Балкис разрывалась между ними.
Шаги утихли. Послышалось изумленное восклицание. Затем шаги послышались вновь: Арьясп направился к кровати.
Балкис стало страшно. Еще мгновение — и противоборствующие силы могли разорвать ее пополам. Арьясп явно что-то заподозрил. Что он с ней сделает, если увидит?
Что бы он с ней ни сделал, это наверняка должно было быть больно... Балкис впилась зубами в брошь, выгнула шею, потянула.
Послышался старческий скрип суставов. Арьясп опустился на корточки около кровати. Край покрывала приподнялся. Балкис увидела один глаз — тускло-голубой, злобный — под кустистой седой бровью и крючковатый нос, густые седые усы и бороду. Глаз зловеще прищурился, Арьясп прокричал:
— Не тронь! Кем бы ты ни было, гадкое создание, не тронь эту брошь!
Дряблая костистая рука просунулась под кровать и потянулась к Балкис в попытке схватить ее.
* * *
— Прошло уже больше получаса! — воскликнул Мэт. — А она еще не вернулась! Что же стряслось?
— Спокойствие, лорд-маг. — Пресвитер Иоанн опустил руку на плечо Мэта. — Вы ведь не ее отец.
— Нет, но я за нее отвечаю! Она же совсем ребенок! Не надо было мне ее отпускать! Лакшми, ну что же случилось?
— Что-то мешает моему заклинанию. Кто-то пытается задержать Балкис, — отозвалась Лакшми. Лоб ее от напряжения покрылся испариной. — Помоги мне, супруг мой. И вы оба тоже помогите.
Мэт схватил джинну за руку. Другую ее руку сжал Марудин. Иоанн крепче сжал плечо Мэта.
— Я запою, а вы подхватывайте! — крикнул Мэт и запел:
Балкис, скорей возвращайся!
Слышишь — тебя мы зовем!
Но тут его перебил пресвитер Иоанн:
Если не можешь вернуться,
Мэтью к тебе мы пошлем!
Мэт успел только испуганно вскрикнуть, когда его подхватил и завертел смерч. В следующий миг он, оторвавшись от земли, принял горизонтальное положение...
А потом он очутился где-то на полу в полумраке, и на его запястье сомкнулись чьи-то костлявые пальцы. Мэт инстинктивно вырвал руку и выругался.
Когда голова у Мэта перестала кружиться, он понял, что лежит под кроватью нос к носу с жутко напуганной Балкис. Все вокруг было залито розоватым светом. Кошка, увидев Мэта, дико мяукнула, и из ее пасти выпала брошь. Мэт успел схватить брошь, а в следующий миг кошка исчезла.
* * *
Балкис завопила от изумления и боли — ее держали за передние и задние лапы пресвитер Иоанн и Лакшми.
— Надо скорее опустить ее на землю! — воскликнула джинна, но тут кошку окутала плотная дымка, а когда она рассеялась, перед джиннами и Иоанном стояла девушка-подросток.
— Надо помочь ему! — закричала она. — Скорее! Лорд-маг — в покоях Арьяспа! Колдун сзывает стражу и колдунов! Их слишком много против одного, а он слишком упрям. Он не отдаст брошь и не сможет убежать!
— Какую брошь? — озабоченно спросил пресвитер Иоанн.
— Ту самую брошь, внутри которой томятся котята... то есть дети! — крикнула Балкис. — Злодей Арьясп заточил их внутрь камня, вставленного в брошь, а вовсе не в сосуд, и наложил на брошь заклятие, с помощью которого держит ее при себе, и ее никак невозможно отобрать у него!
— Не сомневайся, Мэтью обязательно отберет у мерзавца брошь, если внутри нее заточены его дети, — заверила девушку Лакшми. — И наши дети тоже, — добавила она и спросила:
— Так, значит, это брошь не отпускала тебя?
— Да! Расколдуй ее! Пусть Мэтью бросит ее! Надо вытащить его оттуда.
— Отличная мысль, — кивнула Лакшми, не отпуская руку Марудина, прикрыла глаза и запела по-арабски. А когда она открыла глаза, взгляд ее стал спокойным. Она даже позволила себе улыбнуться.
Балкис огляделась по сторонам.
— Он не вернулся! — воскликнула она.
— Конечно, не вернулся, — кивнула Лакшми. — А вот Арьясп не сможет не повиноваться моему заклинанию и сейчас появится перед нами со всем своим войском.
— Но куда же ты отправила Мэтью? — вытаращив глаза, вопросила Балкис.
Лакшми усмехнулась:
— Разве ты забыла, как лорд-маг сказал нам о том, что всякий, кто имеет детей, делает их заложниками Фортуны?
— Нет! Ты не отправила его к ней!
— Именно к ней я его и отправила, — пожала плечами Лакшми. — Если на то пошло, то они друг другу очень понравились.
Воздух неподалеку вдруг сгустился, затуманился. На фоне этого мятущегося облака замелькали, завертелись разноцветные полосы.
Балкис вскрикнула и спряталась за спину Лакшми. Пресвитер Иоанн шагнул было к вертящейся воронке, но Марудин раскинул руки и не подпустил его ближе.
