Сейчас он больше напоминал кафетерий с самообслуживанием, но из него лучился бы отличный ресторан. Габриэлла уже начала себе представлять, какие изменения можно сделать в интерьере. Здесь можно было бы хорошо отдохнуть за ленчем, который она готовила бы только из самых свежих продуктов.
Но этому не бывать, если она не согласится выйти замуж за Руфуса!
– Давай пройдем в мой кабинет и закончим этот разговор, Габриэлла, – отрывисто произнес он, снова взяв ее за руку.
Закончить разговор? Она даже не знала, что они его начали!
Офис на шестом этаже был знаком Габриэлле, потому что она часто навещала здесь свою мать, когда та работала секретарем Джеймса.
Господи, как давно это было!
Она не узнала секретаршу – высокую стройную блондинку, которая улыбнулась Руфусу, когда они вошли в приемную. Габриэлла задумчиво посмотрела на него. Он крепче взял ее за руку и провел в кабинет, закрыв за ними дверь.
– Я бы никогда не совершил ту же ошибку, что и мой отец, – холодно произнес Руфус, отпустив ее так резко, что она чуть не потеряла равновесие.
Он имел в виду, что никогда не влюбится в свою секретаршу. Тем более, не женится на ней.
– Они были счастливы вместе, Руфус, – возразила Габриэлла. – Разве ты этого не замечал? Не чувствовал, когда находился рядом с ними?
Да, его отец действительно был счастлив с Хитер, и ее неожиданная гибель подкосила его. Но Джеймс был ослеплен любовью и не замечал, что на самом деле представляла собой его жена.
Все эти годы Хитер пыталась с ним сблизиться, но тщетно. Руфус знал, что она делала это лишь ради его отца.
Несмотря на то, что Габриэлла несколько лет прожила во Франции, они с матерью по-прежнему поддерживали близкие отношения. Если бы он перестал относиться к своей мачехе с настороженностью, она бы усыпила его бдительность по отношению к своей дочери, чего нельзя было допускать. Он собирался жениться на Габриэлле, чтобы сохранить «Грешемс», но это вовсе не означало, что он изменил свое отношение к ней.
– Ты последовала моему совету? – сухо спросил Руфус.
Габриэлла нахмурилась, не понимая, что он имел в виду.
Его губы искривились в усмешке, когда он произнес:
– Ты когда-нибудь спрашивала у своей матери, для чего шесть лет назад ей понадобилась сотня тысяч фунтов?
Он снова хотел ее обидеть. Она гордо вскинула подбородок.
– Да, спрашивала.
– И? – нетерпеливо произнес он.
Она пообещала матери, что никогда никому об этом не расскажет. Хитер поведала ей, что ее первый муж был заядлым игроком и оставил после себя кучу долгов, но она не хотела, чтобы эта история стала достоянием общественности.
– И это не твое дело! – отрезала Габриэлла, не собираясь выдавать секрет матери.
– Верно, – согласился он. – Итак, сколько ты была должна моему отцу, Габриэлла? Больше, чем он дал твоей матери?
На этот раз кровь резко отхлынула от ее щек. Значит, он не ошибся насчет причины ее инстинктивной реакции, когда Брьюстер зачитывал эту часть завещания. Но она не должна была об этом знать.
– Меньше, – ответила она, зная, что лгать было бессмысленно. Он может попросить Брьюстера показать ему договор, который она заключила с Джеймсом год назад. – Намного меньше.
Прищурившись, Руфус посмотрел на нее. До этого момента он надеялся, что ошибся и Габриэлла не использовала его отца так же, как ее мать. Но он оказался прав.
– Ты скажешь мне, почему ненавидишь Тоби даже больше, чем меня? – произнес он холодным тоном.
Нет, не скажет.
Джеймс знал о том, что Тоби пытался ее изнасиловать. Очевидно, именно по этой причине он за два месяца до смерти внес изменения в свое завещание. Но это вовсе не означало, что Руфус имело право обо всем знать. Кроме того, судя по тому, какого мнения был о ней Руфус, он, скорее всего, поверит, что она сама спровоцировала Тоби.
– Тебе трудно в это поверить, не так ли? – съязвила она.
Он невесело улыбнулся.
– Так же трудно, как и в то, что тебя не интересуют деньги семьи Грешем.
Габриэлла разочарованно покачала головой.
– У нас ничего не выйдет, Руфус.
– Напротив, – возразил он, садясь за стол, чтобы не поддаться искушению и не придушить ее. По крайней мере, этот брак не будет основан на иллюзиях.
Руфус наклонил голову набок.
– С обеих сторон, – согласился он.
– А как же Холли? – спросила девушка.
Он нахмурился.
– При чем здесь Холли?
– Думаешь, она захочет жить с мачехой? Пусть даже всего шесть месяцев?
– Ты не будешь ее мачехой, – заверил ее Руфус.
