Он говорит: «Хай».
Потом он говорит: «А, неплохо».
М-с Норман говорит: «Ничего, если мы включим радио?»
М-р Норман говорит: «Знаешь, я почти ничего не помню о своем детстве».
Разговорное Радио говорит: «О'кей, пора принять несколько звонков. На связи Омар из Фэрбенкса, штат Аляска. Хай, Омар».
Омар говорит: «Хай».
Кертис говорит: «У меня на самом деле два вопроса».
М-р Норман говорит: «Мне видятся картинки из детства, но как будто это было не со мной».
Разговорное Радио говорит: «Как там вам живется в Фэрбенксе?»
Кертис говорит: «Первый, какова ваша позиция во всех этих дебатах об акуле и ковчеге? Я имею в виду что просто кажется, будто Ною бы потребовался какой-то аквариум для содержания, что для ранних парусных судов было невозможно».
Омар говорит: «А, неплохо».
М-с Норман говорит: «Тебе не кажется, что у всех так?»
Разговорное Радио говорит: «Омар, какой у тебя вопрос к Преподобному Холлису?»
М-р Норман говорит: «Может быть и так».
Омар с Аляски говорит: «У меня на самом деле два вопроса».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «О'кей, Омар, выпуливай».
М-с Норман говорит: «То есть я хочу сказать, эти люди, мы, на фотографиях – моложе, свежее, у них лучше ляжки. Трудно с ними отождествиться».
Омар говорит: «Первый, какова ваша позиция во всех этих дебатах об акуле и ковчеге? Я имею в виду, что просто кажется, будто Ною бы потребовался какой-нибудь аквариум для содержания, что для ранних парусных судов было невозможно».
М-с Норман говорит: «Ооо, интересный вопрос. Керт, ты слушаешь?»
Кертис говорит: «Да, мэ-эм».
Преподобный Холлис говорит: «Что ж, как ты знаешь, этот вопрос сейчас всколыхнул немало противоречий. Многие небеспристрастные к медведям богословы и Телеевангелисты утверждают, основываясь на упомянутом тобой Тезисе Аквариума, что на ковчеге не могло быть акул, а следовательно, это животное – вероятно, тварь, посланная Дьяволом на Землю, чтобы уничтожить медведей и других благородных позвоночных, например, людей».
Омар говорит: «Да, мэ-эм».
М-р Норман говорит: Но пугает то, что тут не только мое детство. Я с трудом припоминаю свою жизнь – даже то, что было неделю назад».
Кертис говорит: «Что за брехня, Преподобный».
Радио-цензор говорит: «Это грохни».
М-р Норман говорит: «А потом я думаю, может, это и к лучшему, что я не могу вспомнить. Может быть, по-настояшему стоит пугаться того, что и вспоминать-то нечего».
Преподобный Холлис говорит: «Однако же, Омар, есть некоторые свидетельства в пользу появившихся ныне утверждений, что Ной или же благочестивый мальчик-стюард мог сохранить акул живыми, заворачивая их в намоченные мешки или кули, а то и просто приковывая их к палубе. В конце концов, было очень дождливо».
Кертис говорит: «Кто, по-вашему, победит в схватке между медведем и одним из апостолов?»
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Ага, здорово придушили жабу, Преподобный».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Омар, какой у тебя второй вопрос к Преподобному?»
М-с Норман говорит: «Ларри, я думаю, ты, наверно, просто устал от работы, от этой дороги».
Омар говорит: «Кто, по-вашему, победит в схватке между медведем и одним из апостолов?»
Кертис говорит: «А, ну не знаю, Лука?»
М-р Норман говорит: «Ну да, я устал, но мне кажется, что-то тут есть еще, как будто какой-то выключатель никак не переключится».
Преподобный Холлис говорит: «Ну, во многом это зависит от того, о ком ты говоришь. Не хотелось бы говорить огульно. Есть у тебя кто-нибудь на уме?»
