Боль, от которой у нее по телу пошли мурашки, когда она увидела ответный взгляд Лорен, полный того же скрытого изумления. Как эта шлюха посмела думать, что может увести у нее Джоша!
Знает она этот тип женщин! Им нравится мучить мужчину, заманивать его, давать кучу обещаний. Все остальные именно так и поступали с Джошем. Они просто дерьмо. Она ему ясно показала, что они такое. Она хотела, чтоб он увидел, какими стервами они могут быть. И вместе с тем он увидит, как преданно она спасает его от всех этих шлюх.
– Привет! Сто лет тебя не видела! Мы с Джоан идем в эту новую закусочную. Идешь с нами? – Лорен рассмеялась. – Я обязуюсь не рассказывать, как я провела утро и что делала.
Ее губы сложились во вполне естественную улыбку, когда она обернулась к объекту своей ненависти. Она посмотрела на Лорен так открыто и дружелюбно, что той и в голову не могло бы прийти, насколько в действительности она ее ненавидит.
– Спасибо, Лорен. Завтрак с тобой и Джоан – это именно то, что мне нужно. Ты не представляешь, какое у меня было сумасшедшее утро.
– Этот подонок пришел сегодня в школу и сказал, что должен отвести Брайана к зубному врачу! – Митци всхлипнула, теребя ремень висевшей через плечо сумки.
Джош протянул ей салфетку.
– В школе знают о судебном постановлении в вашу пользу. Они вызвали полицию?
Она кивнула и несколько раз глубоко вдохнула, чтобы успокоиться.
– Секретарша проявила бдительность и написала записку одной из служащих, чтобы та вызвала полицию. А сама задержала Стива, заявив, что не знает, в каком классе Брайан, и что ей надо справиться в журнале. Он что-то заподозрил и стал кричать, что они прячут от него сына. Когда приехала полиция, он бегал по коридорам, выкрикивая имя Брайана и пугая детей, особенно малышей. – Она достала платок и шумно высморкалась. – Когда я туда приехала, Брайан уже был в истерике. Он… – она сделала паузу, чтобы вдохнуть воздуха, – он подумал, что Стив убил меня и пришел убить его.
– Ч-черт, – пробормотал Джош, по записям о происшествии легко представив себе всю безобразную сцену. Он знал, что официальный отчет еще не может быть готов, и поэтому попросил Джинни раздобыть всю информацию, какую она сможет. Она, естественно, без труда справилась с задачей. Он счел, что Митци не следует знать, что арестовавший Стива полицейский обнаружил в кармане пиджака ее бывшего мужа заряженный пистолет.
– Митци, когда его пытались арестовать, он был в невменяемом состоянии. Его отвезли в больницу, потому что по его неадекватному поведению они решили, что он накачался наркотиками. С тех пор он находится под психиатрическим наблюдением, так что вам не о чем беспокоиться.
– Пока он не выйдет оттуда. – Она вытерла слезы пальцами. – Я не могу так жить, Джош. Я все время боюсь, что он снова появится. Боюсь, что однажды вечером он снова ворвется в дом и приставит к моему горлу нож, как тогда. Я боюсь, он окончательно потеряет контроль над собой.
Она всхлипнула.
– Что, если вся его злоба обернется против Брайана? Он еще совсем маленький, а ведет себя иногда так, как будто пережил настоящую войну. Он вздрагивает от малейшего шороха. Его мучают кошмары. У него появились проблемы в школе. Учителя все понимают, но так не может продолжаться, – умоляла она его, схватив за руку. – Джош, я только вам могу говорить такие вещи. Мне иногда жаль, что я работаю в отделе адвокатуры. Они стараются уберечь от тюрьмы таких людей, как Стив, в то время как я умоляю посадить его!
– Милая, это их работа – заботиться о соблюдении прав личности, – мягко сказал он, невольно признавая про себя ее правоту.
Джинни проскользнула в кабинет и положила руки на плечи Митци.
– Пойдем, дорогая, тебе надо умыться. Тебе сразу станет лучше. – Заботливые интонации Джинни резко контрастировали с ее обычной манерой поведения. Она помогла молодой женщине подняться и повела из кабинета, бросив Джошу через плечо красноречивый взгляд. Ну же, орел, сделай что-нибудь!
Он поднял трубку, не имея поначалу представления, кому он собирается звонить и что говорить. Джош только надеялся, что сможет в ближайшие несколько минут сделать что-нибудь, что успокоит Митци. «Почему бы просто не попросить о чуде? Это, наверное, проще всего», – подумал он.
