"Я не могу взять тебя куда-либо. Это привлекло бы слишком много внимания. Мы вынуждены положиться на кого-то другого. Здесь есть один смертный, которому мы можем доверять." Он посмотрел на Арриану. "Я найду его," сказала она, вставая. "Я не оставлю тебя," сказала Люси Дэниэлу. Ее губы задрожали. "Я только что вернула тебя."
Lauren Kate, Fallen / Лорен Кейт, Падшие CHAPTER 20 - DAYBREAK
Перевод с английского на русский
Рассвет. Наступление последнего дня, который Люси увидит в Мече и Кресте за - Ну, она не знает, насколько долго. Одинокое воркование дикого голубя раздалось в шафрановом небе, когда она шагнула через заросшие Кудзу двери спортзала. Медленно, она отправилась к кладбищу, рука об руку с Даниэлем. Они молчали, когда проходили через неподвижную траву студгородка.
Как раз перед тем, как они покинули часовню по одному, остальные убрали свои крылья. Это был отрезвляющий, трудоемкий процесс, который сделал их вялыми, когда они вернулись в человеческий облик. Наблюдая за трансформацией, Люси не могла поверить, как массивные, блестящие крылья могли стать такими маленькими и слабыми, и в конце концов исчезнуть под кожей ангелов.
Когда это закончилась, она обняла рукой голую спину Даниэля. Сначала, он, показался, сдержанным, чувствительным к ее прикосновению. Но его кожа была гладкой и безупречной, как у младенца. И в его лице, во всех их лицах, Люси все еще видела, как проявляется серебряный свет внутри них, светящий во всех направлениях.
В конце концов, они перенесли тело Пенни обратно вверх по крутой каменной лестнице к часовне, очистили алтарь от стекла, и положил ее тело там. Не было никакого способа похоронить ее сегодня утром - не с переполненным смертными кладбищем, как обещал Даниэль это будет.
Было мучительно для Люси признать, что ей придется согласиться прошептать последние несколько слов ее подруге внутри часовни. Все, что она могла придумать сказать, так это "теперь ты со своим отцом. Я знаю, что он счастлив, что он снова с тобой."
Даниэль похоронит Пенни надлежащим образом, как только школа успокоится и Люси покажет ему, где была могила отца Пенни, чтобы Пенни могла покоиться рядом с ним. Это было самое малое, что она могла сделать.
Она ощущала тяжесть на сердце, когда они пересекали кампус. Ее джинсы и майка ощущались растянутыми и грязными. Ее ногти необходимо было хорошенько почистить, и она была рада, что вокруг не было зеркал, чтобы она могла увидеть, что было с ее волосами. Она так сильно хотела суметь забрать обратно темную половину ночи - больше всего суметь спасти Пенни -сохранив прекрасные ее части. Климатический трепет от соединения подлинной личности Даниила вместе. Как только он предстал перед ней во всем своем великолепие. То, что она видела, как Арриан и Габби отрастили свои крылья. Так много из этого было так прекрасно.
Большая часть этого привела к чрезвычайному, мрачному разрушению.
Она могла чувствовать это в атмосфере, как эпидемию. Она могла прочитать это на лицах многих учеников шатающихся по студгородку. Было слишком рано для любого, чтобы проснуться по собственному желанию, что означало, что они должно быть все слышали или видели, или чувствовали что-то из битвы, произошедшей прошлой ночью. Что они знают? Будет ли кто-нибудь уже искать Пенни? Мисс Софию? Что любой из них думал могло случиться? Все разбились по парам и говорили шепотом. Люси очень хотелось задержаться рядом с ними и подслушать.
"Не волнуйся. Даниэль сжал ее руку. "Просто повторяй любое из безвыходных выражений на их лицах. Никто не подумает на нас (?)".
Хотя Люся чувствовала себя совершенно приметной, он был прав. Ни один из взглядов других учеников не задержался на них обоих дольше, чем они сами смотрели на других.
У ворот кладбища, сверкнули синие и белые фары полиции, отражаясь на листьях дубов над головой. Вход был огражден желтой лентой.
Люся увидела черный силуэт Рэнди, вырисовывающийся под восходящим солнцем над ними. Она ходила перед входом в кладбище, и кричала в блютус, прикрепленный к воротнику ее бесформенной футболки для поло.
"Я думаю, вы должны разбудить его, закричала она в устройство. "В школе случился инцидент. Я повторяю вам ... я не знаю".
"Я должен предупредить тебя," сказал ей Даниэль, когда он повел ее подальше от Рэнди и мигающих огней полицейской машины, через дубовую рощу, что граничила с кладбищем с трех сторон. "То, что будет внизу, будет выглядеть странно для тебя. Стиль ведения войны Кэма грязнее, чем наш. Это не значит кровопролитие, это просто ... иначе".
