ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Например, при наличии необходи-мого материала вы можете углубить характер того персонажа фильма, ко-торый сталкивается с теми же проблемами, что и интервьюируемый. Что следует соблюдать:
Диалог должен иметь ясную структуру.
Положения головы и тела на стыке кадров должны соответствовать друг другу.
Ритм речи говорящего должен производить впечатление естественного.
Опираясь на реакцию слушателей, вам следует убирать лишнее.
Для введения дополнительных деталей могут использоваться вставки. Визуальный ритм сбалансирован по всей длине ленты.
Лишние фрагменты вырезаны аккуратно (оставлено придыхание).
Отрегулирована сила звука по всей длине записи.
После монтажа фильм производит цельное впечатление.
Проект 3. Монтаж с пропусками во времени
Цель: сократить экранное время в том случае, когда отснят процесс, занимающий длительное реальное время.
Часто монтажер, имеющий дело с пленкой с отснятым длинным раз-говором или какими-то длительными процессами (это может быть, напри-мер, человек, меняющий шину или сажающий дерево), должен ее сильно сократить. Опытный оператор таким образом снимет перебивки и опустит лишнее, что швы останутся незамеченными. Более того, он сумеет пред-ставить разворачивающееся действие с различных логически допустимых точек зрения. Так что важнейшие компоненты фильма займут значительно меньше времени, чем это было в действительности, и монтажер будет иметь возможность создать иллюзию того, что мы видим перед собой ре-альную жизнь, а не смонтированный фильм.
Однако с материалом, отснятым неискушенным оператором, могут возникнуть проблемы. Незадачливый монтажер, у которого не будет доста-точного количества снятого в различных ракурсах материала, должен будет проявить изобретательность, иначе дело кончится монтированием ленты с "ямами и ухабами".
Теперь замечания:
1. Сопоставление немонтирующихся и контрастирующих кадров на фоне гармонично чередующихся нарушает стилистическое единство ленты и всегда заметно для зрителей, но несколько к месту сделанных резких переходов могут показать зрителю, что между разделенными таким обра-зом фрагментами прошло много времени.
2. Если вы не можете смонтировать наплывы и если у вас нет в запасе вы-резок из параллельно развивающегося сюжетного действия, вы можете прибегнуть к другому спасительному источнику - к звуку. Вы можете создать оптический эффект постепенного перехода от одного сюжета к другому, если предшествующая сцена будет заканчиваться, а последую-щая - начинаться при отсутствии звукового сопровождения.
3. Если звуковые дорожки каких-то двух сцен резко контрастны, то вы можете сходным образом создать оптическое впечатление наплыва, на-ложив окончание одной дорожки на начало другой. Эта классическая стратегия монтажа звукозаписи отличается простотой и эффективно-стью.
Что следует соблюдать:
Сжимается реальное физическое время.
Определены начало и конец развития действия.
Показаны или обозначены все необходимые стадии действия.
Все очевидное опускается.
Все стадии процесса занимают должное количество экранного времени.
Ритм действий и речи выглядит естественно.
Развитие процесса/ диалога не противоречит логике.
Художественные средства, используемые в отдельных фрагментах, не выбиваются из общей ткани повествования.
Творчески используются возможности оперирования звукозаписью и звуковых переносов.
Эффективно используются кадры, отснятые в различных ракурсах.
Переходы от одного изображения к другому мотивированы.
Правильно определена длина фильма.
Смонтированная версия фильма производит цельное впечатление.
Проект 4. Комплексный монтажный проект
Предполагается, что в подобном фильме:
Монтаж подчинен адекватному отражению развития действия. Принципы монтажа ориентированы таким образом, чтобы показать дра-матически развивающееся действие или же создать лирическое настрое-ние.
Монтажер учитывает передвижения объекта съемки и возможность его показа в различных ракурсах.
Делаются вставки (перебивки) между дополняющими друг друга кадра-ми.
Осуществляется монтаж "внахлест", когда звук, сопровождавший пре-дыдущий кадр, сопровождает и последующий.
Проявлено внимательное отношение к словесному, визуальному и музы-кальному ритмам.
Допускается использование вставок и пробных кадров.
Присутствует подтекст.
Существует тесное взаимодействие, своего рода контрапункт между сло-вами и изображением.
Используются выразительные потенции звука и изображения для созда-ния таких категорий, как намек, аналогия, ирония, метафора, повтор.
Есть музыка.
Некоторые из перечисленных моментов нуждаются в пояснении. На-ложение звука, которое вы можете произвести при помощи простейшего видеооборудования, требует того, чтобы вы переносили само наложениесамостоятельный (и только звуковой) пассаж как до, так и после переноса всего синхронизированного фрагмента. Так что я советую вырезать синхронизированный фрагмент в моменты паузы между словами и звука-ми: в противном случае, когда вы захотите добавить "хвостик", состоящий из сегмента с наложением звука, у вас будут проблемы с соблюдением нужной силы звука.
Создание контрапункта - тесного взаимодействия - между словами и изображением обычно предполагает использование заложенного в послед-нем метафорического смысла (а не просто иллюстративных возможно-стей). Так, голос молодого человека, сообщающего о том, что в прощании с домом была и радостная сторона, может интерпретироваться по-разному подтекст фрагмента будет зависеть от того, звучит ли этот голос на фоне кадра с сидящей на подоконнике и глядящей на улицу кошкой или на фоне кадра с выкипающей кастрюлей. От вашего прикосновения к материалу зависит, станет ли он поэтическим или нет и что он будет выражать. Что следует соблюдать:
Факты и ситуации тщательно проработаны.
Действия монтажера не нарушают порядка развития сюжета.
Монтажер исходит из того, как двигаются персонажи.
Монтажер использует кадры с изображением одного и того же объекта, снятого в различных ракурсах.
Монтажер не допускает немотивированных пропусков в развитии дейст-вия.
В фильме используются наложения, причем звук предшествует синхро-низированному изображению.
Успешно используется наложение кадров, когда звуковая дорожка, от-носящаяся к предыдущему кадру, захватывает и часть последующего.
В фильме верно отражены речевые ритмы.
В фильме верно отражены изобразительные ритмы.
В фильме верно отражены музыкальные ритмы.
Характеры персонажей представлены в развитии.
В фильме используются визуальные средства для создания настроения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30