Данте с трудом приковылял в прихожую и повернул ручку замка. Оказывается, к нему пришла Роза, чтобы помочь запаковать вещи и отвезти его в Коннектикут.
– Извини, что долго не открывал, – произнес Джо, когда они с Лосадой устроились на диване в гостиной, – но зато я уже собрался.
– Ты здорово выглядишь, – с иронией сказала Роза.
– А-а... – отмахнулся напарник. – Я чувствую себя девяностолетним стариком. Мне выписали лекарства, от которых никакого толку... Одни только побочные явления.
– Например?
– Полная апатия к окружающему миру.
– Расслабься... Тебе сейчас это просто необходимо, – Лосада оглянулась. – А где же... твои чемоданы?
– Чемоданы? У меня всего только один... А сколько их нужно человеку, который никуда не ездит? Кроме разве что Атлантик-Сити...
– В прошлом году ты же несколько месяцев пробыл в Сан-Франциско.
– Я путешествовал налегке.
– О'кей. И где же этот твой единственный чемодан?
– В ванной комнате... Вон там, – указал Джо.
– Благодарю.
Лосада прошла в указанное помещение и возвратилась с большим кожаным дипломатом.
– Этот? Но он совсем легкий! Ты ничего не забыл?
– Да... Хорошо, что напомнила. Вытащи теннисную ракетку... Она вряд ли мне понадобится.
– Ты уже поел? – поинтересовалась Лосада, закрывая замки дипломата.
– По-моему, об этом не стоит и спрашивать, – проговорил Данте, хотя в глубине души ему было приятно, что Роза беспокоится за него. – Я кое-как сумел доковылять на одной руке и двух ногах до ближайшей забегаловки и купить себе завтрак... Кстати, я тебе должен... Помнишь?
– Об этом не может быть и речи... Ты еще не пришел в себя, а собираешься вести женщину в ресторан.
– Если ты и в машине будешь нести такую чушь, то я вообще не поеду...
– Джо, не забывай – ты сейчас слабее меня. Не перечь мне, иначе применю силу...
По дороге Данте поинтересовался у напарницы, как движется дело с поимкой маньяка. Розе, к сожалению, ничего толком не было известно.
– Машину пока нигде не обнаружили, – произнесла она. – В районе, где он охотился, сейчас много патрульных... Даже клиенты боятся туда заглядывать.
– Что с «БМВ»?
– В участок прислали список владельцев этой марки на трех листах... Почти половина машин принадлежит различным компаниям; нужно отдельно выяснять личности водителей. Может, попытаться отгадать, какая из них наша?..
Данте вздохнул и подумал: «Напрасно я не доверял ей... А ведь она могла бы так много сделать! Роза – хороший полицейский, и все понимает не хуже меня...»
– Послушай, – проговорил он вслух, – этот маньяк, рано или поздно, но отыщется... Скажи, чем ты сейчас занимаешься в участке? Как к тебе относится Моррис?
– Он... очень сердит. Поручил мне составлять досье на владельцев черных «БМВ»...
Джо покачал головой:
– Хуже этой работы ничего не придумаешь. А все из-за меня...
– Не нужно об этом... – Роза улыбнулась. – Если бы нам немножко больше повезло и твой план сработал до конца, ходили бы мы в героях. Я ни о чем не жалею. Благодаря тебе многое стало яснее и ближе... А наш риск... У нас просто не было другого шанса... Ведь мы подошли так близко!
* * *
Бреннан и Диана едва успели приехать и разложить по полкам все продукты, купленные в дорогом магазине, как к дому припарковалась машина Данте и Лосады. Заметив гостей, художник и его любовница поспешили помочь им принести вещи.
Джо выглядел неважно: лицо побледнело, движения причиняли боль... Роза помогла ему выбраться из салона автомобиля, а Брайан взял его дипломат.
– Познакомьтесь, – произнес скульптор, – это – Диана Уэбстер.
Детектив холодно взглянул на ее лицо, на пышные формы, подчеркнутые тесными шортами и бюстгальтером, и прищурился. Ему показалось, что он уже видел где-то эту женщину.
– Ты, кажется, участвовала в одном шоу... – с улыбкой сказал Данте. – Выступала в костюме из шкуры леопарда... Потрясающий номер.
Диана открыла в изумлении рот:
– Ты что, смотрел «Королевскую грудь»? Я так даже и не помню, где это происходило.
– В «Мад-Клаб», примерно пять лет назад...
– Невероятно! Как только ты смог запомнить?!
– Ты тогда неплохо завела публику.
– Ну и ну! – женщина покачала головой. – Оказывается, полицейские посещают «Мад-Клаб»... Приятное времяпрепровождение.
– Не сказал бы, что очень приятное... В то время я играл роль бритоголового панка, работая по указанию наркоотдела.
– А сейчас какое у тебя задание? – поинтересовалась натурщица.