М-с Норман говорит: «Выключатель?»
Омар говорит: «А, ну не знаю, Лука?»
М-р Норман говорит: «Да, какой-то переключатель чувств или чего-нибудь».
Преподобный Холлис говорит: «А, ну что ж, есть некоторые свидетельства, что Лука был нарколептиком и к тому же весьма сухощавым – так что за него я бы денежек не отвалил. То же относится и к Павлу – Павлу, что там говорить, и тягаться не стоит».
М-р Норман говорит: «Кертис, Мэтью?»
М-с Норман говорит: «Мэтью спит, лапушка».
Преподобный Холлис говорит: «Вот Марк. Марк – другое дело. Марк был кряжистый и для своих габаритов обладал очень хорошей скоростью, так что, я думаю, у него были бы неплохие шансы против медведя, Омар».
М-р Норман говорит: «Кертис, ты когда-нибудь чувствовал, что как будто бы – что-то не то, чего-то хватает?»
Кертис говорит: «Нет».
М-с Норман говорит: «Ларри, он еще ребенок».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Это интересно, Преподобный».
М-р Норман говорит: «Но тогда-то выключатель и переключается. Или не переключается».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Омар, у тебя еще есть вопросы к Преподобному Холлису?»
Омар говорит: «Нет».
М-р Норман говорит: «Послушай, Керт, если ты когда-нибудь почувствуешь, будто что-то не то, даже если не очень поймешь, что, – я хочу, чтобы ты пришел и поговорил со мной».
Кертис говорит: «Хорошо».
М-р Норман говорит: «Вот и отлично, приятель. Я всегда рядом».
Преподобный Холлис говорит: «Да, спасибо тебе Омар за нелегкие вопросы, и крепко, по-медвежьи, обними за нас всех в Фэрбенксе».
Омар говорит: «Хорошо».
62. Мы знаем, что ты знаешь
[Шепотом. ] Фью. Эй, ты. Вон тот башковитый, окруженный этими зомби-роботами, расфуфыренными по последней моде и без умолку трындящими про медведей и акул. Да, ты. Слушай сюда.
Понимаешь, мы здесь в компании «Секси-Брюки» знаем, что ты знаешь, что ни одна пара чертовых штанов, будь они хоть «Секси-Брюки», не сделает тебя счастливым, состоявшимся и даже Сексуальным. И, эй, мы знаем, что ты знаешь, что мы знаем.
И мы знаем, к тому же, что ты их видишь, всех этих пошленьких потребителей в магазинах, транжирящих трудом добытую наличность на дорогущие штаны, оставляющие пустоту в их душах и кошельках.
Но, ты, вот ты – другое дело. Не из той материи скроен, как и «Секси-Брюки». Ты знаешь игру, и не позволишь, чтобы играли тобой.
Так что будь не как все. Носи «Секси-Брюки».
Потому что Соображать – это Сексуально.
63. Охват населения
Так, успокойтесь. Расскажите нам, что произошло. Все по порядку.
Он просто начал меня дубасить. У меня в этом костюме акулы рук нет, и сдачи дать я не мог.
Погодите-погодите. Назад. Что вы делали в начальной школе?
Сан-Франциско 3, Флорида 2.
Драка должна была быть ненастоящая.
Так, успокойтесь.
Вы уже нашли Бобби?
Мы ищем Бобби. Просто соберитесь и расскажите нам всю историю по порядку.
Атланта 10, Филадельфия 2.
Ну, мы с Бобби ездим по разным, знаете, школам. Одеваем эти мохнатые костюмы. Я – акула, а он – медведь.
Костюм акулы – мохнатый?
Ну да, мех не такой густой, как медвежий. Но трудно сделать костюм, чтобы он был на вид и на ощупь как настоящий хрящ.
Я понимаю.
Костюмы сшила моя мама.
Как ее зовут?
«Нью-Йорк Мете» 3, Монреаль 1.
Так, а где вы работаете?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Потом он говорит: «А, неплохо».
