Тибурций с честью удерживал свой ответственный пост. Но увы! Бывают минуты, когда и сильный не устоит перед соблазном. Наступила такая минута и для Тибурция.
В полном восторге от всего виденного, дети возвращались к тете Моде, как вдруг наткнулись на толпу, собравшуюся у подъезда одного из клубов. С верхнего балкона подгулявшая компания молодых франтов со смехом кидала в толпу мелкие деньги. Старый и малый наперебой бросались ловить их. Десятки рук мелькали в воздухе, шум стоял невообразимый.
Первым побуждением Тибурция было обойти толпу, но вдруг, как на грех, блеснула новенькая серебряная монета на краю тротуара. Стоило сделать несколько шагов в сторону, чтобы достать ее. Не в силах устоять перед искушением, мальчик выпустил руку леди Джейн и побежал за монетой.
Леди Джейн не могла понять, как это случилось, но в одно мгновение она очутилась одна: бегущая толпа оттеснила ее от детей Пэшу и увлекла за собой.
Девочка долго бежала, не зная куда. Когда наконец она поняла, что потерялась, то стала метаться в разные стороны, цепляясь за каждое домино, которое напоминало ей кого-нибудь из товарищей, и выкрикивала отчаянным голосом:
- Тибурций! Софи! Нинетта!
Наконец она почувствовала, что не может бежать дальше. Измученная, вся в поту, она в изнеможении опустилась у ближайшего подъезда.
Глава 15
НЕОЖИДАННЫЙ СПАСИТЕЛЬ
Девочка неподвижно сидела, вглядываясь в толпу. Она недоумевала, что ей делать. Сначала она не очень боялась, надеясь, что Тибурций скоро найдет ее. От усталости у нее болели ноги и хотелось спать. Но когда она поняла, что время идет, а за ней никто не приходит, ей захотелось плакать. Однако, рассудив, что слезы не помогут, она сдержалась. Голова разболелась, во рту пересохло, и очень хотелось есть, а Тибурций все не приходил. Что, если о ней совсем забыли?
Эта мысль была так ужасна, что девочка не могла усидеть на месте. Забыв об усталости, она бросилась разыскивать своих друзей. Дороги она не знала; да если б и знала, то вряд ли нашла бы: топот и говор оглушали ее и сбивали с толку. А тут начались новые неприятности: какой-то бесенок в маске пребольно толкнул ее в бок, другой дернул за капюшон. Леди Джейн, точно перепуганный зайчик, спаслась в ближайшем подъезде и, притаившись, переждала, чтобы ее мучители ушли.
После получасового скитания леди Джейн снова очутилась у подъезда, возле которого она приютилась после того, как ее так легкомысленно бросили одну. Обрадовавшись знакомому месту, она поспешила сесть на ступеньку. Ноги ее отказывались идти. Лицо горело, ей хотелось снять маску, но она не смела: ей казалось, что в маске безопаснее.
Сидя и размышляя, как ей быть, она увидела, что к соседнему дому подъехала коляска и из нее вышли трое мужчин - двое постарше, а один совсем молодой. Когда юноша повернулся к ней лицом, она встрепенулась от радости, вскочила на ноги и, протянув к нему руки, крикнула:
- Это я! Леди Джейн!
Юноша с удивлением обернулся на ее крик. Слов он не расслышал, но голосок был такой жалобный, что у него сердце сжалось. Он пристально посмотрел на маленькую фигурку в перепачканном домино. "Должно быть, это уличный мальчишка", - подумал он и, не обращая внимания на девочку, пошел к подъезду за своими спутниками.
Конечно, под маской он не мог узнать леди Джейн, но она его узнала. Это был тот самый молодой человек, который подарил ей цаплю. Он прошел мимо нее и не узнал ее, она ему крикнула - и он не услышал этого! Это было уже слишком: чаша горестей бедного ребенка переполнилась. Леди Джейн упала на ступеньки и залилась горькими слезами.
Вволю наплакавшись, она заснула и на время забыла все свои беды. Проснулась она оттого, что ее тянули за платье и чей-то громкий голос говорил ей, чтобы она встала и пошла домой. Она открыла глаза, перед ней стоял высокий человек. Лица его она не рассмотрела, а только заметила блестящие пуговицы на пальто и палку в руке. Когда она поднялась, человек ушел, бормоча что-то про маленьких детей, которые так устают, что засыпают на улицах. Тогда леди Джейн подумала, что, пожалуй, место, которое она выбрала своим убежищем, не совсем безопасно. Человек с палкой вернется и прибьет ее за то, что она тут сидит! И, не теряя времени, она пустилась в путь, стараясь держаться ближе к домам.
- Должно быть, скоро ночь. Что я буду делать, когда стемнеет? думала бедняжка. - Ах, если б встретить кого-нибудь из своих: тетю Модю, Тибурция, или Маделон, или хоть тетю Полину - даже ей я бы обрадовалась!