Пока Джош звонил, в глубине его сознания вертелся вопрос. Могла ли за всеми мерзкими выходками стоять Митци? Может быть, она восприняла его участие в своей судьбе как что-то более личное? Мысль о том, что он не может доверять ни одной женщине, с которой его сталкивал случай, выводила его из себя. Джош был человеком решительным, и дурацкая неопределенность, которую он временами ощущал, была ему непривычна.
– Доктор Хантер спрашивает вас по второй линии, – сообщил через открытую дверь кто-то из секретарш. – Сказать, что вы перезвоните ей позже?
– Нет, я возьму трубку. У нее не может быть новостей хуже тех, что я уже услышал, – пробормотал он, поднимая трубку. – Лорен?
– Она самая.
Джош улыбнулся.
– Ваш звонок – бальзам на мою израненную душу. Что я могу для вас сделать?
– Скорее я могу кое-что сделать для вас. На той неделе Кевин прислал мне отчеты по делу вашей настойчивой поклонницы, и я немедленно послала их по факсу Дане, моей подруге-психиатру. Вчера вечером она позвонила мне и сказала, что хотела бы встретиться с вами в пятницу часа в три, чтобы изложить свои выводы. Я могу сказать ей, что вас это устраивает, или вы хотите ей сами позвонить и перенести встречу?
Он пролистал свой календарь и заглянул в расписание на нужный день.
– Все в порядке, если вы тоже свободны.
– Тогда я скажу ей, что мы будем в назначенное время.
Из трубки глухо донесся мужской голос. Лорен огорченно вздохнула.
– Простите, но мне нужно еще вскрыть парочку трупов, чтобы заработать на жизнь. Поберегите себя.
– Постараюсь сделать все, что смогу. – Повесив трубку, он продолжал улыбаться.
– Джош! – Митци заглянула в кабинет. В глазах ее еще стояли слезы, она колебалась, стоит ли ей входить.
– Входите. – Он быстро вернулся к реальности и жестом пригласил ее войти, одновременно проглядывая записи, которые сделал во время телефонных звонков в ее отсутствие. – Я был прав. Вашего Стива госпитализировали для тридцатидневного психиатрического обследования. В первые же минуты в больнице он стукнул санитара и шарахнул сестру об стену. С такими достижениями можно ожидать, что он пробудет там намного дольше, чем тридцать дней.
Женщина смотрела неуверенно, как бы не зная, улыбнуться с облегчением или заплакать.
– Вы так помогли мне, Джош, – сказала она хриплым голосом, готовая в любую минуту разрыдаться. – Не знаю, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить вас.
Он покачал головой.
– Пусть вас это не беспокоит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Знает она этот тип женщин! Им нравится мучить мужчину, заманивать его, давать кучу обещаний. Все остальные именно так и поступали с Джошем. Они просто дерьмо. Она ему ясно показала, что они такое. Она хотела, чтоб он увидел, какими стервами они могут быть. И вместе с тем он увидит, как преданно она спасает его от всех этих шлюх.
– Привет! Сто лет тебя не видела! Мы с Джоан идем в эту новую закусочную. Идешь с нами? – Лорен рассмеялась. – Я обязуюсь не рассказывать, как я провела утро и что делала.
Ее губы сложились во вполне естественную улыбку, когда она обернулась к объекту своей ненависти. Она посмотрела на Лорен так открыто и дружелюбно, что той и в голову не могло бы прийти, насколько в действительности она ее ненавидит.
– Спасибо, Лорен. Завтрак с тобой и Джоан – это именно то, что мне нужно. Ты не представляешь, какое у меня было сумасшедшее утро.
– Этот подонок пришел сегодня в школу и сказал, что должен отвести Брайана к зубному врачу! – Митци всхлипнула, теребя ремень висевшей через плечо сумки.
Джош протянул ей салфетку.
– В школе знают о судебном постановлении в вашу пользу. Они вызвали полицию?
Она кивнула и несколько раз глубоко вдохнула, чтобы успокоиться.
– Секретарша проявила бдительность и написала записку одной из служащих, чтобы та вызвала полицию. А сама задержала Стива, заявив, что не знает, в каком классе Брайан, и что ей надо справиться в журнале. Он что-то заподозрил и стал кричать, что они прячут от него сына. Когда приехала полиция, он бегал по коридорам, выкрикивая имя Брайана и пугая детей, особенно малышей. – Она достала платок и шумно высморкалась. – Когда я туда приехала, Брайан уже был в истерике. Он… – она сделала паузу, чтобы вдохнуть воздуха, – он подумал, что Стив убил меня и пришел убить его.
– Ч-черт, – пробормотал Джош, по записям о происшествии легко представив себе всю безобразную сцену. Он знал, что официальный отчет еще не может быть готов, и поэтому попросил Джинни раздобыть всю информацию, какую она сможет. Она, естественно, без труда справилась с задачей. Он счел, что Митци не следует знать, что арестовавший Стива полицейский обнаружил в кармане пиджака ее бывшего мужа заряженный пистолет.