М-с Норман говорит: «Ничего, если мы включим радио?»
М-р Норман говорит: «Знаешь, я почти ничего не помню о своем детстве».
Разговорное Радио говорит: «О'кей, пора принять несколько звонков. На связи Омар из Фэрбенкса, штат Аляска. Хай, Омар».
Омар говорит: «Хай».
Кертис говорит: «У меня на самом деле два вопроса».
М-р Норман говорит: «Мне видятся картинки из детства, но как будто это было не со мной».
Разговорное Радио говорит: «Как там вам живется в Фэрбенксе?»
Кертис говорит: «Первый, какова ваша позиция во всех этих дебатах об акуле и ковчеге? Я имею в виду что просто кажется, будто Ною бы потребовался какой-то аквариум для содержания, что для ранних парусных судов было невозможно».
Омар говорит: «А, неплохо».
М-с Норман говорит: «Тебе не кажется, что у всех так?»
Разговорное Радио говорит: «Омар, какой у тебя вопрос к Преподобному Холлису?»
М-р Норман говорит: «Может быть и так».
Омар с Аляски говорит: «У меня на самом деле два вопроса».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «О'кей, Омар, выпуливай».
М-с Норман говорит: «То есть я хочу сказать, эти люди, мы, на фотографиях – моложе, свежее, у них лучше ляжки. Трудно с ними отождествиться».
Омар говорит: «Первый, какова ваша позиция во всех этих дебатах об акуле и ковчеге? Я имею в виду, что просто кажется, будто Ною бы потребовался какой-нибудь аквариум для содержания, что для ранних парусных судов было невозможно».
М-с Норман говорит: «Ооо, интересный вопрос. Керт, ты слушаешь?»
Кертис говорит: «Да, мэ-эм».
Преподобный Холлис говорит: «Что ж, как ты знаешь, этот вопрос сейчас всколыхнул немало противоречий. Многие небеспристрастные к медведям богословы и Телеевангелисты утверждают, основываясь на упомянутом тобой Тезисе Аквариума, что на ковчеге не могло быть акул, а следовательно, это животное – вероятно, тварь, посланная Дьяволом на Землю, чтобы уничтожить медведей и других благородных позвоночных, например, людей».
Омар говорит: «Да, мэ-эм».
М-р Норман говорит: Но пугает то, что тут не только мое детство. Я с трудом припоминаю свою жизнь – даже то, что было неделю назад».
Кертис говорит: «Что за брехня, Преподобный».
Радио-цензор говорит: «Это грохни».
М-р Норман говорит: «А потом я думаю, может, это и к лучшему, что я не могу вспомнить. Может быть, по-настояшему стоит пугаться того, что и вспоминать-то нечего».
Преподобный Холлис говорит: «Однако же, Омар, есть некоторые свидетельства в пользу появившихся ныне утверждений, что Ной или же благочестивый мальчик-стюард мог сохранить акул живыми, заворачивая их в намоченные мешки или кули, а то и просто приковывая их к палубе. В конце концов, было очень дождливо».
Кертис говорит: «Кто, по-вашему, победит в схватке между медведем и одним из апостолов?»
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Ага, здорово придушили жабу, Преподобный».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Омар, какой у тебя второй вопрос к Преподобному?»
М-с Норман говорит: «Ларри, я думаю, ты, наверно, просто устал от работы, от этой дороги».
Омар говорит: «Кто, по-вашему, победит в схватке между медведем и одним из апостолов?»
Кертис говорит: «А, ну не знаю, Лука?»
М-р Норман говорит: «Ну да, я устал, но мне кажется, что-то тут есть еще, как будто какой-то выключатель никак не переключится».
Преподобный Холлис говорит: «Ну, во многом это зависит от того, о ком ты говоришь. Не хотелось бы говорить огульно. Есть у тебя кто-нибудь на уме?»
М-с Норман говорит: «Выключатель?»
