» Вдруг ей вспомнились старые фильмы об оборотнях, лающих на луну, и она подумала, что этот странный человек мог легко сойти за какое-нибудь создание из потустороннего мира. Торри нетерпеливо прогнала эту мысль и попыталась сосредоточиться на его словах.
– Благодаря какому-то совершенно невероятному зигзагу судьбы, или шутке богов, или, наконец, помощи Всевышнего, мы с вами оба оказались в прошлом, в одном и том же месте и в одном и том же времени. – Его серые глаза снова сузились. – И можете мне поверить, неудачнее момента для подобного чуда трудно отыскать.
В животе у Торри забурлило от страха.
– Что вы хотите сказать этим «в прошлом»?
Губы лейтенанта искривились в загадочной улыбке.
– Вы прекрасно знаете, что я хочу сказать. Взгляните в лицо фактам, Виктория Гамильтон. Чудо свершилось! О, мы никогда не верим в кулон, когда впервые им пользуемся. Когда же он срабатывает, стараемся отрицать самые очевидные факты до тех пор, пока, как нам кажется, остается единственный ответ: будто мы сошли с ума.
Торри с трудом выдавила из себя:
– Что вы имеете в виду?
– Хотите верьте, хотите не верьте, но сегодня действительно двадцатое апреля 1863 года. – Камерон прислонился к стене, скрестил руки на груди и с вызовом посмотрел на нее. – В том случае, если ваши знания истории оставляют желать лучшего, я в двух словах обрисую вам обстановку. Америка разделилась на два враждебных лагеря, и сейчас между Севером и Югом идет гражданская война.
Сама не зная почему, Торри Гамильтон почувствовала, что он говорит правду, и от этой мысли у нее перехватило дух. Кулон деды…
– Этим объясняется ваш странный военный мундир, – прошептала девушка. – Но как вы узнали, что я из моего времени? Как вы узнали о кулоне?
Джейк Камерон принялся мерить комнату шагами. Он сцепил руки за спиной, очевидно, пытаясь собраться с мыслями, чтобы ответить на очень серьезный и важный для себя вопрос. Наконец остановился у окна и снова посмотрел на луну.
– Я тоже не из этого времени, – спокойно признался Джейк. – Если хотите знать, я даже из более далекого будущего, чем вы. А сейчас… почему бы вам не рассказать, как вы узнали о УПВ?
– О чем?
– О кулоне, – мягко объяснил он, но в его голосе слышались властные нотки. – Откуда вы взяли кулон?
– Мой… мой дедушка дал мне этот кулон и… – Торри судорожно сглотнула, – и он… он сказал мне, что это не кулон, а устройство, с помощью которого можно… – Она замолчала и отвернулась. – Нет, я не могу в это поверить. Мне все это снится. Это только сон. Только во сне может произойти подобное!
Джейк подошел к кровати и взял ее за руку:
– Он сказал вам, что это устройство, с помощью которого можно… – Девушка испуганно посмотрела на него, и лейтенант усмехнулся. – … путешествовать во времени? – Он отпустил ее руку. Торри отодвинулась и, дрожа, попыталась осмыслить его слова. – Так оно и есть, котенок. Минуту назад я сказал, что с помощью этого кулона можно путешествовать во времени. Итак, почему вы вернулись назад во времени, Виктория Гамильтон? Ради спортивного интереса?
– Нет… – растерянно пробормотала она.
– Будьте осторожны, – предупредил ее Камерон. – Если вы намереваетесь играть роль ничего не понимающей простушки, то я могу решить, что вы переигрываете, и это может снова вызвать у меня подозрения. – На губах заиграла широкая циничная улыбка, но глаза оставались серьезными. – И не обольщайтесь, будто вам удалось усыпить мою бдительность.
Торри не услышала ни слова.
– Путешествовать во времени!.. – изумленно повторила девушка слова своего собеседника. – Значит, это правда, – растерянно пробормотала она и еще глубже вжалась в подушки.
Джейк сел на кровать рядом. На его лице отразилась смена чувств: сначала появилась забота, потом – подозрение.
– Похоже, я действительно перенеслась в прошлый век, – проговорила Торри хриплым от страха голосом и повернулась к нему. – Но я не хотела этого. Это произошло случайно… Я держала кулон в руке и… – Девушка схватила его за руку. – Я хочу домой, – прошептала она и через несколько секунд жалобно повторила: – Я домой хочу.
Подозрение исчезло из его серых глаз, и Торри почувствовала большое облегчение, когда он кивнул.
– Ладно, – сказал Джейк. – Тогда я помогу вам вернуться домой, если вы на самом деле не знаете, как это произошло. Но вам придется довериться мне.
– Довериться вам? – Торри вопросительно посмотрела ему в глаза и увидела в них в который уже раз высокомерную уверенность.
