Если бы вы знали, что значит воспитывать ребенка одной…
– С чего вы взяли, что я не знаю? – осведомилась Ирэн. – Только потому, что я молода…
– Простите мой промах. Но, пожалуйста, поверьте, я искренне считаю вас прекрасным приобретением для отеля и при всем вашем здравомыслии не могу понять неприязни к бедной Дельфине.
Ирэн пожала плечами.
– Мы видим ее по-разному. – Она заметила, что Дэвид не стал отрицать своей влюбленности, и поспешно добавила: – Признаю, у меня сегодня колючее настроение. Я получила из Лондона неприятное письмо.
– От дорогого вам человека? – Его тон смягчился. Секунду Ирэн колебалась, затем твердо ответила:
– Нет. Тетя Этель – та, что не выходит из головы Джози, – беспокоит меня по деловому вопросу.
Лицо управляющего прояснилось.
– Возможно, я вам помогу. – Затем, когда пара озадаченных чем-то гостей обратила на них внимание, добавил вполголоса: – Если хотите посоветоваться, приходите сюда к девяти. Большинство гостей будет смотреть кино, и нас не побеспокоят. Если не придете, я пойму.
И он отправился улаживать очередную проблему, оставив на нее регистрацию гостей и любые другие могущие внезапно возникнуть дела.
Время сиесты закончилось. Постояльцы особенно не докучали Ирэн, так что обход ничто не задержало.
Посетители главным образом хвалили удобства гостиницы и красоты «Дома Афродиты» – как на разных языках они называли остров Кипр. Они любили зайти для дружеской беседы, описать, что видели и слышали, рассказать о предстоящих экскурсиях. Испытывая искреннюю симпатию и интерес к людям, Ирэн находила удовольствие в этих небольших дружеских беседах. Она знала, что это нравится бабушке, странным образом осведомленной обо всем, что происходит в гостинице, но, несмотря на сарказм Дельфины, у нее не было скрытых мотивов так себя вести, просто ей нравилось общаться с новыми людьми.
Дельфина считала, что все пустые разговоры следует вежливо пресекать. Они мешают эффективной работе гостиницы и могут привести к серьезным ошибкам. И, как полагала Ирэн, Дэвид склонялся на ее сторону.
Размышляя на эту тему, она поняла, что бабушка была права в своем отказе дать Дельфине надежду на участие в управлении отелем даже совместно с Дэвидом. «Из нее выйдет замечательная жена, – сказала себе Ирэн, – но как деловой партнер, с властью в руках, она будет для гостиницы бедствием».
Просматривая корреспонденцию из Швеции, – Кипр имел много приверженцев в Скандинавских странах, – она вдруг вспомнила тот не выходивший у нее из головы случай. Нет, конечно, бабушка знает не все, что происходит в ее любимой гостинице «Гермес». Спрашивается, какой была бы ее реакция, если бы она узнала, что Дельфина просмотрела письмо из Стокгольма? Она простила бы Дельфину. Каждый может ошибиться. Но разрывать письмо, притворяясь, что его не было, – другое дело.
«Почему Дельфина была уверена в том, что я ее не выдам? – беспрестанно спрашивала себя Ирэн. И всегда получала один и тот же ответ: – Поскольку она знает, что Дэвид примет ее слово против моего и даже, возможно, убедит бабушку сделать то же самое…»
Нет! Она не верила, что бабушка не прислушается к ней, как бы там ни думала Дельфина, она чувствовала абсолютную уверенность в том, что поступила правильно, сохраняя молчание.
Чтобы гостиница процветала и дальше, в ней должен сохраняться хотя бы поверхностный мир.
Закончив регистрацию, она отправилась в столовую на обычный обход столиков и заметила, как молодой кузен Никоса, Панос, обычно веселый, уныло готовит поднос.
– В чем дело? – спросила она.
– Кириа Киприани обедает у себя в комнате, – ответил он, надувшись.
– Ну и что? Ты часто носишь подносы наверх, теперь Никос находит, что ты хорошо справляешься.
– Что бы я ни взял, ей не подходит, – объявил парень. – Она злится на меня просто потому, что я защищаюсь, когда она обвиняет меня в небрежности и глупостях, которых я не совершал.
– Ты уверен, что обращался к ней вежливо? – мягко поинтересовалась Ирэн, старательно скрывая симпатию к собеседнику. – Что ты ей сказал?
Он вскинул черноволосую голову, глаза его сверкнули.
– Я говорю: кириа Киприани, вы – не мой босс. Я повинуюсь Никосу, кириа Вассилу… – загибал он пальцы, – мисс Ирэн и киру Дэвиду. Не вам!
– Лучше вежливо смолчать, – посоветовала Ирэн, стараясь не улыбнуться. – Если понесешь поднос с таким хмурым видом, то обязательно получишь в ответ злой взгляд.
