ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мужчины даже не взглянули в ее сторону, надвигаясь на Зака. Он напрягся, краем глаза заметив, что Карлтон Бушнелл и еще несколько человек из журнала приблизились к танцевальной площадке.
– Мы уходим, – спокойно сказал Зак. Продолжая пристально наблюдать за обоими мужчинами, он велел: – Челси, иди к Биллу.
– Зак, пожалуйста…
Договорить ей не дал Билл Андерсон. Он взял ее за руку и потащил за собой.
Техасцы быстро оценили соотношение сил: их двое, но к ним могли присоединиться еще двое их друзей, которые пока внимательно следили за развитием событий. Причем все четверо были здоровяки и по росту и весу превосходили всех.
– Кажется, кто-то напрашивается на драку, – сказал партнер Челси по танцу, но его друг уже выступил вперед.
Зак увернулся от удара, сделал поворот и ребром ладони нанес ответный удар по шее. Мужчина рухнул как подкошенный.
– Перестаньте! Перестаньте, пожалуйста! – взмолилась Челси.
Мозг Зака бешено работал. Не то чтобы у него было много вариантов, но боксировать с мужчиной, чьи кулаки напоминали небольшую боксерскую грушу, было последнее, чего бы ему хотелось. Конечно, на его стороне то, что мужчина много выпил, но…
Додумать он не успел. Техасец размахнулся. Зак с трудом увернулся от первого удара, блокировал второй и нанес удар в челюсть. Мужчина не успел уйти от удара и пошатнулся. Не теряя ни секунды, Зак оглянулся, увидел рядом Челси, схватил ее за руку и потянул за собой. Карлтон Бушнелл и еще несколько человек удерживали двух других приятелей поверженных мужчин.
Они выбежали на улицу, но такси, как назло, не было видно.
Посмотрев через плечо, Зак увидел, как двое техасцев пытаются прорваться через заслон, выставленный сотрудниками издательства.
– Похоже, предстоит пробежка, – сказал он.
Добежав до угла, он кинул взгляд на Челси. Она бежала рядом, не задавая вопросов и не жалуясь. Пробежав еще немного, Зак снова посмотрел на нее и был готов поклясться, что ей нравится происходящее. С некоторым удивлением он отметил, что и ему тоже. Он почувствовал почти разочарование, когда перед ними возникла большая елка, которую было видно из окон «Метрополитен». Зак оглянулся и замедлил шаг.
– Никого.
– Хорошо еще, что они оставили в Техасе своих лошадей, – слегка задыхаясь, сказала Челси.
Зак проглотил смех и остановился.
– Ты как, в порядке?
– Я-то да, а вот моя юбка не совсем.
Зак опустил глаза и увидел, что одна сторона подола ее юбки была длиннее другой, а сама юбка обхватывала уже не талию, а бедра.
– Называется, потанцевала тустеп, – сказала Челси, и Зак увидел, как в ее глазах вспыхнули веселые искорки.
Они рассмеялись одновременно. Когда смех затих, Зак был не в состоянии отвести от нее взгляд. В свете уличных фонарей Челси была прекрасна.
Не хорошенькая, как он раньше думал, а настоящая красавица. Он почувствовал желание, примитивное и всепоглощающее.
– Ты знаешь, а ведь из-за меня раньше никогда не вспыхивали драки в барах. А сегодня это произошло почти дважды.
Зак не слышал ни слова из того, что она сказала. Он видел только движение губ – нежных, блестящих, полураскрытых губ – и мог думать только о том, как ему хочется к ним прикоснуться и снова ощутить их вкус.
– Кажется, я опять болтаю, – сокрушенно заметила Челси. – А ведь у нас есть более серьезный разговор.
– Что? – переспросил Зак.
– Пари. Я выиграла? Ты напечатаешь мои статьи?
Женщина, которую он никогда не отпустит.
– Да.
Он только потянулся к ней, как Челси уже обхватила его шею руками.
– Спасибо!
Заку стоило огромного труда не прижать ее к себе. И только в эту минуту он заметил, что Челси дрожит.
– Ты замерзла? – Он стал быстро снимать с себя пиджак. – Надень. Надеюсь, кто-нибудь вспомнит про наши пальто и вернет их нам завтра.
– Нет, я не замерзла. – Челси остановила его и огляделась. – Поскорее бы найти такси. Мне еще статью нужно закончить.
– Тогда идем, – накидывая на нее пиджак, сказал Зак. – Я знаю, где можно быстро поймать такси.
Несколько минут они шли в молчании. Когда проходили мимо катка, до них донеслись звуки рождественского гимна и веселый смех.
– Ты заметил, что чем ближе к Рождеству, тем больше все о нем напоминает?
Зак споткнулся.
– Заметил, – кисло сказал он.
– В чем дело? – удивилась Челси.
– Я не очень люблю Рождество.
– Потише, – шикнула на него Челси. – Если тебя услышат, сразу начнут тыкать пальцем.
Зак криво улыбнулся.
– Это я тоже заметил.
– А почему?
– Почему я не люблю Рождество? У меня с ним связаны не самые счастливые воспоминания.
Челси покусала губы.
– Для тех, кто не любит этот праздник, в этом есть и свои плюсы.
– Интересно узнать, какие?
– Ну как же? Никакой беготни по магазинам, не нужно ломать голову над тем, что кому подарить, как украсить дом, не надо стоять у плиты. – Она хмыкнула. – Последнее я всегда оставляла для тех, с кем делила квартиру. Сейчас этим занимается Рамон.
– Я живу один.
– Ну, тогда придумывай сам, какие плюсы есть для тех, кто не любит Рождество.
Зак внимательно посмотрел на нее.
– Неужели Рождество тоже не входит в список твоих любимых праздников? Тебя Санта разочаровал?
– Не совсем так. Меня под елкой всегда ждала куча подарков. – Челси помолчала, не зная, говорить ему или нет. Но, может, Зак сможет ее понять, раз он не испытывает воодушевления по поводу предстоящего праздника? – Вообще-то раньше мне нравилось справлять Рождество, но это было до того, как я узнала, что у меня есть отец, который никогда не хотел и не хочет меня видеть.
– Продолжай.
– Мама говорит, что он боялся ответственности, которую всегда несет рождение ребенка. Я родилась на Рождество, а он даже ни разу не пришел посмотреть на меня. Когда я об этом узнала, Рождество перестало быть для меня праздником. Глупо, на самом деле.
– Нет.
Голос Зака звучал задумчиво. Челси взглянула на него. Нерадостные воспоминания? Она хотела спросить, но Зак ее опередил.
– Значит, ты никогда не встречалась со своим отцом?
– Нет. Он заплатил за мое образование. Сделка, которую он заключил с матерью в обмен на то, чтобы я не делала попыток с ним встретиться. А почему ты не любишь Рождество? – набравшись смелости, поинтересовалась она.
– В следующий раз. Сейчас мне бы хотелось узнать как можно больше твоих секретов. Почему ты стала журналистом, например?
– Это не секрет. – Она пожала плечами. – Я сочиняю и пишу с детства. А почему журналистика? Статьи короче и публикуются быстрее, чем книги.
– А почему ты сотрудничаешь с журналами, а не с газетами?
– Журналы красочнее, – улыбнулась Челси. – А ты кем мечтал стать в детстве? Главным редактором?
– Да, – кивнул Зак. – Возможно, я стал мечтать об этом, потому что этим занимался мой отец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27