Люси не думала, что многое сможет встревожить ее в данный момент. Несколько свергнутых статуй точно не выбьют ее из колеи. Они выбрали путь через лес, хрупкие опавшие листья хрустели под ногами. Люси думала о том,как, в ночь накануне, эти деревья были снедаемыми громадным облаком призрачной саранчи. Сейчас не было никаких их следов.
Вскоре Даниэль указал на ужасно наклонившийся сегмент кованной железной ограды кладбища.
"Мы можем войти туда, не будучи увиденными. Мы должны поспешить".
Выйдя из укрытия деревьев, Люси медленно начала понимать, что Даниэль имел ввиду, что кладбище выглядело иначе. Они стояли на краю, недалеко от могилы отца Пенни в восточном углу, но оказалось невозможным увидеть дальше нескольких футов перед ними. Воздух над землей был настолько темным, что его нельзя даже было назвать воздухом. Он был толстым, серым и шероховатым, и Люси пришлось помахать руками сквозь него только для того, чтобы видеть что-то перед ее лицом.
Она сомкнула свои пальцы. "Это.."
"Пыль", Даниил сказал, взяв ее за руку, когда они пошли. Он мог видеть сквозь него, не задыхаясь и не кашляя, как это делала Люси. "На войне, ангелы не умирают. Но их бои оставляют этот толстый слой пыли на своем пути."
"Что случается с этим?"
"Ничего особенного, кроме того, что это сбивает с толку смертных. Она осядет в конце концов, и тогда они придут изучать его вагонами. Есть один сумасшедший ученый в Пасадене, который думает, что это касается НЛО".
Люси подумала с содроганием о неидентифицируемом летающем черном облаке насекомоподобных объектов. Этот ученый возможно не так далеко от истины.
"Отец Пенни был похоронен здесь," сказала она, указывая, так как они подошли к его части кладбища. Насколько была жуткой пыль, настолько она ощутила облегчение, что могилы, статуи, и деревья на кладбище все, казалось, осталось не тронутым. Она встала на колени и вытерла слой пыли с могилы, которая, она думала, принадлежала отцу Пенни. Ее дрожащие пальцы смели пыль с писем, которые почти заставили ее плакать.
СТАНФОРД ЛОКВУД ЛУЧШИЙ В МИРЕ ОТЕЦ
Пространство рядом с могилой м-ра Локвуда пустовало. Люси встала и горестно топнула по земле, ненавидя, что здесь ее подруга присоединиться к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Lauren Kate, Fallen / Лорен Кейт, Падшие CHAPTER 20 - DAYBREAK
Перевод с английского на русский
Рассвет. Наступление последнего дня, который Люси увидит в Мече и Кресте за - Ну, она не знает, насколько долго. Одинокое воркование дикого голубя раздалось в шафрановом небе, когда она шагнула через заросшие Кудзу двери спортзала. Медленно, она отправилась к кладбищу, рука об руку с Даниэлем. Они молчали, когда проходили через неподвижную траву студгородка.
Как раз перед тем, как они покинули часовню по одному, остальные убрали свои крылья. Это был отрезвляющий, трудоемкий процесс, который сделал их вялыми, когда они вернулись в человеческий облик. Наблюдая за трансформацией, Люси не могла поверить, как массивные, блестящие крылья могли стать такими маленькими и слабыми, и в конце концов исчезнуть под кожей ангелов.
Когда это закончилась, она обняла рукой голую спину Даниэля. Сначала, он, показался, сдержанным, чувствительным к ее прикосновению. Но его кожа была гладкой и безупречной, как у младенца. И в его лице, во всех их лицах, Люси все еще видела, как проявляется серебряный свет внутри них, светящий во всех направлениях.
В конце концов, они перенесли тело Пенни обратно вверх по крутой каменной лестнице к часовне, очистили алтарь от стекла, и положил ее тело там. Не было никакого способа похоронить ее сегодня утром - не с переполненным смертными кладбищем, как обещал Даниэль это будет.
Было мучительно для Люси признать, что ей придется согласиться прошептать последние несколько слов ее подруге внутри часовни. Все, что она могла придумать сказать, так это "теперь ты со своим отцом. Я знаю, что он счастлив, что он снова с тобой."
Даниэль похоронит Пенни надлежащим образом, как только школа успокоится и Люси покажет ему, где была могила отца Пенни, чтобы Пенни могла покоиться рядом с ним. Это было самое малое, что она могла сделать.