Да что тетя Полина: явись перед ней в эту минуту даже Раст, которого она так ненавидит за то, что он вечно ее дразнит, дергает за волосы и называет "миледи", она и за него уцепилась бы как за спасителя!
На этом размышления леди Джейн были прерваны. Кто-то сильно дернул ее сзади за домино. Она с испугом обернулась: перед ней стоял мальчишка в желтом домино и дерзко смотрел на нее. Прядь светлых волос выбилась у нее из-под капюшона, мальчишка схватил эту прядь и принялся погонять леди Джейн.
- Ну! Ну! Лошадка, вперед! Что стоишь! Живей!
Испуганная девочка пыталась было вырваться, но маленький бесенок крепко держал ее за волосы и хохотал над ее тщетными усилиями вырваться. Едва удерживаясь от слез, бедняжка умоляла отпустить ее.
- Погоди, я вначале сдерну с тебя маску: хочу посмотреть на твою рожицу.
И мальчишка уже протянул руку, чтобы сорвать маску. Но ей удалось увернуться. Она дрожала от гнева. Обыкновенно кроткий ребенок - она превратилась в дикого зверька.
- Не трогай меня! Не смей трогать! - закричала леди Джейн и вдруг, размахнувшись, изо всех сил ударила своего обидчика по лицу.
Нетрудно догадаться, что битва, начатая нашей героиней, закончилась не в ее пользу. Мальчик был старше и сильнее; не прошло и минуты, как домино леди Джейн было изорвано в клочки, маска сорвана и прелестные локоны золотой волной рассыпались по плечам. Она стояла перед своим обидчиком, едва переводя дух, со сверкающими глазами и горящими щеками, точно загнанный зверек.
Откуда ни возьмись у леди Джейн появился неожиданный союзник: какой-то человек подскочил к ее врагу и, прежде чем тот опомнился, сбил его с ног ловким ударом при громком хохоте зрителей.
Это был месье Жерар, старый друг леди Джейн. В первую минуту она не могла выговорить ни слова. Затем бросилась к своему избавителю и, уцепившись за его мозолистую руку, крепко прижалась к нему; только большие ясные глаза, с восторгом устремленные на старика, красноречиво свидетельствовали о ее счастье и благодарности ему. Но месье Жерару и не нужны были слова, он сразу понял, в чем дело. С привычной вежливостью он отвел девочку в ближайшую аптеку, усадил в кресло, пригладил ее волосы и приказал подать стакан воды. Когда леди Джейн немного пришла в себя, первыми ее словами были:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
В полном восторге от всего виденного, дети возвращались к тете Моде, как вдруг наткнулись на толпу, собравшуюся у подъезда одного из клубов. С верхнего балкона подгулявшая компания молодых франтов со смехом кидала в толпу мелкие деньги. Старый и малый наперебой бросались ловить их. Десятки рук мелькали в воздухе, шум стоял невообразимый.
Первым побуждением Тибурция было обойти толпу, но вдруг, как на грех, блеснула новенькая серебряная монета на краю тротуара. Стоило сделать несколько шагов в сторону, чтобы достать ее. Не в силах устоять перед искушением, мальчик выпустил руку леди Джейн и побежал за монетой.
Леди Джейн не могла понять, как это случилось, но в одно мгновение она очутилась одна: бегущая толпа оттеснила ее от детей Пэшу и увлекла за собой.
Девочка долго бежала, не зная куда. Когда наконец она поняла, что потерялась, то стала метаться в разные стороны, цепляясь за каждое домино, которое напоминало ей кого-нибудь из товарищей, и выкрикивала отчаянным голосом:
- Тибурций! Софи! Нинетта!
Наконец она почувствовала, что не может бежать дальше. Измученная, вся в поту, она в изнеможении опустилась у ближайшего подъезда.
Глава 15
НЕОЖИДАННЫЙ СПАСИТЕЛЬ
Девочка неподвижно сидела, вглядываясь в толпу. Она недоумевала, что ей делать. Сначала она не очень боялась, надеясь, что Тибурций скоро найдет ее. От усталости у нее болели ноги и хотелось спать. Но когда она поняла, что время идет, а за ней никто не приходит, ей захотелось плакать. Однако, рассудив, что слезы не помогут, она сдержалась. Голова разболелась, во рту пересохло, и очень хотелось есть, а Тибурций все не приходил. Что, если о ней совсем забыли?
Эта мысль была так ужасна, что девочка не могла усидеть на месте. Забыв об усталости, она бросилась разыскивать своих друзей. Дороги она не знала; да если б и знала, то вряд ли нашла бы: топот и говор оглушали ее и сбивали с толку. А тут начались новые неприятности: какой-то бесенок в маске пребольно толкнул ее в бок, другой дернул за капюшон. Леди Джейн, точно перепуганный зайчик, спаслась в ближайшем подъезде и, притаившись, переждала, чтобы ее мучители ушли.
