- Ты заработал адрес. Частная лечебница Бэнкрофт на Мэдден бульвар.
- Что это?
- Место, где Айк держит твою маленькую блондинку. Сам разберись, что делать. А теперь - пока.
Он открыл дверь и выскользнул в коридор. Террел послушал, как его каблуки застучали по коридору к лифтам, потом снял трубку и дал телефонистке домашний номер суперинтенданта Дагана.
Ответила жена, сказала, что Даган ушел в офис. Чувствовалось, что она расстроена.
- Он просто сорвался посреди своей любимой телепрограммы. Той, где...
Террел отключился и сказал телефонистке, что хочет говорить с полицейским управлением. Потребовалось пять минут, чтобы услышать голос Дагана.
- Да? Кто это?
- Сэм Террел. У меня есть адрес, и я хочу, чтобы ты принял меры.
- Сэм, ты словно с Луны свалился. Разве не знаешь, что весь чертов город стоит на ушах? Мы поймали бандита по фамилии Раммерски, и он сознался, что задушил Эден Майлз. Колдуэл чист.
- Бэнкрофт, частная лечебница, - перебил Террел. - Девушку держат там. Конни Блейкер.
- Подожди минутку. У нас уже есть этот адрес. Бэнкрофт, лечебница, не вешай трубку...
- О чем ты говоришь? - взорвался Террел, но Даган уже отошел.
Он вернулся через минуту и сказал:
- Я проверял по радио. Пара машин уже едет туда, чтобы её забрать.
- Откуда информация?
- Десять минут назад звонил Майк Карш. Сказал, что её держат там против её воли, что она важный свидетель против Айка Селлерса.
- Когда станет известно, что с ней?
- Когда машины сообщат по радио. Сэм, я занят, как черт.
- Я позвоню ещё раз.
Террел медленно положил трубку, сел на кровать и закурил. Майк Карш... Он покачал головой, совершенно сбитый с толку.
Время шло медленно. Он мерил шагами комнату, считал костюмы Фрэнки, читал ярлыки на флаконах с лекарствами, рассматривал обложку журнала, валявшегося у кровати. На ней котенок выглядывал из-за горшка с геранью. Он изучал её целую минуту, уверенный, что эта картинка осточертеет ему на всю жизнь.
Прошло пять минут. Он снова позвонил Дагану, прошла ещё пара минут, пока их соединили, и Террел спросил:
- Девушку нашли?
Голос его едва заглушал неровные удары сердца.
- Да. Ее отправили в больницу на Сент-Анн де Бопр, в лечебнице троих арестовали. Там оказался тайный притон.
Рука Террела до боли сжала трубку.
- Что с девушкой?
- Господи, я не знаю, - нетерпеливо бросил Даган. - Состояние неважное - это все, что мне сказали.
19
На дорожке перед отделением скорой помощи больницы Сент-Анн де Бопр стояли две полицейские машины. Над широким входом крутилась мигалка, в стороне с опущенной наклонной рампой стояла белая "скорая".
Патрульные разговаривали с санитарами, сестра заполняла бланки у регистрационной стойки. Обычная атмосфера привычного, но неспешного напряжения. Яркий свет, покрытый резиной пол, запах антисептиков - арена, где жесточайшие трагедии разыгрывались перед медсестрами, практикантками и полицейскими - аудиторией, которую трудно чем-нибудь удивить. Они могли наблюдать за драмой, сострадать, и все-таки находить время думать о выходных и перерывах на кофе.
Террел кивнул полицейскими и спросил сестру:
- Конни Блейкер...как она?
Та взглянула на него и улыбнулась.
- Привет, Сэм. Я думаю, она под кислородом. Были проблемы с дыханием. В чем дело? Ты и сам неважно выглядишь.
- Ничего, где она?
- Внизу в зале. В неотложной.
- Спасибо.
Террел повернул в широкий белый коридор. Он знал все больницы в городе, и во всех ему случалось пить кофе и шутить с медсестрами, ожидая, когда умрет пострадавший в аварии или несчастном случае, а когда все кончалось, звонить, чтобы напечатать краткую заметку с сожалением, что чья-то жизнь оборвалась.
Сейчас все было иначе. Высокий лысеющий врач вышел из отделения интенсивной терапии, и Террел схватил его за руку.
- Девушка, которую только что привезли... Как она?
- Неважно. Вы её друг?
- Да, друг.
Доктор снял очки и протер их полой белого халата. Без очков он выглядел гораздо моложе, глаза были добрые, ясные и умные.
- Ее вкололи довольно большую дозу морфина. Полагаю, сегодня утром. Потом она провела день в палате для буйных. В мокрых простынях с головы до пят. Сейчас она совершенно не в себе. Я бы сказал, до смерти напугана. А морфин подействовал на дыхательные центры.
- С ней все будет в порядке?
- Я не знаю. Сказал бы - да, но с некоторыми оговорками. Мы даем ей кислород и нейтрализатор морфина. А сырость ей будет теперь сниться в кошмарах. Ей понадобится помощь.
- Да, конечно.
