ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Моя заявка на участок находится в картотеке в Таухолде в десяти
экземплярах, заверенная юристом, взносы уплачены. Так что я был бы вам
признателен, если бы вы погрузили свою собственность обратно на судно и
посмотрели на свои карты еще раз. Я не знаю, куда вы направляетесь, но
данное место уже занято.
С лица толстяка исчезло какое бы то ни было выражение. Он устремил
взгляд мимо левого уха Нолана.
- Я реквизировал эту площадку для переселения части материально
неблагополучных людей, - торжественно поведал он. - Мы представляем собой
передовую группу, которая подготовит удобства для перемещенных, они
приедут за нами. Я верю, что вы окажете нам полное содействие в этом
добром деле.
- Удобства, как вы изволите их назвать, являются моей
собственностью...
- Вы собираетесь из эгоистических соображений противиться, когда на
карту поставлено благополучие сотен людей? - гаркнул Фрасвел.
Нолан посмотрел на него.
- Почему здесь? - спросил он спокойно. - Существуют тысячи незанятых
доступных островов.
- Этот остров, мне кажется, легче всего приспособить для наших целей,
- заявил Фрасвел категорическим тоном. - По моим оценкам, тысячу человек
можно устроить здесь вполне мило...
- Он ничем не отличается от других островов в цепи...
У Фрасвела на лице появилось удивленное выражение.
- Ерунда. Расчищенная земля вдоль берега идеально подходит для
площадки под первоначальный лагерь, и я вижу, что здесь есть различные
съедобные растения, которые могут послужить дополнением к казенному
рациону.
Человек с цепью священника вошел в комнату, потирая руки.
- Директор Фрасвел, подарок судьбы, - громко возвестил он. - Я нашел
запас неказенных продуктов, включая хорошо заполненную морозильную
камеру...
Он замолчал, увидев Нолана и Аннету.
- Да, да, падре, - кивнул Фрасвел. - Я проведу инвентаризацию и
прослежу за справедливым распределением найденного.
- Найденного или украденного? - уточнил Нолан.
- Что-о-о?
- Почему эти ваши материально неблагополучные люди не могут сами себя
обеспечить запасами? Земля достаточно плодородна...
Церковник вытаращил глаза.
- Наши люди не преступники, приговоренные к тяжелому труду, - сказал
он возмущенно. - Они просто обездолены. Они имеют такое же право на дары
природы, как и вы, если не больше!
- Не упустили ли вы разницу между дарами природы и плодами
человеческих усилий? На следующем острове достаточно богатая природа. У
вас будет хорошая возможность потрудиться. Если вы займете невозделанные
земли, то через год сможете собрать свой собственный урожай.
- Вы ожидаете, что я подвергну этих обездоленных людей ненужным
лишениям просто так, из-за вашего эгоизма? - фыркнул Фрасвел.
- Я расчистил землю, они могут начать с того же...
- Согласно инструкциям я должен устроить группу на определенном
уровне, и, чем быстрее будет достигнут этот уровень...
- Тем лучше вы будете выглядеть, когда вернетесь в штаб, да?
Следом за священником в комнату вошла женщина - краснолицая, с
толстой шеей и мелко завитыми седыми волосами в грязновато-коричневого
цвета одежде и грубых туфлях. Она посмотрела на Нолана с возмущением.
- Земля и все, что на ней, принадлежит каждому, - отрезала она. - Ну
и придумал! Один человек пытается заграбастать все! Вы, значит, будете
сидеть здесь в роскоши, а женщины и дети пусть умирают с голоду!
- Пусть они расчистят свою собственную землю и вырастят свой урожай,
- сказал Нолан спокойно. - И построят себе свой собственный дом. А этот
дом случайно оказался домом моей семьи. Я сам построил его и
электростанцию, и оросительную систему...
- Интересно, где он взял деньги на все это, - громко поинтересовалась
женщина. - Ни один честный человек не имеет таких денег.
- Ну, Милли, - попытался урезонить ее Фрасвел.
- Я откладывал восемьдесят кредиток в месяц в течение двадцати семи
лет, мадам, - язвительным тоном ответил Нолан. - Из очень скромного
жалованья.
- И это делает вас лучше других, да? - не унималась она. - Вы не
можете жить в бараке, как все остальные...
- Ну, Милтруда, - успокоительно протянул Фрасвел и обернулся к
Нолану.
- Мистер... ага, Нолан, до тех пор, пока мне будет требоваться
информация от вас относительно различных вещей, вы можете получить койку
здесь, в штабе. Я уверен, что благосостояние общества стоит на первом
месте, хотя оно может потребовать скромных личных жертв от отдельного
человека, а?
- А как насчет моей жены?
Фрасвел помрачнел.
- Я приказал, чтобы здесь пока не было никаких сексуальных отношений.
- Откуда мы знаем, что она ваша жена? - снова вскинулась Милтруда.
Аннета судорожно глотнула воздух и придвинулась ближе к Нолану.
Кривоносый схватил ее за руку. Нолан сделал шаг вперед и ударил его по
руке.
- Ага, насилие, да? - кивнул Фрасвел с некоторым удовлетворением. -
Позовите Глотца.
Честер поспешно вышел. Аннета вцепилась в руку Нолана.
- Все в порядке, - попытался успокоить ее он. - Фрасвел не зайдет
слишком далеко.
Он многозначительно посмотрел на толстяка.
- Это ведь не случайность, да? - спросил он. - Я полагаю, вы следили
за нами некоторое время и ждали, пока мы развернемся и остров станет
лакомым куском для кражи.
Крупный мужчина, которого Нолан видел у лодки, оглядываясь по
сторонам, вошел в комнату.
- Эй ты...
Фрасвел протянул руку.
- Ну хорошо, Нолан, я верю, вспышек больше не будет. Вам выделят
место здесь, в штабе, при условии, что вы будете держать себя в руках.
Долговязый подросток с нездоровым цветом лица вошел в открытую дверь.
В руках он держал маленький почти созревший помидор, от которого он только
что откусил кусочек.
- Посмотри, что я нашел, пап, - показал он.
- Не сейчас, Ленстон, - рявкнул Фрасвел.
Он яростно посмотрел на паренька, тот пожал плечами и вышел. Фрасвел
быстро взглянул на Нолана.
- Помидоры, да? - сказал он задумчиво. - Я считал, их нельзя
вырастить на Кейке-9.
- Всего лишь экспериментальное растение, - мрачно пояснил Нолан. -
Но, кажется, Ленстон положил конец эксперименту.
Фрасвел сказал примирительно:
- Ну что, даете слово, Нолан?
- Я не думаю, что вам понравится то слово, которое мне хочется
произнести, мистер Фрасвел, - ответил Нолан.
- Тьфу, - презрительно сплюнул директор. - Ну, хорошо, - он сурово
осмотрел Нолана. - Потом не говорите, что я не объяснил вам все. Глотц!
Честер! Уведите их и заприте где-нибудь, пока они не поймут, что к чему.
1 2 3 4 5 6 7