– Что, если я донесу его до двери, а войдете вы? – предложил он. – Никос согласился бы. Он считает вас чудесной!
Ирэн покачала головой.
– Сомневаюсь, что это хороший выход, – сказала она, подумав, что ее примут, вероятно, гораздо хуже, чем этого молодого человека.
Панос пожал плечами.
– Она хочет избавиться от меня, – печально, но уверенно сказал он. – Поскольку случайно мне известно о ней кое-что, чего другие люди не знают, и что я поклялся хранить в тайне, как человек чести, выросший, кроме того, в самой Греции!
К счастью, тут вошел Никос, посмотрел на молодого родственника с нетерпением и воскликнул:
– Все еще хвастаешься, что жил в Греции, надоедаешь бедной мисс Ирэн своей ерундой! – Потом, заметив поднос, подготовленный Дельфине, раздраженно добавил: – Лучше отнесу сам, пока повар подает обед. С твоей бестактностью и ее нервами…
Ирэн, как и Панос, вздохнула с облегчением, когда Никос взял неприятную задачу на себя. Ей очень не хотелось втягиваться в глупые мелкие ссоры и интриги, особенно когда в дело замешана Дельфина.
Ни мгновения она не задумалась о том, что пареньку известно нечто, дискредитирующее Дельфину. Просто театральный жест темпераментного подростка. Но как осторожно следовало ступать на этом фантастически красивом острове Кипр!
Вечером, когда она размышляла, потягивая херес в гостиной бабушки, доверяться ли Дэвиду, кое-что ее удивило. Миссис Вассилу в своей спальне переодевалась к обеду, хотя ее неизменно черная одежда была проста, она поддерживала определенный стиль, а Ирэн осталась наедине с Джози.
Девочка, обычно поглощенная в такие моменты одной из головоломок бабушки, странно поглядывала на сестру, и наконец Ирэн не выдержала и спросила, что случилось.
– Так, ничего. – Манера Джози была неестественно небрежна. – Просто интересно, чье письмо ты читала днем на балконе – от тети Этель?
– Да. Но что заставило тебя так думать?
– Тео сказал, что вчера пришло письмо с английской маркой. Он видел его на столе матери и попросил ее – марку то есть. Она вышла из себя, велела ему не совать нос не в свое дело и не обращаться к тебе ни в коем случае.
– Конечно, он может взять марку! – с негодованием сказала Ирэн и подумала: «Вчера? Тео видел письмо вчера? Как смеет Дельфина задерживать мои письма?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
– С чего вы взяли, что я не знаю? – осведомилась Ирэн. – Только потому, что я молода…
– Простите мой промах. Но, пожалуйста, поверьте, я искренне считаю вас прекрасным приобретением для отеля и при всем вашем здравомыслии не могу понять неприязни к бедной Дельфине.
Ирэн пожала плечами.
– Мы видим ее по-разному. – Она заметила, что Дэвид не стал отрицать своей влюбленности, и поспешно добавила: – Признаю, у меня сегодня колючее настроение. Я получила из Лондона неприятное письмо.
– От дорогого вам человека? – Его тон смягчился. Секунду Ирэн колебалась, затем твердо ответила:
– Нет. Тетя Этель – та, что не выходит из головы Джози, – беспокоит меня по деловому вопросу.
Лицо управляющего прояснилось.
– Возможно, я вам помогу. – Затем, когда пара озадаченных чем-то гостей обратила на них внимание, добавил вполголоса: – Если хотите посоветоваться, приходите сюда к девяти. Большинство гостей будет смотреть кино, и нас не побеспокоят. Если не придете, я пойму.
И он отправился улаживать очередную проблему, оставив на нее регистрацию гостей и любые другие могущие внезапно возникнуть дела.
Время сиесты закончилось. Постояльцы особенно не докучали Ирэн, так что обход ничто не задержало.
Посетители главным образом хвалили удобства гостиницы и красоты «Дома Афродиты» – как на разных языках они называли остров Кипр. Они любили зайти для дружеской беседы, описать, что видели и слышали, рассказать о предстоящих экскурсиях. Испытывая искреннюю симпатию и интерес к людям, Ирэн находила удовольствие в этих небольших дружеских беседах. Она знала, что это нравится бабушке, странным образом осведомленной обо всем, что происходит в гостинице, но, несмотря на сарказм Дельфины, у нее не было скрытых мотивов так себя вести, просто ей нравилось общаться с новыми людьми.
Дельфина считала, что все пустые разговоры следует вежливо пресекать. Они мешают эффективной работе гостиницы и могут привести к серьезным ошибкам. И, как полагала Ирэн, Дэвид склонялся на ее сторону.
Размышляя на эту тему, она поняла, что бабушка была права в своем отказе дать Дельфине надежду на участие в управлении отелем даже совместно с Дэвидом. «Из нее выйдет замечательная жена, – сказала себе Ирэн, – но как деловой партнер, с властью в руках, она будет для гостиницы бедствием».