– Но по закону…
– Держись подальше от моей дочери, Габриэлла. – предупредил ее он.
Ее глаза расширились. На что он намекал?
– Объясни, как это будет возможно, если мы собираемся жить вместе в доме Грешемов.
– Советую тебе найти способ, – произнес Руфус. – Чем меньше Холли будет общаться с такой алчной женщиной, как ты, тем лучше.
На этот раз он не просто ее ранил, а сразил наповал.
– Ты еще об этом пожалеешь, Руфус! – воскликнула она, неистово сверкая глазами.
– Я уже жалею, – устало ответил мужчина. – Но, уверен, ты со мной согласишься, что у нас обоих нет выбора, кроме фиктивного брака.
Габриэлла медлила.
– Просто скажи, да или нет, – настаивал он.
Она чувствовала себя словно животное, ослепленное светом фар.
– Да. – Девушка судорожно вздохнула. – Мы оба знаем, что мой ответ будет «да», – добавила она.
– Мой тоже, – отрезал Руфус. – Хотя я не отрицаю, что брак с тобой – это последнее, чего я хочу.
Ее глаза сверкнули фиолетовым огнем.
– Я тоже меньше всего этого хочу!
Он кивнул.
– Наконец мы пришли к согласию. Теперь, если не возражаешь, мне нужно работать.
Ей тоже. В шесть часов она уже должна быть в бистро. Когда они с Руфусом поженятся, ей больше не придется там работать.
Следующие несколько недель она будет занята переоборудованием ресторана двумя этажами ниже.
Это было слабым утешением, но по крайней мере работа отвлечет ее от мыслей о браке с Руфусом.
Как будто она могла думать о чем-то другом!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Десять дней спустя состоялась свадьба, на которой присутствовало всего четыре человека: Руфус с Габриэллой и Дэвид Брьюстер со своей секретаршей в качестве свидетелей.
Церемония прошла так быстро, что Габриэлла сначала даже не поняла, действительно ли они поженились. Она была как в тумане и поэтому не сопротивлялась, когда Руфусу предложили поцеловать невесту.
Он не прикасался к ней с того самого дня пять лет назад, и, к своему сожалению, она поняла, что пропала, когда его губы коснулись ее губ. Это было не легкое прикосновение, как она ожидала. Вместо этого Руфус заключил ее в объятия и приник к ее губам с такой жадностью, что у нее перехватило дыхание.
Когда он наконец поднял голову, его глаза вызывающе блестели. Габриэлле казалось, что все нервные клеточки в ее теле звенели от напряжения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Но этому не бывать, если она не согласится выйти замуж за Руфуса!
– Давай пройдем в мой кабинет и закончим этот разговор, Габриэлла, – отрывисто произнес он, снова взяв ее за руку.
Закончить разговор? Она даже не знала, что они его начали!
Офис на шестом этаже был знаком Габриэлле, потому что она часто навещала здесь свою мать, когда та работала секретарем Джеймса.
Господи, как давно это было!
Она не узнала секретаршу – высокую стройную блондинку, которая улыбнулась Руфусу, когда они вошли в приемную. Габриэлла задумчиво посмотрела на него. Он крепче взял ее за руку и провел в кабинет, закрыв за ними дверь.
– Я бы никогда не совершил ту же ошибку, что и мой отец, – холодно произнес Руфус, отпустив ее так резко, что она чуть не потеряла равновесие.
Он имел в виду, что никогда не влюбится в свою секретаршу. Тем более, не женится на ней.
– Они были счастливы вместе, Руфус, – возразила Габриэлла. – Разве ты этого не замечал? Не чувствовал, когда находился рядом с ними?
Да, его отец действительно был счастлив с Хитер, и ее неожиданная гибель подкосила его. Но Джеймс был ослеплен любовью и не замечал, что на самом деле представляла собой его жена.
Все эти годы Хитер пыталась с ним сблизиться, но тщетно. Руфус знал, что она делала это лишь ради его отца.
Несмотря на то, что Габриэлла несколько лет прожила во Франции, они с матерью по-прежнему поддерживали близкие отношения. Если бы он перестал относиться к своей мачехе с настороженностью, она бы усыпила его бдительность по отношению к своей дочери, чего нельзя было допускать. Он собирался жениться на Габриэлле, чтобы сохранить «Грешемс», но это вовсе не означало, что он изменил свое отношение к ней.
– Ты последовала моему совету? – сухо спросил Руфус.
Габриэлла нахмурилась, не понимая, что он имел в виду.
Его губы искривились в усмешке, когда он произнес:
– Ты когда-нибудь спрашивала у своей матери, для чего шесть лет назад ей понадобилась сотня тысяч фунтов?
Он снова хотел ее обидеть. Она гордо вскинула подбородок.
– Да, спрашивала.