Разноцветное колесо становилось все более и более плотным и в конце концов приобрело очертания полной женщины в легких просторных одеяниях, с пышным тюрбаном на голове. Судя по выражению ее лица, она испытывала сильнейшее возмущение. На руках женщина держала промокшего до нитки Мэта, а Мэт сжимал в руке злополучную брошь. Бесцеремонно швырнув свою ношу к ногам Лакшми, Фортуна гневно подбоченилась.
— Возмутительно! Поистине возмутительно! Думай о том, голубушка, куда отправляешь свои жертвы и когда! Я вовсе не нуждаюсь в постороннем обществе, когда принимаю ванну — тем более когда гости плюхаются прямо в мою ванну! Хорошо еще, что я люблю мыться в густой пене!
— Никак не могла такого предположить, — смущенно опустила голову Лакшми и постаралась спрятать улыбку. — Прошу вас простить меня, любезная госпожа!
— Ну что ж... — сердито, но более благосклонно проворчала Фортуна, — ничего ужасного, к счастью, не случилось. — Она перевела взгляд на Мэта. — Впредь будьте осмотрительнее, молодой человек, а не то я отправлю весточку вашей супруге и сообщу ей о том, как вы настигаете несчастных дам в самые неподобающие моменты. Предупреждаю вас: не пытайтесь более втягивать меня в ваши махинации, иначе я сделаю так, что мои дротики всегда будут попадать в ваше колесико неверно!
Мэт, потрясенный и униженный, наконец поднялся на ноги.
— Сударыня Фортуна, — извиняющимся тоном забормотал он, — мне, право же, очень неловко. Поверьте, я вовсе не собирался вас беспокоить. — Отважившись взглянуть на Фортуну, он не смог удержаться от улыбки. — Но должен заметить, что полотенце и тюрбан вам очень к лицу.
— Вот как? Какая неприкрытая лесть! — притворно возмутилась Фортуна, хотя явно осталась довольна комплиментом. — Смотрите, впредь ведите себя пристойно.
С этими словами Фортуна в последний раз возмущенно фыркнула, закружилась на месте и исчезла, оставив после себя лишь разноцветное туманное облако.
Мэт облегченно вздохнул:
— Похоже, я должен поблагодарить тебя за спасение, принцесса, но должен признаться: натерпелся я порядком.
— Не за что, — буркнула Лакшми и взяла у Мэта брошь. — Ну и как же мы туда проникнем?
— Но разве нам обязательно туда проникать? Не проще ли вызволить оттуда детей? — обескураженно спросил Мэт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Шаги утихли. Послышалось изумленное восклицание. Затем шаги послышались вновь: Арьясп направился к кровати.
Балкис стало страшно. Еще мгновение — и противоборствующие силы могли разорвать ее пополам. Арьясп явно что-то заподозрил. Что он с ней сделает, если увидит?
Что бы он с ней ни сделал, это наверняка должно было быть больно... Балкис впилась зубами в брошь, выгнула шею, потянула.
Послышался старческий скрип суставов. Арьясп опустился на корточки около кровати. Край покрывала приподнялся. Балкис увидела один глаз — тускло-голубой, злобный — под кустистой седой бровью и крючковатый нос, густые седые усы и бороду. Глаз зловеще прищурился, Арьясп прокричал:
— Не тронь! Кем бы ты ни было, гадкое создание, не тронь эту брошь!
Дряблая костистая рука просунулась под кровать и потянулась к Балкис в попытке схватить ее.
* * *
— Прошло уже больше получаса! — воскликнул Мэт. — А она еще не вернулась! Что же стряслось?
— Спокойствие, лорд-маг. — Пресвитер Иоанн опустил руку на плечо Мэта. — Вы ведь не ее отец.
— Нет, но я за нее отвечаю! Она же совсем ребенок! Не надо было мне ее отпускать! Лакшми, ну что же случилось?
— Что-то мешает моему заклинанию. Кто-то пытается задержать Балкис, — отозвалась Лакшми. Лоб ее от напряжения покрылся испариной. — Помоги мне, супруг мой. И вы оба тоже помогите.
Мэт схватил джинну за руку. Другую ее руку сжал Марудин. Иоанн крепче сжал плечо Мэта.
— Я запою, а вы подхватывайте! — крикнул Мэт и запел:
Балкис, скорей возвращайся!
Слышишь — тебя мы зовем!
Но тут его перебил пресвитер Иоанн:
Если не можешь вернуться,
Мэтью к тебе мы пошлем!
Мэт успел только испуганно вскрикнуть, когда его подхватил и завертел смерч. В следующий миг он, оторвавшись от земли, принял горизонтальное положение...
А потом он очутился где-то на полу в полумраке, и на его запястье сомкнулись чьи-то костлявые пальцы. Мэт инстинктивно вырвал руку и выругался.
Когда голова у Мэта перестала кружиться, он понял, что лежит под кроватью нос к носу с жутко напуганной Балкис. Все вокруг было залито розоватым светом. Кошка, увидев Мэта, дико мяукнула, и из ее пасти выпала брошь. Мэт успел схватить брошь, а в следующий миг кошка исчезла.