Просматривая корреспонденцию из Швеции, – Кипр имел много приверженцев в Скандинавских странах, – она вдруг вспомнила тот не выходивший у нее из головы случай. Нет, конечно, бабушка знает не все, что происходит в ее любимой гостинице «Гермес». Спрашивается, какой была бы ее реакция, если бы она узнала, что Дельфина просмотрела письмо из Стокгольма? Она простила бы Дельфину. Каждый может ошибиться. Но разрывать письмо, притворяясь, что его не было, – другое дело.
«Почему Дельфина была уверена в том, что я ее не выдам? – беспрестанно спрашивала себя Ирэн. И всегда получала один и тот же ответ: – Поскольку она знает, что Дэвид примет ее слово против моего и даже, возможно, убедит бабушку сделать то же самое…»
Нет! Она не верила, что бабушка не прислушается к ней, как бы там ни думала Дельфина, она чувствовала абсолютную уверенность в том, что поступила правильно, сохраняя молчание.
Чтобы гостиница процветала и дальше, в ней должен сохраняться хотя бы поверхностный мир.
Закончив регистрацию, она отправилась в столовую на обычный обход столиков и заметила, как молодой кузен Никоса, Панос, обычно веселый, уныло готовит поднос.
– В чем дело? – спросила она.
– Кириа Киприани обедает у себя в комнате, – ответил он, надувшись.
– Ну и что? Ты часто носишь подносы наверх, теперь Никос находит, что ты хорошо справляешься.
– Что бы я ни взял, ей не подходит, – объявил парень. – Она злится на меня просто потому, что я защищаюсь, когда она обвиняет меня в небрежности и глупостях, которых я не совершал.
– Ты уверен, что обращался к ней вежливо? – мягко поинтересовалась Ирэн, старательно скрывая симпатию к собеседнику. – Что ты ей сказал?
Он вскинул черноволосую голову, глаза его сверкнули.
– Я говорю: кириа Киприани, вы – не мой босс. Я повинуюсь Никосу, кириа Вассилу… – загибал он пальцы, – мисс Ирэн и киру Дэвиду. Не вам!
– Лучше вежливо смолчать, – посоветовала Ирэн, стараясь не улыбнуться. – Если понесешь поднос с таким хмурым видом, то обязательно получишь в ответ злой взгляд.
– Что, если я донесу его до двери, а войдете вы? – предложил он. – Никос согласился бы. Он считает вас чудесной!
Ирэн покачала головой.
– Сомневаюсь, что это хороший выход, – сказала она, подумав, что ее примут, вероятно, гораздо хуже, чем этого молодого человека.
Панос пожал плечами.
– Она хочет избавиться от меня, – печально, но уверенно сказал он. – Поскольку случайно мне известно о ней кое-что, чего другие люди не знают, и что я поклялся хранить в тайне, как человек чести, выросший, кроме того, в самой Греции!
К счастью, тут вошел Никос, посмотрел на молодого родственника с нетерпением и воскликнул:
– Все еще хвастаешься, что жил в Греции, надоедаешь бедной мисс Ирэн своей ерундой! – Потом, заметив поднос, подготовленный Дельфине, раздраженно добавил: – Лучше отнесу сам, пока повар подает обед. С твоей бестактностью и ее нервами…
Ирэн, как и Панос, вздохнула с облегчением, когда Никос взял неприятную задачу на себя. Ей очень не хотелось втягиваться в глупые мелкие ссоры и интриги, особенно когда в дело замешана Дельфина.
Ни мгновения она не задумалась о том, что пареньку известно нечто, дискредитирующее Дельфину. Просто театральный жест темпераментного подростка. Но как осторожно следовало ступать на этом фантастически красивом острове Кипр!
Вечером, когда она размышляла, потягивая херес в гостиной бабушки, доверяться ли Дэвиду, кое-что ее удивило. Миссис Вассилу в своей спальне переодевалась к обеду, хотя ее неизменно черная одежда была проста, она поддерживала определенный стиль, а Ирэн осталась наедине с Джози.
Девочка, обычно поглощенная в такие моменты одной из головоломок бабушки, странно поглядывала на сестру, и наконец Ирэн не выдержала и спросила, что случилось.
– Так, ничего. – Манера Джози была неестественно небрежна. – Просто интересно, чье письмо ты читала днем на балконе – от тети Этель?
– Да. Но что заставило тебя так думать?
– Тео сказал, что вчера пришло письмо с английской маркой. Он видел его на столе матери и попросил ее – марку то есть. Она вышла из себя, велела ему не совать нос не в свое дело и не обращаться к тебе ни в коем случае.
– Конечно, он может взять марку! – с негодованием сказала Ирэн и подумала: «Вчера? Тео видел письмо вчера? Как смеет Дельфина задерживать мои письма?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48