То, что Ольдермен Ирт - друг, не дает мне оснований считать, что мы
равны, хотя он много рассказывал мне о тебе и твоей семье. Прости за мой
вольный тон, но он просил развлечь тебя, пока он преподнесет небольшой
подарок из Льюиса леди Катрин. Возможно, Магдалина - я правильно произношу
ее имя? - сможет пока обсудить свое свадебное платье с Адриан?
Карн собрался с мыслями. Они разговаривают уже достаточно долго,
чтобы придумать имя для Ольдермена Ирта. Дюваль понимал, что упоминание о
"сестре" может служить прикрытием, если кто-нибудь, подслушав их, сделает
правильные выводы. Использовав одно из домашних имен Кит, он дал понять
Карну, что знает, кто он такой.
- Я узнаю, что Маг думает об этой идее. Конечно, я не могу обещать,
но встреча в другом городе...
- Я не думал детально об этом деле, молодой человек. - Ольдермен
вытащил из-под своего расшитого плаща блокнот и ручку. Он начал писать,
продолжая говорить. - Как вы помните, мы были представлены друг другу,
хотя и вскользь. Хаакон часто говорил о вас, и сейчас у меня такое
ощущение, что я давно знаком с вами. - Взгляд, последовавший за этим,
предназначался для Лхарра Халарека, а не для торговца Йорка. - У меня две
дочери и сын. Я торгую тканями и мебелью. - Он дал Карну блокнот.
Карн быстро схватил его. Слишком долгая пауза могла дать
подслушивающим повод для подозрений.
- Моя Адриан как раз возраста леди Катрин. Я не предам тебя. Молодой
фон Шусс тоже.
Карн посмотрел на Дюваля и отдал ему блокнот. На лице его отразилось
облегчение.
- Сам я занимаюсь лошадьми. - По крайней мере, об этом можно
говорить, как будто это мой бизнес. - Хаакон знает человека, знакомого с
кем-то из дома Одоннела. Так мы и получили приглашение. Я в жизни не видал
такой роскоши. Возможно, я смогу провернуть несколько дел уже завтра,
после торжеств.
- Возможно. - Дюваль вручил ему блокнот. - Вы очень молоды, и это
ваше первое посещение свадьбы одного из Девяти. Я расскажу вам о тонкостях
бизнеса такого рода.
Блокнот сообщал: "Есть несколько вещей, которые вы должны знать, но
здесь нет места для их обсуждения. "Хаакон" и я договорились встретиться в
бассейне завтра после ужина. Приходите".
Дверь открылась. Карн напрягся. Его рука потянулась к месту, где
висел станнер. Но его там не было, поскольку свободные люди не носили их.
Это был Ник. Карн заставил себя расслабиться.
- Столы накрыты. Пора ужинать. - Голос Ника был бодрым, но глаза
смотрели невесело. Он открыл было рот, чтобы сказать еще что-то, оглядел
комнату и снова закрыл его.
"Он тоже подозревает о присутствии жучков, - подумал Карн. - Кроме
того, он узнал о чем-то важном, что беспокоит его".
Трое мужчин вернулись в Большой зал и сели за стол для свободных
людей. Каждый представился, затем поднесли пиво и эль. За ними последовала
пища. Двадцать перемен блюд за четыре часа. Еда была доставлена из
экзотических стран, имела непривычный вкус и не соответствовала сезону.
После трапезы началось преподнесение подарков, во время которого Карн
обратил внимание только на выступление Вейсмана и бормотание Одоннела о
порядках внутри дома и предоставлении служанок для Кит. После подарков
началась развлекательная программа - шуты, танцоры, акробаты, фокусники,
певцы, и снова танцоры, и снова акробаты. Время шло. Толпа шумела все
больше. Когда то тут, то там начались драки, Карн, Ник и Дюваль покинули
зал. Они обсудили детали поведения на завтрашних торжествах и разошлись по
своим комнатам.
7
Один из моих слуг подвинул мне стул, но я даже не могла сесть на него
без посторонней помощи. Моя голова болела. Шея чувствовала тяжесть шляпы.
Вся эта процедура в Большом зале была как бы немного не в фокусе. Мой мозг
работал невероятно медленно. Кто-то прошептал мне на ухо дальнейшую
программу, но запомнить я ничего не смогла. Это были не мои глаза, которые
не могли ясно видеть. Мой мозг потерял способность ясно мыслить. События
как бы проходили мимо. Толпа, шум, пышные одежды. Что я делаю здесь?
Свадьба. Ричард настаивал на том, чтобы пригласить гостей. Или это
был Брандер. Я не знаю точно. Пышная свадьба, чтобы сделать обладание мной
общеизвестным. Свадьба, которая должна была быть ловушкой для Карна. И
наркотики. Он боролся с Брандером. Харлан не верил мне. Или не верил
Эннису. Или... Я сопротивлялась изо всех сил. Старалась сохранить ясность
мысли. Карн. Они говорили что-то важное о нем. Я тряхнула головой, но
согнать туман не могла. Он остался. К нему присоединилась боль. Наркотики.