– Митци, когда его пытались арестовать, он был в невменяемом состоянии. Его отвезли в больницу, потому что по его неадекватному поведению они решили, что он накачался наркотиками. С тех пор он находится под психиатрическим наблюдением, так что вам не о чем беспокоиться.
– Пока он не выйдет оттуда. – Она вытерла слезы пальцами. – Я не могу так жить, Джош. Я все время боюсь, что он снова появится. Боюсь, что однажды вечером он снова ворвется в дом и приставит к моему горлу нож, как тогда. Я боюсь, он окончательно потеряет контроль над собой.
Она всхлипнула.
– Что, если вся его злоба обернется против Брайана? Он еще совсем маленький, а ведет себя иногда так, как будто пережил настоящую войну. Он вздрагивает от малейшего шороха. Его мучают кошмары. У него появились проблемы в школе. Учителя все понимают, но так не может продолжаться, – умоляла она его, схватив за руку. – Джош, я только вам могу говорить такие вещи. Мне иногда жаль, что я работаю в отделе адвокатуры. Они стараются уберечь от тюрьмы таких людей, как Стив, в то время как я умоляю посадить его!
– Милая, это их работа – заботиться о соблюдении прав личности, – мягко сказал он, невольно признавая про себя ее правоту.
Джинни проскользнула в кабинет и положила руки на плечи Митци.
– Пойдем, дорогая, тебе надо умыться. Тебе сразу станет лучше. – Заботливые интонации Джинни резко контрастировали с ее обычной манерой поведения. Она помогла молодой женщине подняться и повела из кабинета, бросив Джошу через плечо красноречивый взгляд. Ну же, орел, сделай что-нибудь!
Он поднял трубку, не имея поначалу представления, кому он собирается звонить и что говорить. Джош только надеялся, что сможет в ближайшие несколько минут сделать что-нибудь, что успокоит Митци. «Почему бы просто не попросить о чуде? Это, наверное, проще всего», – подумал он.
Пока Джош звонил, в глубине его сознания вертелся вопрос. Могла ли за всеми мерзкими выходками стоять Митци? Может быть, она восприняла его участие в своей судьбе как что-то более личное? Мысль о том, что он не может доверять ни одной женщине, с которой его сталкивал случай, выводила его из себя. Джош был человеком решительным, и дурацкая неопределенность, которую он временами ощущал, была ему непривычна.
– Доктор Хантер спрашивает вас по второй линии, – сообщил через открытую дверь кто-то из секретарш. – Сказать, что вы перезвоните ей позже?
– Нет, я возьму трубку. У нее не может быть новостей хуже тех, что я уже услышал, – пробормотал он, поднимая трубку. – Лорен?
– Она самая.
Джош улыбнулся.
– Ваш звонок – бальзам на мою израненную душу. Что я могу для вас сделать?
– Скорее я могу кое-что сделать для вас. На той неделе Кевин прислал мне отчеты по делу вашей настойчивой поклонницы, и я немедленно послала их по факсу Дане, моей подруге-психиатру. Вчера вечером она позвонила мне и сказала, что хотела бы встретиться с вами в пятницу часа в три, чтобы изложить свои выводы. Я могу сказать ей, что вас это устраивает, или вы хотите ей сами позвонить и перенести встречу?
Он пролистал свой календарь и заглянул в расписание на нужный день.
– Все в порядке, если вы тоже свободны.
– Тогда я скажу ей, что мы будем в назначенное время.
Из трубки глухо донесся мужской голос. Лорен огорченно вздохнула.
– Простите, но мне нужно еще вскрыть парочку трупов, чтобы заработать на жизнь. Поберегите себя.
– Постараюсь сделать все, что смогу. – Повесив трубку, он продолжал улыбаться.
– Джош! – Митци заглянула в кабинет. В глазах ее еще стояли слезы, она колебалась, стоит ли ей входить.
– Входите. – Он быстро вернулся к реальности и жестом пригласил ее войти, одновременно проглядывая записи, которые сделал во время телефонных звонков в ее отсутствие. – Я был прав. Вашего Стива госпитализировали для тридцатидневного психиатрического обследования. В первые же минуты в больнице он стукнул санитара и шарахнул сестру об стену. С такими достижениями можно ожидать, что он пробудет там намного дольше, чем тридцать дней.
Женщина смотрела неуверенно, как бы не зная, улыбнуться с облегчением или заплакать.
– Вы так помогли мне, Джош, – сказала она хриплым голосом, готовая в любую минуту разрыдаться. – Не знаю, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить вас.
Он покачал головой.
– Пусть вас это не беспокоит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63