ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. А, дерьмо!..
Гвен вернулась отнюдь не скоро. Я не засек время, но сейчас часы
показывали уже почти восемнадцать. Я попытался встать, что оказалось
нелегко при привинченных к полу столе и стульях. Она спросила:
- Я задержала ужин?
- Не слишком. Мы его съели, а остатки скормили поросятам.
- И прекрасно. Мама-сан не оставит меня голодной!
- А папа-сан не пожелал подавать без тебя.
- Ричард! Я предприняла кое-что, не посоветовавшись с тобой.
- А я нигде не читал, что ты обязана со мной советоваться. Но с
полицией ты хоть сумела не повздорить?
- Ничего такого. Но ты обратил внимание на вечно шныряющих по городу
субъектов в фесках? Это экскурсанты туристической конторы Луна-Сити.
- Так вот кто это такие! А я-то думал, что к нам вторглись турки.
- Считай так, если тебе это больше по душе. Но мы и сегодня видели,
как они шастали вверх и вниз по Лейн и Камино, покупая все, что не
кусается. Мне кажется, большинство из них не остается здесь на ночь - у
них основная программа рассчитана на Луна-Сити и там уже оплачены
гостиницы. Вечерние шаттлы наверняка битком набиты...
- Пьяными турками, блюющими в свои фески или храпящими на подушках
кресел.
- Вне всякого сомнения. И мне подумалось, что на более ранний шаттл,
тот, что летит в двадцать часов, попасть легче. И я купила билеты и
зарезервировала места.
- А теперь ты ждешь, чтобы я вернул тебе деньги? Подай заявку, и я
пошлю ее в свое ведомство.
- Ричард, я побоялась, что мы застрянем здесь на всю ночь.
- Миссис Хардести, вы продолжаете меня изумлять. Какова потраченная
сумма?
- Мы подсчитаем расходы потом. Я просто почувствовала, что пообедаю с
легким сердцем, если буду уверена: после обеда мы полетим! И... ох! - она
сделала паузу. - Билл!
- Да, мэм?
- Мы приступаем к обеду. Сходи помой руки.
- Чего?
- Ничего. Делай, что я сказала.
- Да, мэм!
Билл покорно встал и поплелся выполнять предписание. Гвен повернулась
ко мне.
- Я ужасно волновалась и не находила себе места. Из-за лимбургера
[сорт сыра с острым запахом].
- Какого еще лимбургера?
- Твоего лимбургера, миленький. Он оказался в числе продуктов,
которые я унесла из твоего холодильника. Я его в нетронутой упаковке
положила на поднос с фруктами, когда мы завтракали. Там было всего около
ста граммов. Но после ленча, вместо того чтобы его выбросить, я положила
сыр себе в сумку, решив, что мы им чудесно закусим потом...
- Гвен!
- Ладно, ладно! Я спрятала его с целью... да потому, что я и раньше
пользовалась им, как оружием! Он намного лучше того, что было в нашем
списке. А что, ты разве не считаешь, что тот мерзавец...
- Гвен! Я сам составил "список". Вернемся к нашим баранам.
- Так вот. В офисе мистера Сэтоса, как ты помнишь, я сидела около
переборки, закрывающей калорифер. По моим ногам бил поток горячего
воздуха, и мне стало очень неуютно, а выключатель оказался совсем под
рукой. Я и подумала...
- Гвен!
- Во всем поселении регуляторы тепла и потока горячего воздуха
однотипны. И закрыты решеткой в виде жалюзи. А пока где-то там
подсчитывали наши сбережения и Менеджер нарочито игнорировал нас, я
незаметно отключила поток воздуха и уменьшила нагрев до минимума. Потом
открыла решетку, разбросала крошки лимбургера по всей поверхности и
лопастями калорифера, а то, что оставалось в пакете, забросала как можно
глубже внутрь вентиляционной трубы. Потом перед самым нашим уходом я вовсе
выключила нагрев и снова пустила поток воздуха... - Она виновато
потупилась. - Ноты ведь не станешь меня укорять?
- Не стану. Но я рад, что ты играешь на моей стороне. Да... играешь.
А ты "играешь"?
- Ричард!
- Но я еще более рад, что у нас зарезервированы места на следующий
шаттл. Интересно, как скоро Сэтос почувствовал озноб и вновь включил
обогрев?

То, что было подано на обед, оказалось изысканной пищей, и я воздал
ей должное, хотя не знал названия ни одного из блюд. Мы уже приблизились к
стадии отрыжки, когда возник мистер Кондо и, наклонившись к моему уху,
тихо сказал:
- Сэр, пожалуйста, выйдите со мной.
Я пошел за ним на кухню. Мама-сан, поглощенная стряпней, не уделила
мне внимания. Зато стоящий с ней рядом преподобный доктор послал тревожный
взгляд.
- Неприятности? - спросил я.
- Минуточку. Вот вам удостоверение Энрико. Себе я снял копию. А вот
документы для Билла. Проглядите их, пожалуйста.
Они лежали в излохматившемся старом конверте и сами были мятыми и
видавшими виды. Они успели "от времени" пожелтеть и набрать грязноватых
пятен. В них говорилось, что компания "Геркулес Мэнпауэр Инкорпорейтэд"
наняла Уильяма (второго имени нет) Джонсона из Нового Орлеана, Герцогство
Миссисипи, Республика Одинокой Звезды, и продала его контракт корпорации
"Бечтел Хай", действующей в космосе, которая, в свою очередь, перепродала
настоящий контракт доктору Ричарду Эймсу, проживающему в поселении Голден
Рул на орбите Луны, и прочее, и прочее - в бюрократически-юридических
выражениях. К удостоверению о перепродаже было приложено совершенно
натуральное на вид свидетельство о рождении, в котором сообщалось, что
Билл - подкидыш, оставленный в приходе Метаири в возрасте примерно трех
дней от роду, исходя из чего и указана дата рождения в приходской
регистрационной книге.
- Большинство сведений правдиво, - отметил доктор Шульц. - Мне
удалось их получить по архивным компьютерным записям.
- А важно ли, что они правдивы?
- Не очень. Лишь постольку, поскольку они помогут Биллу смыться
отсюда.
В кухню вошла Гвен. Она взяла документы, прочла их.
- Они меня убедили. Отец Шульц, вы артист своего дела.
- Нет, артисткой является моя знакомая леди. Я передам ей ваш
комплимент. А теперь, друзья, новости плохие. Тэтсю, не покажете ли вы их
нам?
Мистер Кондо прошел в глубь кухни, мама-сан (по-видимому, миссис
Кондо) посторонилась, чтобы его пропустить. Он включил терминал и отыскал
канал "Геральд", кое-что прокрутил, наверное, чтобы найти рубрику
новостей, - и я увидел самого себя, взирающего с экрана.
Рядом со мной на отдельной части экрана красовалась Гвен, вернее,
бледное ее подобие. Я бы даже не узнал ее, если бы не голос,
сопровождающий изображение:
"...Эймс. Миссис Гвендолин Новак, отъявленная мошенница, ограбившая
массу людей, преимущественно мужчин, с которыми знакомилась в барах и
ресторанах Петтикот-Лейн. Субъект, называющий себя "доктором Ричардом
Эймсом" и, по всей вероятности, не располагающий средствами, исчез из
своей квартиры на кольце шестьдесят пять, радиус пятнадцать, уровень
четыре десятых притяжения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124