- Почему полиция не обращает внимания на места вроде этой больницы? Там работают мошенники от медицины, у которых не больше права лечить больных, чем у двухлетнего младенца. Впрочем, тот хотя бы не навредит. Это не так бессердечно и жестоко. Почему их не прикроют?
- Я не знаю.
- На футбольных матчах полно полицейских, приветствующих местную команду и разгоняющих драчунов. Почему их не пошлют туда, где они нужнее?
- Может, и такой день придет.
- Я удивлюсь.
- Не сомневаюсь. Когда я могу её увидеть?
- Во всяком случае, не раньше, чем через два часа. Если хотите, можете оставить записку.
- Спасибо, я оставлю номер телефона у дежурного.
- Ей нелегко пришлось; будьте с ней помягче.
- Не беспокойтесь.
Когда Террел вошел в приемную, открылась дверь напротив и вошел фотограф из "Кол Бюлетин" - Рики Карбони. Положив большой фотоаппарат на пол, он заметил Террела.
- Сэм, дружище, как дела?
Рики, газетчик - ветеран, был крупным мужчиной с темными глазами и широкой теплой улыбкой.
- Где девушка?
- Ты имеешь в виду Конни Блейкер?
- Да, как она? Готова стать звездой?
- Она не в форме, ещё пару часов съемка не получится.
- Тогда придется подождать. Карш велел сделать снимок любой ценой.
- Карш? Какого черта ему нужно, Рики?
- Не спрашивай меня. Или спрашивай, если хочешь, но не жди вразумительного ответа. Карш изорвал экстренный выпуск на мелкие кусочки. Пропало все, за исключением каких-то ему нужных данных. И весь народ сидит за новым выпуском, собирает все вместе. Я удивился, увидев тебя - думал, ты тоже работаешь. Там все в сборе - Уиьямс, Такерман, все фотографы. Разве ты не рад повариться в этом котле? Подумай о жалких маленьких людишках, просыпающих свою жизнь, когда есть шанс посуетиться в темноте. А я пока что поищу, чем бы развлечься. Не волнуйся.
- Конечно.
Сэм вышел, к нему повернулся один из полицейских.
- Мы едем, Сэм, тебя подбросить?
- Спасибо, я возвращаюсь в редакцию.
- Это по пути. Ты спешишь? Смит так и рвется прокатиться с сиреной, уж больно он это любит.
- Нет, я не спешу.
Террел сел в патрульную машину и закурил. Он выразился точно: увидеть Карша он совсем не спешил. Но придется. Еще один раз...
В отделе городских новостей горел свет, атмосферу там можно было охарактеризовать как истерическое напряжение;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
- Что это?
- Место, где Айк держит твою маленькую блондинку. Сам разберись, что делать. А теперь - пока.
Он открыл дверь и выскользнул в коридор. Террел послушал, как его каблуки застучали по коридору к лифтам, потом снял трубку и дал телефонистке домашний номер суперинтенданта Дагана.
Ответила жена, сказала, что Даган ушел в офис. Чувствовалось, что она расстроена.
- Он просто сорвался посреди своей любимой телепрограммы. Той, где...
Террел отключился и сказал телефонистке, что хочет говорить с полицейским управлением. Потребовалось пять минут, чтобы услышать голос Дагана.
- Да? Кто это?
- Сэм Террел. У меня есть адрес, и я хочу, чтобы ты принял меры.
- Сэм, ты словно с Луны свалился. Разве не знаешь, что весь чертов город стоит на ушах? Мы поймали бандита по фамилии Раммерски, и он сознался, что задушил Эден Майлз. Колдуэл чист.
- Бэнкрофт, частная лечебница, - перебил Террел. - Девушку держат там. Конни Блейкер.
- Подожди минутку. У нас уже есть этот адрес. Бэнкрофт, лечебница, не вешай трубку...
- О чем ты говоришь? - взорвался Террел, но Даган уже отошел.
Он вернулся через минуту и сказал:
- Я проверял по радио. Пара машин уже едет туда, чтобы её забрать.
- Откуда информация?
- Десять минут назад звонил Майк Карш. Сказал, что её держат там против её воли, что она важный свидетель против Айка Селлерса.
- Когда станет известно, что с ней?
- Когда машины сообщат по радио. Сэм, я занят, как черт.
- Я позвоню ещё раз.
Террел медленно положил трубку, сел на кровать и закурил. Майк Карш... Он покачал головой, совершенно сбитый с толку.
Время шло медленно. Он мерил шагами комнату, считал костюмы Фрэнки, читал ярлыки на флаконах с лекарствами, рассматривал обложку журнала, валявшегося у кровати. На ней котенок выглядывал из-за горшка с геранью. Он изучал её целую минуту, уверенный, что эта картинка осточертеет ему на всю жизнь.
Прошло пять минут. Он снова позвонил Дагану, прошла ещё пара минут, пока их соединили, и Террел спросил:
- Девушку нашли?
Голос его едва заглушал неровные удары сердца.
- Да. Ее отправили в больницу на Сент-Анн де Бопр, в лечебнице троих арестовали. Там оказался тайный притон.
