Затем с сомнением покачал головой.
— В приказе говорится, что должны быть очищены от грязи и сданы на склад ВСЕ ручные инструменты. Независимо от того, кому они принадлежат.
Люк прямо-таки задохнулся от ярости.
— Сказать, что я думаю об этом приказе?
Федор Мискитмен сделал вид, будто не заметил эту вспышку.
— За работу! — скомандовал он. — Время не ждет.
— Если бы я был главным управляющим…— начал было Люк, но Мискитмен грубо оборвал его:
— Нам платят не за болтовню! Работать! Мы выбились из графика!
Заработала бурильная машина. Семьдесят два стальных зуба режущего барабана со скрежетом впились в коричневато-серый песчаник. Погрузочный механизм проглатывал огромные куски породы, перемещая их по ленте Транспортера в желоб, откуда они попадали в подъемные контейнеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13