ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все удивленно посмотрели друг на друга.
- А что, это - идея! - понимающе улыбнулся доктор. - Сельский кооператив "Вилла ди Маре"!
- Настоящая крестьянская семья! - поддержала его Бефана.
- Во главе с её председателем - Джанни Маццони!.. - добавил бывший "крестный отец". - Уж они у меня поработают на пашне!.. Уж покопаются в навозе!..
Все громко расхохотались. И доктор Гаркави сделал гипнотические пассы. Когда же сеанс был окончен, на острове Сицилия, а также в Италии - как, впрочем, и во всем мире - на одну мафиозную семью стало меньше.
Вилла наполнилась радостными возгласами и разговорами о ячмене, стрижке овец, о томатной пасте и урожае винограда. Джанни Маццони уже посылал кого-то в банк, чтобы перевести часть денег на нужды нового кооператива, а остальные - раздать на нужды рыбацких поселков.
...Только под утро ослик Филандр доставил синьора Гаркави в Палермо, прямо к его дому.
- Прощайте, дитя мое! - сказала Виолетте Бефана. - Я буду помнить о вас.
- И я! И я! - добавил Филандр.
- И вы прощайте, доктор! - улыбнулась волшебница. - Вас я очень люблю! И не разлюблю уже никогда!
- И я! Ия! - закивал головой ослик.
- Арривидерчи, синьоры! До будущих праздников!.. - И села в тележку. Вперед, Филандр! Дома тебя ждет самая сочная петрушка на свете!
Услышав про петрушку, ослик резво побежал по январской улице и вскоре исчез в утреннем тумане.
А синьор Гаркави взял Виолетту на руку - как сокола - и поднялся в дом.
- Ну-ка, покажите ваше крыло, - сказал он.
ДОМ ЧЕТЫРЕХ ВЕТРОВ
Идти было некуда. Да и не было сил куда-то идти. Уже три дня он носился по всему Лондону в поисках своей школы. После того, как фургон с Живодерни перевернулся и обреченные на гибель собаки разбежались из раскрывшейся клетки ? кто куда, он ничего не ел.
Уже и есть перехотелось.
В голове звенела прожитая короткая жизнь в Королевской Собачьей Школе спасателей на водах, при пожаре, завалах и катастрофах..
Наконец-то он понял смысл разговоров взрослых собак о том, что соседствующий за забором кошачий приют - бедствие для Школы. Рыжий кот из питомника выманил глупого щенка прогуляться по Лондону. И сделал это не впервые: вот оно что!
Темнело.
- Ах, какой симпатичный толстун! - услышал он чей-то приятный голос.
Щенок открыл глаза и увидел в свете ночных фонарей свору уличных собак. Впереди стояла стройная овчарка.
- Ты кто? - спросила она его.
- Я - Сэр Бернар, - ответил щенок.
- Откуда у тебя медальон?
- Я ношу его с рождения.
- Хо-хо-хо! - грубо расхохоталась Свора: - Вы только посмотрите на него: вылитый принц!
- А какие манеры! Ты принц, шавка?
- Тогда в нем течет голубая кровь, - рявкнул боксер, весь обоженный от ушей до хвоста. - Это интересно!Неплохо бы проверить!
- Остановись, Печеное Яблоко! - не повышая голоса, сказала овчарка. Сними с него медальон. - Она надела медальон себе на шею и повернула морду к немного струхнувшему щенку. Улыбнулась. - Я разрешаю тебе ходить рядом со мной, Сэр Бернар...
- Спасибо, - пролепетал в ответ щенок, не зная: хорошо это или плохо.
Овчарка обнюхала его всего и нежно прошептала:
- А ведь он ещё пахнет молоком!..
Так юный сенбернар из Школы спасателей познакомился с вожаком Своры всего Восточного квартала. Враги же называли её "Леди-Гильотина" - за крепкие зубы и мертвую хватку. Она перегрызала горло в считанные секунды.
- Тебе повезло, щенок! - сказал хромой бульдог по имени Черчилль. Леди не каждому позволит приблизиться к себе. Поздравляю, малыш! У тебя большое будущее! Клянусь бараньим ребрышком!..
Жизнь собачьей Своры начиналась с раннего утра и была полна опасностей. Кто-то бежал на рынок, чтобы, улучив момент, стянуть с прилавка кусок мяса. Кто-то отправлялся к мясной лавке, в надежде внезапно вытащить из сумки покупателя или из багажника его машины цыпленка или какой-нибудь копченый окорок в свертке.
Но самым опасным местом была городская помойка. Как только очередная машина выгружала смрадный груз на, кишащий крысами и воронами, огромный холм, нужно было успеть выхватить из-под носа глупых сторожевых собак колбасу или сосиски, которые целыми кольцами или даже ожерельями выбрасывались из магазинов. Продаже они уже не подлежали, и лишь только потому, что вышел срок их годности к человеческому употреблению.
Все, что своровали или отвоевали собаки, они несли в подвал давно разрушенного дома, где обитали. Еще в прошлом году здесь ночевали бродяги, но собаки сумели вытеснить людей и теперь Свора всецело владела старым двором.
Попав туда, щенок почувствовал себя в безопасности: как ни странно, но руины старого дома напомнили ему Учебный двор Королевской Школы, которая находилась в здании разрушенной фабрики.
Леди ела немного, но только самое вкусное. Взяв себе свою часть, она уходила в угол подвала. Это было знаком для остальных к началу дележа. От мясной кучи не оставалось и следа в считанные минуты.
В первый день Сэру Бернару не досталось и завалящей косточки. Но уже на другой день он храбро бросился в самую гущу едоков и вытащил жирный кусок. Он победно посмотрел на Леди. Та довольно рассмеялась:
- Вот теперь я вижу перед собой не щенка!..
Сэр Бернар быстро превращался в рослого пса.
- Да разве есть сила, способная нас победить? - звонко спрашивал он.
Вот тут снова в его жизни появились живодеры. Они пришли поздней ночью. Это были немногословные парни с капроновыми сетями и кусками сырого мяса.
Завидев приманку, пасть Сэра Бернара наполнилась голодной слюной. Он сделал шаг вперед, уже готовый выскочить из убежища. Но властный голос Леди остановил его.
- Назад! - спокойно произнесла она.
- Но у них мясо, - слабо возразил Сэр Бернар, судорожно глотая слюну.
- Это - сонное мясо. Оно сразу усыпляет и тогда тебя можно взять голыми руками. А мы рождены, чтобы драться!..
- Сиди тихо!.. - добавил боксер по имени Печеное Яблоко. - Не то разорву!..
Сэр Бернар хотел огрызнуться, но вся свора опасливо затаилась. И он притаился тоже.
На этот раз живодеры их не нашли. Они довольствовались тремя котятами, которые доверчиво побежали на запах приманки. Их тут же накрыли сетью и увезли в старом фургоне.
...Прошли месяцы. Закончилось лето. Сэр Бернар превратился в сильного красивого зверя. Его мощная грудь охлаждала пыл даже таких драчунов, как Печеное Яблоко. Леди обучила юного пса многому, что знала сама, и самому главному - приемам мертвой хватки.
- С кем мы готовимся драться? - спросил он её однажды. - Ведь сильнее нас нет никого на свете!
Леди презрительно рассмеялась:
- Так может думать только глупый щенок, а не молодой пес. Наши враги живут во-он за тем мостом, в Центральном квартале. Когда-то мы их победили. Но они собираются отомстить. Готовься к большой драке, Сэр Бернар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34