* * *
Балкис завопила от изумления и боли — ее держали за передние и задние лапы пресвитер Иоанн и Лакшми.
— Надо скорее опустить ее на землю! — воскликнула джинна, но тут кошку окутала плотная дымка, а когда она рассеялась, перед джиннами и Иоанном стояла девушка-подросток.
— Надо помочь ему! — закричала она. — Скорее! Лорд-маг — в покоях Арьяспа! Колдун сзывает стражу и колдунов! Их слишком много против одного, а он слишком упрям. Он не отдаст брошь и не сможет убежать!
— Какую брошь? — озабоченно спросил пресвитер Иоанн.
— Ту самую брошь, внутри которой томятся котята... то есть дети! — крикнула Балкис. — Злодей Арьясп заточил их внутрь камня, вставленного в брошь, а вовсе не в сосуд, и наложил на брошь заклятие, с помощью которого держит ее при себе, и ее никак невозможно отобрать у него!
— Не сомневайся, Мэтью обязательно отберет у мерзавца брошь, если внутри нее заточены его дети, — заверила девушку Лакшми. — И наши дети тоже, — добавила она и спросила:
— Так, значит, это брошь не отпускала тебя?
— Да! Расколдуй ее! Пусть Мэтью бросит ее! Надо вытащить его оттуда.
— Отличная мысль, — кивнула Лакшми, не отпуская руку Марудина, прикрыла глаза и запела по-арабски. А когда она открыла глаза, взгляд ее стал спокойным. Она даже позволила себе улыбнуться.
Балкис огляделась по сторонам.
— Он не вернулся! — воскликнула она.
— Конечно, не вернулся, — кивнула Лакшми. — А вот Арьясп не сможет не повиноваться моему заклинанию и сейчас появится перед нами со всем своим войском.
— Но куда же ты отправила Мэтью? — вытаращив глаза, вопросила Балкис.
Лакшми усмехнулась:
— Разве ты забыла, как лорд-маг сказал нам о том, что всякий, кто имеет детей, делает их заложниками Фортуны?
— Нет! Ты не отправила его к ней!
— Именно к ней я его и отправила, — пожала плечами Лакшми. — Если на то пошло, то они друг другу очень понравились.
Воздух неподалеку вдруг сгустился, затуманился. На фоне этого мятущегося облака замелькали, завертелись разноцветные полосы.
Балкис вскрикнула и спряталась за спину Лакшми. Пресвитер Иоанн шагнул было к вертящейся воронке, но Марудин раскинул руки и не подпустил его ближе.
Разноцветное колесо становилось все более и более плотным и в конце концов приобрело очертания полной женщины в легких просторных одеяниях, с пышным тюрбаном на голове. Судя по выражению ее лица, она испытывала сильнейшее возмущение. На руках женщина держала промокшего до нитки Мэта, а Мэт сжимал в руке злополучную брошь. Бесцеремонно швырнув свою ношу к ногам Лакшми, Фортуна гневно подбоченилась.
— Возмутительно! Поистине возмутительно! Думай о том, голубушка, куда отправляешь свои жертвы и когда! Я вовсе не нуждаюсь в постороннем обществе, когда принимаю ванну — тем более когда гости плюхаются прямо в мою ванну! Хорошо еще, что я люблю мыться в густой пене!
— Никак не могла такого предположить, — смущенно опустила голову Лакшми и постаралась спрятать улыбку. — Прошу вас простить меня, любезная госпожа!
— Ну что ж... — сердито, но более благосклонно проворчала Фортуна, — ничего ужасного, к счастью, не случилось. — Она перевела взгляд на Мэта. — Впредь будьте осмотрительнее, молодой человек, а не то я отправлю весточку вашей супруге и сообщу ей о том, как вы настигаете несчастных дам в самые неподобающие моменты. Предупреждаю вас: не пытайтесь более втягивать меня в ваши махинации, иначе я сделаю так, что мои дротики всегда будут попадать в ваше колесико неверно!
Мэт, потрясенный и униженный, наконец поднялся на ноги.
— Сударыня Фортуна, — извиняющимся тоном забормотал он, — мне, право же, очень неловко. Поверьте, я вовсе не собирался вас беспокоить. — Отважившись взглянуть на Фортуну, он не смог удержаться от улыбки. — Но должен заметить, что полотенце и тюрбан вам очень к лицу.
— Вот как? Какая неприкрытая лесть! — притворно возмутилась Фортуна, хотя явно осталась довольна комплиментом. — Смотрите, впредь ведите себя пристойно.
С этими словами Фортуна в последний раз возмущенно фыркнула, закружилась на месте и исчезла, оставив после себя лишь разноцветное туманное облако.
Мэт облегченно вздохнул:
— Похоже, я должен поблагодарить тебя за спасение, принцесса, но должен признаться: натерпелся я порядком.
— Не за что, — буркнула Лакшми и взяла у Мэта брошь. — Ну и как же мы туда проникнем?
— Но разве нам обязательно туда проникать? Не проще ли вызволить оттуда детей? — обескураженно спросил Мэт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121