Из-за них я не могла трезво мыслить. Энниса увели, так что Бранд мог
накачать меня наркотиками. Одна мысль пришла ко мне всего на полминуты, но
я не показала виду. Ярость прошла по всему моему телу, но она была такой
слабой, что я даже не сразу распознала ее. Ребенок. Не повредят ли ему
наркотики? Я положила руку на живот. Не чувствовалось никакого движения.
Вчера он был еще жив. Внезапно что-то шевельнулось под моей ладонью.
Маленький пловец продолжал жить. Я должна защитить его. Но ребенок был
важен и для Энниса. Он сказал, что любит и хочет детей. Я видела его
фотографии с племянниками и племянницами. Все они выглядели как счастливые
дети. Эннису я могла верить. Пожалуй, ему одному во всем Харлане.
Движение за спинами моих соглядатаев привлекло мой взгляд. Человек,
одетый в костюм цветов Льюиса, внимательно смотрел на меня. Была ли я
знакома с кем-нибудь из Льюиса? Знал ли кто-нибудь из Льюиса меня? В этом
человеке было что-то знакомое. Он хотел, чтобы я смотрела на него. Я
чувствовала это. Только...
Я открыла рот, чтобы попросить слугу подвести его поближе, но он
мотнул головой, что значило: "Не надо". Это движение было тоже знакомо
мне. Ник? Не может быть. Это был Ольдермен из Льюиса. Мне показалось, что
это Ник. Наркотики действовали на меня. Я так хотела, чтобы это был его
ребенок! Губы его беззвучно произнесли: "Я люблю тебя". Затем он
отвернулся и исчез в толпе.
Я стала бороться с дурманом. Это был Ник! Длинные волосы, борода,
одежда свободного человека, и, тем не менее, это был он! Я с трудом
удержалась, чтобы не пойти за ним. Как будто я могла ходить без поддержки.
Ричард Харлан! Я почти предала Ника и, возможно, Карна..
Я закрыла глаза, чтобы мои фрейлины не увидели в них каких-нибудь
изменений. Ник был здесь. Карн, возможно, тоже, как и планировал Брандер.
Но они были переодеты. Подумай, Катрин. Я никак не могла избавиться от
дурмана. Попытка мыслить только утомляла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
равны, хотя он много рассказывал мне о тебе и твоей семье. Прости за мой
вольный тон, но он просил развлечь тебя, пока он преподнесет небольшой
подарок из Льюиса леди Катрин. Возможно, Магдалина - я правильно произношу
ее имя? - сможет пока обсудить свое свадебное платье с Адриан?
Карн собрался с мыслями. Они разговаривают уже достаточно долго,
чтобы придумать имя для Ольдермена Ирта. Дюваль понимал, что упоминание о
"сестре" может служить прикрытием, если кто-нибудь, подслушав их, сделает
правильные выводы. Использовав одно из домашних имен Кит, он дал понять
Карну, что знает, кто он такой.
- Я узнаю, что Маг думает об этой идее. Конечно, я не могу обещать,
но встреча в другом городе...
- Я не думал детально об этом деле, молодой человек. - Ольдермен
вытащил из-под своего расшитого плаща блокнот и ручку. Он начал писать,
продолжая говорить. - Как вы помните, мы были представлены друг другу,
хотя и вскользь. Хаакон часто говорил о вас, и сейчас у меня такое
ощущение, что я давно знаком с вами. - Взгляд, последовавший за этим,
предназначался для Лхарра Халарека, а не для торговца Йорка. - У меня две
дочери и сын. Я торгую тканями и мебелью. - Он дал Карну блокнот.
Карн быстро схватил его. Слишком долгая пауза могла дать
подслушивающим повод для подозрений.
- Моя Адриан как раз возраста леди Катрин. Я не предам тебя. Молодой
фон Шусс тоже.
Карн посмотрел на Дюваля и отдал ему блокнот. На лице его отразилось
облегчение.
- Сам я занимаюсь лошадьми. - По крайней мере, об этом можно
говорить, как будто это мой бизнес. - Хаакон знает человека, знакомого с
кем-то из дома Одоннела. Так мы и получили приглашение. Я в жизни не видал
такой роскоши. Возможно, я смогу провернуть несколько дел уже завтра,
после торжеств.
- Возможно. - Дюваль вручил ему блокнот. - Вы очень молоды, и это
ваше первое посещение свадьбы одного из Девяти. Я расскажу вам о тонкостях
бизнеса такого рода.
Блокнот сообщал: "Есть несколько вещей, которые вы должны знать, но
здесь нет места для их обсуждения. "Хаакон" и я договорились встретиться в
бассейне завтра после ужина. Приходите".