Бреннан усмехнулся. Роза удивленно смотрела то на Данте, то на Диану. Наконец она сказала, обращаясь к художнику:
– Предупреждаю: Джо нужен покой.
– Не беспокойся, – отозвался Брайан. – На Плежа-Бич все располагает к скорейшему выздоровлению. – Он повернулся к детективу: – Значит, бритоголовый панк и женщина в костюме леопарда встретились через пять лет? Это нужно отметить...
Лосада с укором посмотрела на Джо, но тот не заметил этого.
Раненого проводили в просторную комнату на первом этаже, два больших окна которой выходили на побережье. В одном из углов располагался камин, а напротив него – широкая кровать. Данте уселся на нее и немного покачался, проверяя ее упругость.
– Тебя устроят эти апартаменты? – спросил Бреннан.
– Еще бы! Не знаю даже, как отблагодарить тебя.
– Забудь... – небрежно отмахнулся Брайан.
* * *
После ужина, отлично приготовленного Дианой, художник пригласил гостей в свой кабинет выпить бренди. Данте, к своему удивлению, понял, что хозяин дома пьет очень много. Брайан совсем не знал меры и опустошал рюмки, не дожидаясь остальных. Натурщица, казалось, знала об этом, но не беспокоилась или просто не хотела спорить с Бреннаном.
Джо зевнул и многозначительно посмотрел на часы. Еще не было десяти, но ему уже хотелось спать.
– Устал? – спросила Роза. – Да и мне тоже пора ехать в Сити... Это все-таки не ближний свет.
Напарник кивнул:
– Да, пора на боковую... Хорошего понемножку.
Медленно поднявшись из-за стола, Данте извинился перед хозяином и Дианой и пожелал им спокойной ночи. Роза встала вслед за ним.
– Мне бы хотелось приезжать по субботам, чтобы быть в курсе, как идет выздоровление Джо, – проговорила Лосада.
– Конечно, – согласился Бреннан. – А почему ты не хочешь навещать нас в пятницу и оставаться на выходные?
– К сожалению, у меня случаются дежурства по этим дням, – ответила женщина и взглянула на Данте.
– Пойдем, пожелаешь мне спокойной ночи, – сказал он.
* * *
Данте сел на край кровати, Роза устроилась рядом.
– Спасибо, что проводила меня.
– Я, наверное, приеду в пятницу вечером, – произнесла Лосада. – Надеюсь, тебе не будет скучно?
– Здесь совсем неплохо.
– Только боюсь, ты будешь очень бурно проводить свое время...
– Мы что, ревнуем? – спросил Данте с усмешкой.
– Ты имеешь в виду эту Королеву Грудей?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
– Извини, что долго не открывал, – произнес Джо, когда они с Лосадой устроились на диване в гостиной, – но зато я уже собрался.
– Ты здорово выглядишь, – с иронией сказала Роза.
– А-а... – отмахнулся напарник. – Я чувствую себя девяностолетним стариком. Мне выписали лекарства, от которых никакого толку... Одни только побочные явления.
– Например?
– Полная апатия к окружающему миру.
– Расслабься... Тебе сейчас это просто необходимо, – Лосада оглянулась. – А где же... твои чемоданы?
– Чемоданы? У меня всего только один... А сколько их нужно человеку, который никуда не ездит? Кроме разве что Атлантик-Сити...
– В прошлом году ты же несколько месяцев пробыл в Сан-Франциско.
– Я путешествовал налегке.
– О'кей. И где же этот твой единственный чемодан?
– В ванной комнате... Вон там, – указал Джо.
– Благодарю.
Лосада прошла в указанное помещение и возвратилась с большим кожаным дипломатом.
– Этот? Но он совсем легкий! Ты ничего не забыл?
– Да... Хорошо, что напомнила. Вытащи теннисную ракетку... Она вряд ли мне понадобится.
– Ты уже поел? – поинтересовалась Лосада, закрывая замки дипломата.
– По-моему, об этом не стоит и спрашивать, – проговорил Данте, хотя в глубине души ему было приятно, что Роза беспокоится за него. – Я кое-как сумел доковылять на одной руке и двух ногах до ближайшей забегаловки и купить себе завтрак... Кстати, я тебе должен... Помнишь?
– Об этом не может быть и речи... Ты еще не пришел в себя, а собираешься вести женщину в ресторан.
– Если ты и в машине будешь нести такую чушь, то я вообще не поеду...
– Джо, не забывай – ты сейчас слабее меня. Не перечь мне, иначе применю силу...
По дороге Данте поинтересовался у напарницы, как движется дело с поимкой маньяка. Розе, к сожалению, ничего толком не было известно.
– Машину пока нигде не обнаружили, – произнесла она. – В районе, где он охотился, сейчас много патрульных... Даже клиенты боятся туда заглядывать.
– Что с «БМВ»?
– В участок прислали список владельцев этой марки на трех листах... Почти половина машин принадлежит различным компаниям; нужно отдельно выяснять личности водителей. Может, попытаться отгадать, какая из них наша?..