После получасового скитания леди Джейн снова очутилась у подъезда, возле которого она приютилась после того, как ее так легкомысленно бросили одну. Обрадовавшись знакомому месту, она поспешила сесть на ступеньку. Ноги ее отказывались идти. Лицо горело, ей хотелось снять маску, но она не смела: ей казалось, что в маске безопаснее.
Сидя и размышляя, как ей быть, она увидела, что к соседнему дому подъехала коляска и из нее вышли трое мужчин - двое постарше, а один совсем молодой. Когда юноша повернулся к ней лицом, она встрепенулась от радости, вскочила на ноги и, протянув к нему руки, крикнула:
- Это я! Леди Джейн!
Юноша с удивлением обернулся на ее крик. Слов он не расслышал, но голосок был такой жалобный, что у него сердце сжалось. Он пристально посмотрел на маленькую фигурку в перепачканном домино. "Должно быть, это уличный мальчишка", - подумал он и, не обращая внимания на девочку, пошел к подъезду за своими спутниками.
Конечно, под маской он не мог узнать леди Джейн, но она его узнала. Это был тот самый молодой человек, который подарил ей цаплю. Он прошел мимо нее и не узнал ее, она ему крикнула - и он не услышал этого! Это было уже слишком: чаша горестей бедного ребенка переполнилась. Леди Джейн упала на ступеньки и залилась горькими слезами.
Вволю наплакавшись, она заснула и на время забыла все свои беды. Проснулась она оттого, что ее тянули за платье и чей-то громкий голос говорил ей, чтобы она встала и пошла домой. Она открыла глаза, перед ней стоял высокий человек. Лица его она не рассмотрела, а только заметила блестящие пуговицы на пальто и палку в руке. Когда она поднялась, человек ушел, бормоча что-то про маленьких детей, которые так устают, что засыпают на улицах. Тогда леди Джейн подумала, что, пожалуй, место, которое она выбрала своим убежищем, не совсем безопасно. Человек с палкой вернется и прибьет ее за то, что она тут сидит! И, не теряя времени, она пустилась в путь, стараясь держаться ближе к домам.
- Должно быть, скоро ночь. Что я буду делать, когда стемнеет? думала бедняжка. - Ах, если б встретить кого-нибудь из своих: тетю Модю, Тибурция, или Маделон, или хоть тетю Полину - даже ей я бы обрадовалась!
Да что тетя Полина: явись перед ней в эту минуту даже Раст, которого она так ненавидит за то, что он вечно ее дразнит, дергает за волосы и называет "миледи", она и за него уцепилась бы как за спасителя!
На этом размышления леди Джейн были прерваны. Кто-то сильно дернул ее сзади за домино. Она с испугом обернулась: перед ней стоял мальчишка в желтом домино и дерзко смотрел на нее. Прядь светлых волос выбилась у нее из-под капюшона, мальчишка схватил эту прядь и принялся погонять леди Джейн.
- Ну! Ну! Лошадка, вперед! Что стоишь! Живей!
Испуганная девочка пыталась было вырваться, но маленький бесенок крепко держал ее за волосы и хохотал над ее тщетными усилиями вырваться. Едва удерживаясь от слез, бедняжка умоляла отпустить ее.
- Погоди, я вначале сдерну с тебя маску: хочу посмотреть на твою рожицу.
И мальчишка уже протянул руку, чтобы сорвать маску. Но ей удалось увернуться. Она дрожала от гнева. Обыкновенно кроткий ребенок - она превратилась в дикого зверька.
- Не трогай меня! Не смей трогать! - закричала леди Джейн и вдруг, размахнувшись, изо всех сил ударила своего обидчика по лицу.
Нетрудно догадаться, что битва, начатая нашей героиней, закончилась не в ее пользу. Мальчик был старше и сильнее; не прошло и минуты, как домино леди Джейн было изорвано в клочки, маска сорвана и прелестные локоны золотой волной рассыпались по плечам. Она стояла перед своим обидчиком, едва переводя дух, со сверкающими глазами и горящими щеками, точно загнанный зверек.
Откуда ни возьмись у леди Джейн появился неожиданный союзник: какой-то человек подскочил к ее врагу и, прежде чем тот опомнился, сбил его с ног ловким ударом при громком хохоте зрителей.
Это был месье Жерар, старый друг леди Джейн. В первую минуту она не могла выговорить ни слова. Затем бросилась к своему избавителю и, уцепившись за его мозолистую руку, крепко прижалась к нему; только большие ясные глаза, с восторгом устремленные на старика, красноречиво свидетельствовали о ее счастье и благодарности ему. Но месье Жерару и не нужны были слова, он сразу понял, в чем дело. С привычной вежливостью он отвел девочку в ближайшую аптеку, усадил в кресло, пригладил ее волосы и приказал подать стакан воды. Когда леди Джейн немного пришла в себя, первыми ее словами были:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34