ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Угораздило же ее влюбиться в этого таинственного, красивого, сильного, страстного человека, который так искусно умеет сдерживать свои чувства и скрывать свои мысли, что невозможно угадать, что скрывается под этой маской.
Виктория остановилась у антикварного стола, стоящего у окна с задернутыми бархатными портьерами, который освещал бронзовый канделябр, исполненный в виде букета из шести лилий со вставленными в них высокими ароматизированными свечами.
Всю ее жизнь Викторию окружала красота, и она умела замечать и ценить ее. В другое время она непременно залюбовалась бы золотистым светом свечей, который дрожал на стенах, на потолке, на мебели, но сейчас ее мысли были заняты другим. Если Фред уедет утром, так и не объяснившись, она никогда и не узнает, как он относится к ней и значит ли для него что-нибудь то, что было между ними.
Мысль, что она больше никогда его не увидит, вдруг показалась ей такой невыносимой и пугающей, что она застыла на месте. Неужели ей до конца своих дней придется мучиться вопросом, почему мужчина, которого она полюбила всем сердцем, не позволяет себе любить. Ведь она же знает, чувствует, что небезразлична ему.
Она должна поговорить с ним и все выяснить. Немедленно. Прямо сейчас.
Полная решимости, она резко повернулась и, забыв о столе, больно ударилась об угол. Стол покачнулся, канделябр упал.
Фред стоял перед дверью в комнату Виктории и уже поднял руку, чтобы постучать, но в последний момент что-то его остановило.
Он весь вечер промучился в сомнениях и уже, казалось, поборол их, но сейчас они нахлынули на него с новой силой. Правильно ли он поступает, собираясь увидеться с Тори. Ему совершенно нечего ей предложить. Кроме преследующей его повсюду страсти. Кроме любви, в которой он не мог признаться в силу сложившихся обстоятельств. Достаточно ли этого для такой потрясающей, восхитительной, уникальной и удивительной женщины, как Виктория Эллиот. Ответ однозначный: нет.
Она заслуживает всего самого лучшего – восхищения, обожания и любви прекрасного благородного принца, а он кто угодно, только не благородный принц. Он с самого начала обманывал ее, пользовался ее добротой, утаивая правду о себе и о цели своего появления здесь. Сможет ли она простить ему этот обман?
Ссутулившись и сунув руки в карманы, он уже повернулся уйти, когда услышал из-за двери вскрик Виктории.
Не раздумывая больше ни секунды, он распахнул дверь и ворвался в комнату. От картины, которая предстала перед ним, у него сердце подпрыгнуло к горлу и тут же ухнуло куда-то вниз. Горела портьера, и огонь уже перебирался на другую. Виктория – босиком, в одной шелковой рубашке, – к ужасу Фреда, пыталась погасить огонь покрывалом.
Она была так поглощена этим, что даже не заметила ворвавшегося Фреда, и опомнилась только тогда, когда он подхватил ее на руки.
– Огонь, Фред! – закричала она, пытаясь вырваться, когда он понес ее к дверям. – Нужно погасить огонь!
– Я позабочусь об этом. Вызови пожарных. – Он поставил ее на пол, но она ринулась вслед за ним.
– Пока они сюда доберутся, весь дом сгорит.
Фред схватил ее за руку и подтолкнул к двери.
– Тогда оставайся там и не мешай мне, черт побери! Я погашу огонь!
– Но…
– Мы теряем время, Тори!
Она все-таки послушалась и отступила назад, обхватив себя руками.
– Быстрее, Фред, ради всего святого, сделай что-нибудь! – взмолилась она.
Отчаяние в ее голосе подстегнуло Фреда действовать быстрее. Он сорвал с окна шторы, бросил их на пол и накинул сверху покрывало. Потоптав сверху ногами, он сдернул с постели одеяло и швырнул его поверх кучи. Локализованный таким образом огонь постепенно погас, оставив после себя только дым и запах гари.
– Ты как, в порядке? – раздался из-за спины голос Виктории.
– Тори, я же просил тебя уйти!
– Покажи мне свои руки. О боже, Фред, ты обжег их!
– Нет, это всего лишь копоть.
– Надо срочно промыть их водой и посмотреть, – забеспокоилась она.
– Это подождет. Вначале нужно открыть окно и проветрить комнату, а потом как следует осмотреть тут все. Вдруг горячий пепел попал куда-нибудь еще, а мы не заметили… Начнет тлеть и снова загорится.
Фред открыл французское окно и вытащил кучу обгоревшей ткани на балкон. В комнату ворвался свежий воздух. Убедившись, что огонь полностью погас и больше никуда не попал, он вернулся к Тори.
Она следила за каждым его движением широко открытыми глазами. У него похолодело все внутри при мысли о том, что могло случиться, не окажись он рядом. Ему хотелось отшлепать ее хорошенько за глупость, за то, что полезла сама гасить огонь и подвергла себя такой опасности.
– О чем ты только думала, Тори, каким образом собиралась справиться с огнем? Посмотри на себя. Ты в одной ночной рубашке и босиком! – Вместе с гневом он старался выплеснуть свой страх за нее.
– А что мне оставалось делать?
– Ты должна была сразу бежать за помощью, а не пытаться погасить огонь сама! – закричал он.
Виктория разозлилась. Какое право он имеет орать на нее?! В тот момент ей некогда было размышлять, что лучше, а что хуже. Она действовала не раздумывая.
– У меня было покрывало, и я бы справилась и без тебя! – тоже прокричала она, гневно уставившись на него.
– Дурочка! Справилась бы она! Что, если бы меня не оказалось поблизости?! А если бы ты упала, ударилась головой и потеряла сознание?! Ты же могла задохнуться от дыма раньше, чем кто-нибудь пришел на помощь!
Фреду хотелось встряхнуть ее хорошенько, а потом крепко-крепко прижать к себе и целовать, целовать, пока страшное видение бездыханного тела Виктории не рассеется.
Он так разозлился потому, что очень испугался за меня, внезапно догадалась Виктория, и ее злость мгновенно испарилась, словно ее и не было.
– Но ты вовремя пришел мне на помощь, и со мной ничего не случилось, – мягко проговорила она и коснулась его руки.
Было заметно, что мягкость ее тона и нежное прикосновение привели его в некоторое замешательство, но он еще не собирался сдаваться.
– На этот раз – да. А если что-нибудь произойдет, когда ты останешься дома одна?
– Тогда оставайся со мной, – тихо попросила она, не убирая ладони с его руки.
Он вздрогнул, словно от удара, затем на миг прикрыл глаза и покачал головой.
– Я не могу, Тори.
– Почему?
Он заглянул в ее широко открытые глаза, и столько в них было растерянности, неуверенности и мольбы, что он застонал от отчаяния. Господи, помоги ему!
Отбросив все сомнения, он подхватил Викторию на руки и понес из комнаты.
– Тебя нужно укутать во что-то теплое и уложить в постель.
– Но у меня пока еще нет других готовых спален, – слабо запротестовала она.
Фред крепче прижал ее к себе.
– Вот и хорошо. Сегодня ты будешь спать в моей комнате.
В комнате Фреда было тихо и сумрачно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38