Омар говорит: «А, ну не знаю, Лука?»
М-р Норман говорит: «Да, какой-то переключатель чувств или чего-нибудь».
Преподобный Холлис говорит: «А, ну что ж, есть некоторые свидетельства, что Лука был нарколептиком и к тому же весьма сухощавым – так что за него я бы денежек не отвалил. То же относится и к Павлу – Павлу, что там говорить, и тягаться не стоит».
М-р Норман говорит: «Кертис, Мэтью?»
М-с Норман говорит: «Мэтью спит, лапушка».
Преподобный Холлис говорит: «Вот Марк. Марк – другое дело. Марк был кряжистый и для своих габаритов обладал очень хорошей скоростью, так что, я думаю, у него были бы неплохие шансы против медведя, Омар».
М-р Норман говорит: «Кертис, ты когда-нибудь чувствовал, что как будто бы – что-то не то, чего-то хватает?»
Кертис говорит: «Нет».
М-с Норман говорит: «Ларри, он еще ребенок».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Это интересно, Преподобный».
М-р Норман говорит: «Но тогда-то выключатель и переключается. Или не переключается».
Ведущий Разговорного Радио говорит: «Омар, у тебя еще есть вопросы к Преподобному Холлису?»
Омар говорит: «Нет».
М-р Норман говорит: «Послушай, Керт, если ты когда-нибудь почувствуешь, будто что-то не то, даже если не очень поймешь, что, – я хочу, чтобы ты пришел и поговорил со мной».
Кертис говорит: «Хорошо».
М-р Норман говорит: «Вот и отлично, приятель. Я всегда рядом».
Преподобный Холлис говорит: «Да, спасибо тебе Омар за нелегкие вопросы, и крепко, по-медвежьи, обними за нас всех в Фэрбенксе».
Омар говорит: «Хорошо».
62. Мы знаем, что ты знаешь
[Шепотом. ] Фью. Эй, ты. Вон тот башковитый, окруженный этими зомби-роботами, расфуфыренными по последней моде и без умолку трындящими про медведей и акул. Да, ты. Слушай сюда.
Понимаешь, мы здесь в компании «Секси-Брюки» знаем, что ты знаешь, что ни одна пара чертовых штанов, будь они хоть «Секси-Брюки», не сделает тебя счастливым, состоявшимся и даже Сексуальным. И, эй, мы знаем, что ты знаешь, что мы знаем.
И мы знаем, к тому же, что ты их видишь, всех этих пошленьких потребителей в магазинах, транжирящих трудом добытую наличность на дорогущие штаны, оставляющие пустоту в их душах и кошельках.
Но, ты, вот ты – другое дело. Не из той материи скроен, как и «Секси-Брюки». Ты знаешь игру, и не позволишь, чтобы играли тобой.
Так что будь не как все. Носи «Секси-Брюки».
Потому что Соображать – это Сексуально.
63. Охват населения
Так, успокойтесь. Расскажите нам, что произошло. Все по порядку.
Он просто начал меня дубасить. У меня в этом костюме акулы рук нет, и сдачи дать я не мог.
Погодите-погодите. Назад. Что вы делали в начальной школе?
Сан-Франциско 3, Флорида 2.
Драка должна была быть ненастоящая.
Так, успокойтесь.
Вы уже нашли Бобби?
Мы ищем Бобби. Просто соберитесь и расскажите нам всю историю по порядку.
Атланта 10, Филадельфия 2.
Ну, мы с Бобби ездим по разным, знаете, школам. Одеваем эти мохнатые костюмы. Я – акула, а он – медведь.
Костюм акулы – мохнатый?
Ну да, мех не такой густой, как медвежий. Но трудно сделать костюм, чтобы он был на вид и на ощупь как настоящий хрящ.
Я понимаю.
Костюмы сшила моя мама.
Как ее зовут?
«Нью-Йорк Мете» 3, Монреаль 1.
Так, а где вы работаете?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44