– И? – нетерпеливо произнес он.
Она пообещала матери, что никогда никому об этом не расскажет. Хитер поведала ей, что ее первый муж был заядлым игроком и оставил после себя кучу долгов, но она не хотела, чтобы эта история стала достоянием общественности.
– И это не твое дело! – отрезала Габриэлла, не собираясь выдавать секрет матери.
– Верно, – согласился он. – Итак, сколько ты была должна моему отцу, Габриэлла? Больше, чем он дал твоей матери?
На этот раз кровь резко отхлынула от ее щек. Значит, он не ошибся насчет причины ее инстинктивной реакции, когда Брьюстер зачитывал эту часть завещания. Но она не должна была об этом знать.
– Меньше, – ответила она, зная, что лгать было бессмысленно. Он может попросить Брьюстера показать ему договор, который она заключила с Джеймсом год назад. – Намного меньше.
Прищурившись, Руфус посмотрел на нее. До этого момента он надеялся, что ошибся и Габриэлла не использовала его отца так же, как ее мать. Но он оказался прав.
– Ты скажешь мне, почему ненавидишь Тоби даже больше, чем меня? – произнес он холодным тоном.
Нет, не скажет.
Джеймс знал о том, что Тоби пытался ее изнасиловать. Очевидно, именно по этой причине он за два месяца до смерти внес изменения в свое завещание. Но это вовсе не означало, что Руфус имело право обо всем знать. Кроме того, судя по тому, какого мнения был о ней Руфус, он, скорее всего, поверит, что она сама спровоцировала Тоби.
– Тебе трудно в это поверить, не так ли? – съязвила она.
Он невесело улыбнулся.
– Так же трудно, как и в то, что тебя не интересуют деньги семьи Грешем.
Габриэлла разочарованно покачала головой.
– У нас ничего не выйдет, Руфус.
– Напротив, – возразил он, садясь за стол, чтобы не поддаться искушению и не придушить ее. По крайней мере, этот брак не будет основан на иллюзиях.
Руфус наклонил голову набок.
– С обеих сторон, – согласился он.
– А как же Холли? – спросила девушка.
Он нахмурился.
– При чем здесь Холли?
– Думаешь, она захочет жить с мачехой? Пусть даже всего шесть месяцев?
– Ты не будешь ее мачехой, – заверил ее Руфус.
– Но по закону…
– Держись подальше от моей дочери, Габриэлла. – предупредил ее он.
Ее глаза расширились. На что он намекал?
– Объясни, как это будет возможно, если мы собираемся жить вместе в доме Грешемов.
– Советую тебе найти способ, – произнес Руфус. – Чем меньше Холли будет общаться с такой алчной женщиной, как ты, тем лучше.
На этот раз он не просто ее ранил, а сразил наповал.
– Ты еще об этом пожалеешь, Руфус! – воскликнула она, неистово сверкая глазами.
– Я уже жалею, – устало ответил мужчина. – Но, уверен, ты со мной согласишься, что у нас обоих нет выбора, кроме фиктивного брака.
Габриэлла медлила.
– Просто скажи, да или нет, – настаивал он.
Она чувствовала себя словно животное, ослепленное светом фар.
– Да. – Девушка судорожно вздохнула. – Мы оба знаем, что мой ответ будет «да», – добавила она.
– Мой тоже, – отрезал Руфус. – Хотя я не отрицаю, что брак с тобой – это последнее, чего я хочу.
Ее глаза сверкнули фиолетовым огнем.
– Я тоже меньше всего этого хочу!
Он кивнул.
– Наконец мы пришли к согласию. Теперь, если не возражаешь, мне нужно работать.
Ей тоже. В шесть часов она уже должна быть в бистро. Когда они с Руфусом поженятся, ей больше не придется там работать.
Следующие несколько недель она будет занята переоборудованием ресторана двумя этажами ниже.
Это было слабым утешением, но по крайней мере работа отвлечет ее от мыслей о браке с Руфусом.
Как будто она могла думать о чем-то другом!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Десять дней спустя состоялась свадьба, на которой присутствовало всего четыре человека: Руфус с Габриэллой и Дэвид Брьюстер со своей секретаршей в качестве свидетелей.
Церемония прошла так быстро, что Габриэлла сначала даже не поняла, действительно ли они поженились. Она была как в тумане и поэтому не сопротивлялась, когда Руфусу предложили поцеловать невесту.
Он не прикасался к ней с того самого дня пять лет назад, и, к своему сожалению, она поняла, что пропала, когда его губы коснулись ее губ. Это было не легкое прикосновение, как она ожидала. Вместо этого Руфус заключил ее в объятия и приник к ее губам с такой жадностью, что у нее перехватило дыхание.
Когда он наконец поднял голову, его глаза вызывающе блестели. Габриэлле казалось, что все нервные клеточки в ее теле звенели от напряжения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27