Дверь открылась. Карн напрягся. Его рука потянулась к месту, где
висел станнер. Но его там не было, поскольку свободные люди не носили их.
Это был Ник. Карн заставил себя расслабиться.
- Столы накрыты. Пора ужинать. - Голос Ника был бодрым, но глаза
смотрели невесело. Он открыл было рот, чтобы сказать еще что-то, оглядел
комнату и снова закрыл его.
"Он тоже подозревает о присутствии жучков, - подумал Карн. - Кроме
того, он узнал о чем-то важном, что беспокоит его".
Трое мужчин вернулись в Большой зал и сели за стол для свободных
людей. Каждый представился, затем поднесли пиво и эль. За ними последовала
пища. Двадцать перемен блюд за четыре часа. Еда была доставлена из
экзотических стран, имела непривычный вкус и не соответствовала сезону.
После трапезы началось преподнесение подарков, во время которого Карн
обратил внимание только на выступление Вейсмана и бормотание Одоннела о
порядках внутри дома и предоставлении служанок для Кит. После подарков
началась развлекательная программа - шуты, танцоры, акробаты, фокусники,
певцы, и снова танцоры, и снова акробаты. Время шло. Толпа шумела все
больше. Когда то тут, то там начались драки, Карн, Ник и Дюваль покинули
зал. Они обсудили детали поведения на завтрашних торжествах и разошлись по
своим комнатам.
7
Один из моих слуг подвинул мне стул, но я даже не могла сесть на него
без посторонней помощи. Моя голова болела. Шея чувствовала тяжесть шляпы.
Вся эта процедура в Большом зале была как бы немного не в фокусе. Мой мозг
работал невероятно медленно. Кто-то прошептал мне на ухо дальнейшую
программу, но запомнить я ничего не смогла. Это были не мои глаза, которые
не могли ясно видеть. Мой мозг потерял способность ясно мыслить. События
как бы проходили мимо. Толпа, шум, пышные одежды. Что я делаю здесь?
Свадьба. Ричард настаивал на том, чтобы пригласить гостей. Или это
был Брандер. Я не знаю точно. Пышная свадьба, чтобы сделать обладание мной
общеизвестным. Свадьба, которая должна была быть ловушкой для Карна. И
наркотики. Он боролся с Брандером. Харлан не верил мне. Или не верил
Эннису. Или... Я сопротивлялась изо всех сил. Старалась сохранить ясность
мысли. Карн. Они говорили что-то важное о нем. Я тряхнула головой, но
согнать туман не могла. Он остался. К нему присоединилась боль. Наркотики.
Из-за них я не могла трезво мыслить. Энниса увели, так что Бранд мог
накачать меня наркотиками. Одна мысль пришла ко мне всего на полминуты, но
я не показала виду. Ярость прошла по всему моему телу, но она была такой
слабой, что я даже не сразу распознала ее. Ребенок. Не повредят ли ему
наркотики? Я положила руку на живот. Не чувствовалось никакого движения.
Вчера он был еще жив. Внезапно что-то шевельнулось под моей ладонью.
Маленький пловец продолжал жить. Я должна защитить его. Но ребенок был
важен и для Энниса. Он сказал, что любит и хочет детей. Я видела его
фотографии с племянниками и племянницами. Все они выглядели как счастливые
дети. Эннису я могла верить. Пожалуй, ему одному во всем Харлане.
Движение за спинами моих соглядатаев привлекло мой взгляд. Человек,
одетый в костюм цветов Льюиса, внимательно смотрел на меня. Была ли я
знакома с кем-нибудь из Льюиса? Знал ли кто-нибудь из Льюиса меня? В этом
человеке было что-то знакомое. Он хотел, чтобы я смотрела на него. Я
чувствовала это. Только...
Я открыла рот, чтобы попросить слугу подвести его поближе, но он
мотнул головой, что значило: "Не надо". Это движение было тоже знакомо
мне. Ник? Не может быть. Это был Ольдермен из Льюиса. Мне показалось, что
это Ник. Наркотики действовали на меня. Я так хотела, чтобы это был его
ребенок! Губы его беззвучно произнесли: "Я люблю тебя". Затем он
отвернулся и исчез в толпе.
Я стала бороться с дурманом. Это был Ник! Длинные волосы, борода,
одежда свободного человека, и, тем не менее, это был он! Я с трудом
удержалась, чтобы не пойти за ним. Как будто я могла ходить без поддержки.
Ричард Харлан! Я почти предала Ника и, возможно, Карна..
Я закрыла глаза, чтобы мои фрейлины не увидели в них каких-нибудь
изменений. Ник был здесь. Карн, возможно, тоже, как и планировал Брандер.
Но они были переодеты. Подумай, Катрин. Я никак не могла избавиться от
дурмана. Попытка мыслить только утомляла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52