Рука Террела до боли сжала трубку.
- Что с девушкой?
- Господи, я не знаю, - нетерпеливо бросил Даган. - Состояние неважное - это все, что мне сказали.
19
На дорожке перед отделением скорой помощи больницы Сент-Анн де Бопр стояли две полицейские машины. Над широким входом крутилась мигалка, в стороне с опущенной наклонной рампой стояла белая "скорая".
Патрульные разговаривали с санитарами, сестра заполняла бланки у регистрационной стойки. Обычная атмосфера привычного, но неспешного напряжения. Яркий свет, покрытый резиной пол, запах антисептиков - арена, где жесточайшие трагедии разыгрывались перед медсестрами, практикантками и полицейскими - аудиторией, которую трудно чем-нибудь удивить. Они могли наблюдать за драмой, сострадать, и все-таки находить время думать о выходных и перерывах на кофе.
Террел кивнул полицейскими и спросил сестру:
- Конни Блейкер...как она?
Та взглянула на него и улыбнулась.
- Привет, Сэм. Я думаю, она под кислородом. Были проблемы с дыханием. В чем дело? Ты и сам неважно выглядишь.
- Ничего, где она?
- Внизу в зале. В неотложной.
- Спасибо.
Террел повернул в широкий белый коридор. Он знал все больницы в городе, и во всех ему случалось пить кофе и шутить с медсестрами, ожидая, когда умрет пострадавший в аварии или несчастном случае, а когда все кончалось, звонить, чтобы напечатать краткую заметку с сожалением, что чья-то жизнь оборвалась.
Сейчас все было иначе. Высокий лысеющий врач вышел из отделения интенсивной терапии, и Террел схватил его за руку.
- Девушка, которую только что привезли... Как она?
- Неважно. Вы её друг?
- Да, друг.
Доктор снял очки и протер их полой белого халата. Без очков он выглядел гораздо моложе, глаза были добрые, ясные и умные.
- Ее вкололи довольно большую дозу морфина. Полагаю, сегодня утром. Потом она провела день в палате для буйных. В мокрых простынях с головы до пят. Сейчас она совершенно не в себе. Я бы сказал, до смерти напугана. А морфин подействовал на дыхательные центры.
- С ней все будет в порядке?
- Я не знаю. Сказал бы - да, но с некоторыми оговорками. Мы даем ей кислород и нейтрализатор морфина. А сырость ей будет теперь сниться в кошмарах. Ей понадобится помощь.
- Да, конечно.
- Почему полиция не обращает внимания на места вроде этой больницы? Там работают мошенники от медицины, у которых не больше права лечить больных, чем у двухлетнего младенца. Впрочем, тот хотя бы не навредит. Это не так бессердечно и жестоко. Почему их не прикроют?
- Я не знаю.
- На футбольных матчах полно полицейских, приветствующих местную команду и разгоняющих драчунов. Почему их не пошлют туда, где они нужнее?
- Может, и такой день придет.
- Я удивлюсь.
- Не сомневаюсь. Когда я могу её увидеть?
- Во всяком случае, не раньше, чем через два часа. Если хотите, можете оставить записку.
- Спасибо, я оставлю номер телефона у дежурного.
- Ей нелегко пришлось; будьте с ней помягче.
- Не беспокойтесь.
Когда Террел вошел в приемную, открылась дверь напротив и вошел фотограф из "Кол Бюлетин" - Рики Карбони. Положив большой фотоаппарат на пол, он заметил Террела.
- Сэм, дружище, как дела?
Рики, газетчик - ветеран, был крупным мужчиной с темными глазами и широкой теплой улыбкой.
- Где девушка?
- Ты имеешь в виду Конни Блейкер?
- Да, как она? Готова стать звездой?
- Она не в форме, ещё пару часов съемка не получится.
- Тогда придется подождать. Карш велел сделать снимок любой ценой.
- Карш? Какого черта ему нужно, Рики?
- Не спрашивай меня. Или спрашивай, если хочешь, но не жди вразумительного ответа. Карш изорвал экстренный выпуск на мелкие кусочки. Пропало все, за исключением каких-то ему нужных данных. И весь народ сидит за новым выпуском, собирает все вместе. Я удивился, увидев тебя - думал, ты тоже работаешь. Там все в сборе - Уиьямс, Такерман, все фотографы. Разве ты не рад повариться в этом котле? Подумай о жалких маленьких людишках, просыпающих свою жизнь, когда есть шанс посуетиться в темноте. А я пока что поищу, чем бы развлечься. Не волнуйся.
- Конечно.
Сэм вышел, к нему повернулся один из полицейских.
- Мы едем, Сэм, тебя подбросить?
- Спасибо, я возвращаюсь в редакцию.
- Это по пути. Ты спешишь? Смит так и рвется прокатиться с сиреной, уж больно он это любит.
- Нет, я не спешу.
Террел сел в патрульную машину и закурил. Он выразился точно: увидеть Карша он совсем не спешил. Но придется. Еще один раз...
В отделе городских новостей горел свет, атмосферу там можно было охарактеризовать как истерическое напряжение;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44