Она ощущала тяжесть на сердце, когда они пересекали кампус. Ее джинсы и майка ощущались растянутыми и грязными. Ее ногти необходимо было хорошенько почистить, и она была рада, что вокруг не было зеркал, чтобы она могла увидеть, что было с ее волосами. Она так сильно хотела суметь забрать обратно темную половину ночи - больше всего суметь спасти Пенни -сохранив прекрасные ее части. Климатический трепет от соединения подлинной личности Даниила вместе. Как только он предстал перед ней во всем своем великолепие. То, что она видела, как Арриан и Габби отрастили свои крылья. Так много из этого было так прекрасно.
Большая часть этого привела к чрезвычайному, мрачному разрушению.
Она могла чувствовать это в атмосфере, как эпидемию. Она могла прочитать это на лицах многих учеников шатающихся по студгородку. Было слишком рано для любого, чтобы проснуться по собственному желанию, что означало, что они должно быть все слышали или видели, или чувствовали что-то из битвы, произошедшей прошлой ночью. Что они знают? Будет ли кто-нибудь уже искать Пенни? Мисс Софию? Что любой из них думал могло случиться? Все разбились по парам и говорили шепотом. Люси очень хотелось задержаться рядом с ними и подслушать.
"Не волнуйся. Даниэль сжал ее руку. "Просто повторяй любое из безвыходных выражений на их лицах. Никто не подумает на нас (?)".
Хотя Люся чувствовала себя совершенно приметной, он был прав. Ни один из взглядов других учеников не задержался на них обоих дольше, чем они сами смотрели на других.
У ворот кладбища, сверкнули синие и белые фары полиции, отражаясь на листьях дубов над головой. Вход был огражден желтой лентой.
Люся увидела черный силуэт Рэнди, вырисовывающийся под восходящим солнцем над ними. Она ходила перед входом в кладбище, и кричала в блютус, прикрепленный к воротнику ее бесформенной футболки для поло.
"Я думаю, вы должны разбудить его, закричала она в устройство. "В школе случился инцидент. Я повторяю вам ... я не знаю".
"Я должен предупредить тебя," сказал ей Даниэль, когда он повел ее подальше от Рэнди и мигающих огней полицейской машины, через дубовую рощу, что граничила с кладбищем с трех сторон. "То, что будет внизу, будет выглядеть странно для тебя. Стиль ведения войны Кэма грязнее, чем наш. Это не значит кровопролитие, это просто ... иначе".
Люси не думала, что многое сможет встревожить ее в данный момент. Несколько свергнутых статуй точно не выбьют ее из колеи. Они выбрали путь через лес, хрупкие опавшие листья хрустели под ногами. Люси думала о том,как, в ночь накануне, эти деревья были снедаемыми громадным облаком призрачной саранчи. Сейчас не было никаких их следов.
Вскоре Даниэль указал на ужасно наклонившийся сегмент кованной железной ограды кладбища.
"Мы можем войти туда, не будучи увиденными. Мы должны поспешить".
Выйдя из укрытия деревьев, Люси медленно начала понимать, что Даниэль имел ввиду, что кладбище выглядело иначе. Они стояли на краю, недалеко от могилы отца Пенни в восточном углу, но оказалось невозможным увидеть дальше нескольких футов перед ними. Воздух над землей был настолько темным, что его нельзя даже было назвать воздухом. Он был толстым, серым и шероховатым, и Люси пришлось помахать руками сквозь него только для того, чтобы видеть что-то перед ее лицом.
Она сомкнула свои пальцы. "Это.."
"Пыль", Даниил сказал, взяв ее за руку, когда они пошли. Он мог видеть сквозь него, не задыхаясь и не кашляя, как это делала Люси. "На войне, ангелы не умирают. Но их бои оставляют этот толстый слой пыли на своем пути."
"Что случается с этим?"
"Ничего особенного, кроме того, что это сбивает с толку смертных. Она осядет в конце концов, и тогда они придут изучать его вагонами. Есть один сумасшедший ученый в Пасадене, который думает, что это касается НЛО".
Люси подумала с содроганием о неидентифицируемом летающем черном облаке насекомоподобных объектов. Этот ученый возможно не так далеко от истины.
"Отец Пенни был похоронен здесь," сказала она, указывая, так как они подошли к его части кладбища. Насколько была жуткой пыль, настолько она ощутила облегчение, что могилы, статуи, и деревья на кладбище все, казалось, осталось не тронутым. Она встала на колени и вытерла слой пыли с могилы, которая, она думала, принадлежала отцу Пенни. Ее дрожащие пальцы смели пыль с писем, которые почти заставили ее плакать.
СТАНФОРД ЛОКВУД ЛУЧШИЙ В МИРЕ ОТЕЦ
Пространство рядом с могилой м-ра Локвуда пустовало. Люси встала и горестно топнула по земле, ненавидя, что здесь ее подруга присоединиться к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86