Он саркастически поднял бровь:
– По-моему, у вас нет особого выбора. По крайней мере, я не слышал, чтобы кто-то еще предлагал вам стать вашим доблестным рыцарем. Завтра утром, когда доктор Гамильтон привезет шерифа, будет уже поздно. К тому же доверие будет взаимным: мне тоже придется довериться вам, и это обстоятельство, можете мне поверить, меня вовсе не радует.
Торри закусила губу, чтобы сдержать резкий ответ, и задумалась над его словами. Он был прав. Ей просто необходима помощь. Она перепугалась до смерти и не боялась признаться себе в этом. В 1863 год она попала благодаря чистой случайности. Даже если бы ей удалось забрать у доктора Гамильтона кулон, она не знала, как им пользоваться, чтобы вернуться домой.
Торри села и прижала колени к груди.
– Хорошо, допустим, я доверюсь вам. И как я попаду домой? Кстати, вы мне не скажете, где я нахожусь? Только не говорите, что в доме доктора Гамильтона.
– Где были вы перед тем, как попали сюда?
– Около дома дедушки, недалеко от Ричмонда. – Торри Гамильтон посмотрела на него снизу вверх округлившимися от внезапной догадки глазами. – Неужели доктор мой прапрапрадед?
Джейк Камерон бросил на нее восхищенный взгляд, притворившись, что поражен ее умом.
– Вы уже догадались и об этом? – язвительно произнес он и мягко улыбнулся. – Если вы догадались об этом, то, значит, догадались и о другом? Вы находитесь дома и даже не знаете этого. Все дело в том, что кулон имеет одну особенность. Камни переносят вас в любое нужное вам время, но только в то же самое место, откуда вы отправлялись в путешествие.
– Не понимаю.
– Дом вашего дедушки построен неподалеку от того места, где я нашел вас… в лесу… только не сейчас, а в ваше время. В 1863 году его еще не было. Я отнес вас в дом дока, до которого пришлось идти около двух миль. Когда снова вернетесь в свое время, проверьте ради интереса, не было ли давным-давно на территории имения другого дома, более старого.
Торри ошеломленно открыла рот:
– Обязательно проверю, когда вернусь домой. – Девушка сцепила руки на коленях, чувствуя какое-то странное онемение. – Я устала, лейтенант. Пожалуйста, уйдите и дайте мне отдохнуть.
– Извините, но завтра у нас не будет возможности поговорить с глазу на глаз, а я еще многое должен вам рассказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
– Благодаря какому-то совершенно невероятному зигзагу судьбы, или шутке богов, или, наконец, помощи Всевышнего, мы с вами оба оказались в прошлом, в одном и том же месте и в одном и том же времени. – Его серые глаза снова сузились. – И можете мне поверить, неудачнее момента для подобного чуда трудно отыскать.
В животе у Торри забурлило от страха.
– Что вы хотите сказать этим «в прошлом»?
Губы лейтенанта искривились в загадочной улыбке.
– Вы прекрасно знаете, что я хочу сказать. Взгляните в лицо фактам, Виктория Гамильтон. Чудо свершилось! О, мы никогда не верим в кулон, когда впервые им пользуемся. Когда же он срабатывает, стараемся отрицать самые очевидные факты до тех пор, пока, как нам кажется, остается единственный ответ: будто мы сошли с ума.
Торри с трудом выдавила из себя:
– Что вы имеете в виду?
– Хотите верьте, хотите не верьте, но сегодня действительно двадцатое апреля 1863 года. – Камерон прислонился к стене, скрестил руки на груди и с вызовом посмотрел на нее. – В том случае, если ваши знания истории оставляют желать лучшего, я в двух словах обрисую вам обстановку. Америка разделилась на два враждебных лагеря, и сейчас между Севером и Югом идет гражданская война.
Сама не зная почему, Торри Гамильтон почувствовала, что он говорит правду, и от этой мысли у нее перехватило дух. Кулон деды…
– Этим объясняется ваш странный военный мундир, – прошептала девушка. – Но как вы узнали, что я из моего времени? Как вы узнали о кулоне?
Джейк Камерон принялся мерить комнату шагами. Он сцепил руки за спиной, очевидно, пытаясь собраться с мыслями, чтобы ответить на очень серьезный и важный для себя вопрос. Наконец остановился у окна и снова посмотрел на луну.
– Я тоже не из этого времени, – спокойно признался Джейк. – Если хотите знать, я даже из более далекого будущего, чем вы. А сейчас… почему бы вам не рассказать, как вы узнали о УПВ?
– О чем?
– О кулоне, – мягко объяснил он, но в его голосе слышались властные нотки. – Откуда вы взяли кулон?
