— Существовало поверье, что морской орел одной лишь силой своего «благородства» заставляет рыб из инстинкта покорности подниматься на поверхность моря, где затем он хватает их.
13
…поскольку связан клятвой, данной вольскам. — Перевод этого места, очень неясного в подлиннике и, может быть, испорченного, гадателен. Возможен другой перевод его: «…и заставил меня дать клятву, что я подчинюсь его условиям».
14
…словно статуя Александра. — Снова анахронизм: Александр Македонский жил через полтора столетия после Кориолана.
15
«К.Маркс, Капитал, т. 1, 1955, стр. 368.»
А.Смирнов
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
13
…поскольку связан клятвой, данной вольскам. — Перевод этого места, очень неясного в подлиннике и, может быть, испорченного, гадателен. Возможен другой перевод его: «…и заставил меня дать клятву, что я подчинюсь его условиям».
14
…словно статуя Александра. — Снова анахронизм: Александр Македонский жил через полтора столетия после Кориолана.
15
«К.Маркс, Капитал, т. 1, 1955, стр. 368.»
А.Смирнов
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31