Данте вздохнул и подумал: «Напрасно я не доверял ей... А ведь она могла бы так много сделать! Роза – хороший полицейский, и все понимает не хуже меня...»
– Послушай, – проговорил он вслух, – этот маньяк, рано или поздно, но отыщется... Скажи, чем ты сейчас занимаешься в участке? Как к тебе относится Моррис?
– Он... очень сердит. Поручил мне составлять досье на владельцев черных «БМВ»...
Джо покачал головой:
– Хуже этой работы ничего не придумаешь. А все из-за меня...
– Не нужно об этом... – Роза улыбнулась. – Если бы нам немножко больше повезло и твой план сработал до конца, ходили бы мы в героях. Я ни о чем не жалею. Благодаря тебе многое стало яснее и ближе... А наш риск... У нас просто не было другого шанса... Ведь мы подошли так близко!
* * *
Бреннан и Диана едва успели приехать и разложить по полкам все продукты, купленные в дорогом магазине, как к дому припарковалась машина Данте и Лосады. Заметив гостей, художник и его любовница поспешили помочь им принести вещи.
Джо выглядел неважно: лицо побледнело, движения причиняли боль... Роза помогла ему выбраться из салона автомобиля, а Брайан взял его дипломат.
– Познакомьтесь, – произнес скульптор, – это – Диана Уэбстер.
Детектив холодно взглянул на ее лицо, на пышные формы, подчеркнутые тесными шортами и бюстгальтером, и прищурился. Ему показалось, что он уже видел где-то эту женщину.
– Ты, кажется, участвовала в одном шоу... – с улыбкой сказал Данте. – Выступала в костюме из шкуры леопарда... Потрясающий номер.
Диана открыла в изумлении рот:
– Ты что, смотрел «Королевскую грудь»? Я так даже и не помню, где это происходило.
– В «Мад-Клаб», примерно пять лет назад...
– Невероятно! Как только ты смог запомнить?!
– Ты тогда неплохо завела публику.
– Ну и ну! – женщина покачала головой. – Оказывается, полицейские посещают «Мад-Клаб»... Приятное времяпрепровождение.
– Не сказал бы, что очень приятное... В то время я играл роль бритоголового панка, работая по указанию наркоотдела.
– А сейчас какое у тебя задание? – поинтересовалась натурщица.
Бреннан усмехнулся. Роза удивленно смотрела то на Данте, то на Диану. Наконец она сказала, обращаясь к художнику:
– Предупреждаю: Джо нужен покой.
– Не беспокойся, – отозвался Брайан. – На Плежа-Бич все располагает к скорейшему выздоровлению. – Он повернулся к детективу: – Значит, бритоголовый панк и женщина в костюме леопарда встретились через пять лет? Это нужно отметить...
Лосада с укором посмотрела на Джо, но тот не заметил этого.
Раненого проводили в просторную комнату на первом этаже, два больших окна которой выходили на побережье. В одном из углов располагался камин, а напротив него – широкая кровать. Данте уселся на нее и немного покачался, проверяя ее упругость.
– Тебя устроят эти апартаменты? – спросил Бреннан.
– Еще бы! Не знаю даже, как отблагодарить тебя.
– Забудь... – небрежно отмахнулся Брайан.
* * *
После ужина, отлично приготовленного Дианой, художник пригласил гостей в свой кабинет выпить бренди. Данте, к своему удивлению, понял, что хозяин дома пьет очень много. Брайан совсем не знал меры и опустошал рюмки, не дожидаясь остальных. Натурщица, казалось, знала об этом, но не беспокоилась или просто не хотела спорить с Бреннаном.
Джо зевнул и многозначительно посмотрел на часы. Еще не было десяти, но ему уже хотелось спать.
– Устал? – спросила Роза. – Да и мне тоже пора ехать в Сити... Это все-таки не ближний свет.
Напарник кивнул:
– Да, пора на боковую... Хорошего понемножку.
Медленно поднявшись из-за стола, Данте извинился перед хозяином и Дианой и пожелал им спокойной ночи. Роза встала вслед за ним.
– Мне бы хотелось приезжать по субботам, чтобы быть в курсе, как идет выздоровление Джо, – проговорила Лосада.
– Конечно, – согласился Бреннан. – А почему ты не хочешь навещать нас в пятницу и оставаться на выходные?
– К сожалению, у меня случаются дежурства по этим дням, – ответила женщина и взглянула на Данте.
– Пойдем, пожелаешь мне спокойной ночи, – сказал он.
* * *
Данте сел на край кровати, Роза устроилась рядом.
– Спасибо, что проводила меня.
– Я, наверное, приеду в пятницу вечером, – произнесла Лосада. – Надеюсь, тебе не будет скучно?
– Здесь совсем неплохо.
– Только боюсь, ты будешь очень бурно проводить свое время...
– Мы что, ревнуем? – спросил Данте с усмешкой.
– Ты имеешь в виду эту Королеву Грудей?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60