– Мой… мой дедушка дал мне этот кулон и… – Торри судорожно сглотнула, – и он… он сказал мне, что это не кулон, а устройство, с помощью которого можно… – Она замолчала и отвернулась. – Нет, я не могу в это поверить. Мне все это снится. Это только сон. Только во сне может произойти подобное!
Джейк подошел к кровати и взял ее за руку:
– Он сказал вам, что это устройство, с помощью которого можно… – Девушка испуганно посмотрела на него, и лейтенант усмехнулся. – … путешествовать во времени? – Он отпустил ее руку. Торри отодвинулась и, дрожа, попыталась осмыслить его слова. – Так оно и есть, котенок. Минуту назад я сказал, что с помощью этого кулона можно путешествовать во времени. Итак, почему вы вернулись назад во времени, Виктория Гамильтон? Ради спортивного интереса?
– Нет… – растерянно пробормотала она.
– Будьте осторожны, – предупредил ее Камерон. – Если вы намереваетесь играть роль ничего не понимающей простушки, то я могу решить, что вы переигрываете, и это может снова вызвать у меня подозрения. – На губах заиграла широкая циничная улыбка, но глаза оставались серьезными. – И не обольщайтесь, будто вам удалось усыпить мою бдительность.
Торри не услышала ни слова.
– Путешествовать во времени!.. – изумленно повторила девушка слова своего собеседника. – Значит, это правда, – растерянно пробормотала она и еще глубже вжалась в подушки.
Джейк сел на кровать рядом. На его лице отразилась смена чувств: сначала появилась забота, потом – подозрение.
– Похоже, я действительно перенеслась в прошлый век, – проговорила Торри хриплым от страха голосом и повернулась к нему. – Но я не хотела этого. Это произошло случайно… Я держала кулон в руке и… – Девушка схватила его за руку. – Я хочу домой, – прошептала она и через несколько секунд жалобно повторила: – Я домой хочу.
Подозрение исчезло из его серых глаз, и Торри почувствовала большое облегчение, когда он кивнул.
– Ладно, – сказал Джейк. – Тогда я помогу вам вернуться домой, если вы на самом деле не знаете, как это произошло. Но вам придется довериться мне.
– Довериться вам? – Торри вопросительно посмотрела ему в глаза и увидела в них в который уже раз высокомерную уверенность.
Он саркастически поднял бровь:
– По-моему, у вас нет особого выбора. По крайней мере, я не слышал, чтобы кто-то еще предлагал вам стать вашим доблестным рыцарем. Завтра утром, когда доктор Гамильтон привезет шерифа, будет уже поздно. К тому же доверие будет взаимным: мне тоже придется довериться вам, и это обстоятельство, можете мне поверить, меня вовсе не радует.
Торри закусила губу, чтобы сдержать резкий ответ, и задумалась над его словами. Он был прав. Ей просто необходима помощь. Она перепугалась до смерти и не боялась признаться себе в этом. В 1863 год она попала благодаря чистой случайности. Даже если бы ей удалось забрать у доктора Гамильтона кулон, она не знала, как им пользоваться, чтобы вернуться домой.
Торри села и прижала колени к груди.
– Хорошо, допустим, я доверюсь вам. И как я попаду домой? Кстати, вы мне не скажете, где я нахожусь? Только не говорите, что в доме доктора Гамильтона.
– Где были вы перед тем, как попали сюда?
– Около дома дедушки, недалеко от Ричмонда. – Торри Гамильтон посмотрела на него снизу вверх округлившимися от внезапной догадки глазами. – Неужели доктор мой прапрапрадед?
Джейк Камерон бросил на нее восхищенный взгляд, притворившись, что поражен ее умом.
– Вы уже догадались и об этом? – язвительно произнес он и мягко улыбнулся. – Если вы догадались об этом, то, значит, догадались и о другом? Вы находитесь дома и даже не знаете этого. Все дело в том, что кулон имеет одну особенность. Камни переносят вас в любое нужное вам время, но только в то же самое место, откуда вы отправлялись в путешествие.
– Не понимаю.
– Дом вашего дедушки построен неподалеку от того места, где я нашел вас… в лесу… только не сейчас, а в ваше время. В 1863 году его еще не было. Я отнес вас в дом дока, до которого пришлось идти около двух миль. Когда снова вернетесь в свое время, проверьте ради интереса, не было ли давным-давно на территории имения другого дома, более старого.
Торри ошеломленно открыла рот:
– Обязательно проверю, когда вернусь домой. – Девушка сцепила руки на коленях, чувствуя какое-то странное онемение. – Я устала, лейтенант. Пожалуйста, уйдите и дайте мне отдохнуть.
– Извините, но завтра у нас не будет возможности поговорить с глазу на глаз, а я еще многое должен вам рассказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96