Смерть тиранам!.. До свиданья, друг!..
ВЫСЫЛКА ПАВЛА «ОЧЕРА»
Мягкий и добродушный граф Александр Сергеевич с нетерпением ожидал сына из-за границы. Было у графа опасение, что из страха перед государыней или под влиянием Ромма да еще какой-то там парижанки, Павел откажется поехать в Россию. Казалось бы, хватит одной семейной беды: супруга покинула его и живет под Москвой в имении Братцево с любовником своим Корсаковым; нет, еще и сын оказался «не от мира сего», отщепенцем, возмутившим саму Екатерину.
Смешанное чувство радости и гнева охватило графа при возвращении сына из Парижа. Сверх посольских реляций Александр Сергеевич узнал кое-что о поведении сына и от Новосильцева. Он чистосердечно поведал об этом императрице. Та выслушала, повздыхав, сказала:
– Милейший граф, если бы «якобинишка» Попо был не вашим сыном, я знала бы как с ним поступить. Уважая и любя вас, старшего и умнейшего из всех Строгановых, ценя заслуги ваши, повелеваю вам отправить сына в Братцево. Пусть любуются на него Корсаков с Трубецкой. Он вам явится здесь помехой, а седин у вас и без того достаточно…
Графу Строганову оставалось только благодарить государыню за высочайшую милость.
Вскоре после возвращения Павла и Воронихина из Парижа в доме графа состоялся небольшой, но довольно шумный бал. Это было перед отъездом Павла в Братцево на срок неопределенный. Столы, накрытые хрустящими французскими скатертями, были загромождены яствами и винами. Среди гостей преобладали молодые люди – сверстники и сверстницы Павла. Воронихин сидел в центре застолья рядом с Павлом. Старый граф не пожелал присутствовать на этом печальном торжестве. Для наблюдения явился в качестве распорядителя Новосильцев. Его никто не замечал, никто не обращал на него внимания. Звенели хрустальные бокалы, слышались прощальные речи. Возбужденный вином, преисполненный наивной гордости за столь любезную «высылку», Павел чувствовал себя великолепно и был несказанно рад, что некоторые из «благородных» девиц выражали ему сочувствие, смотрели на него с любопытством и волнением.
Слегка опьяненный Павел – красавец высокого роста с помутневшими от вина глазами и лоснящимися пухлыми губами – то и дело чокался, расплескивая искрометное вино и целуясь с кем попало из своих приятелей. Он уже не раз выпил с Воронихиным за друга, оставшегося в Париже, не называя его имени, выпил за «даму, близкую сердцу», тоже не называя ее имени. Гости, разумеется, знали, кому адресованы были эти тосты, ибо слухом земля полнится, а похождения молодого графа, доставленного Новосильцевым в Петербург, были немало преувеличены в разговорах о нем. Наконец, когда мужская половина гостей изрядно захмелела и послышались звуки клавесина, приглашающие к танцам, Павел возгласил:
– Друзья мои! Еще один последний тост! Я прошу поднять бокалы за здоровье моего скромного друга, за его одаренность, за его настойчивость, за благородство души, за его стремления, которые, я уверен в этом, будут осуществлены в области зодчества, а быть может и живописи. С этим другом я провел несколько лет, учась у общего нашего наставника и путешествуя с ним по России и за границей. Я говорю об Андрее Воронихине… В то время, когда во Франции вспыхнула и разгоралась революция, некоторые наши россияне, проживавшие в Париже, только тем и занимались, что с утра глотали устриц. В те дни я насыщался на иной манер, упиваясь событиями. А мой друг Андре весь предавался искусству, он оставался жаден до пищи духовной. Изучением зодчества и живописи, изготовлением чертежей, чтением Витрувия, Альберти и Виньолы и других великих мастеров архитектуры, – вот чем неусыпно и страстно занимался мой друг, мой товарищ, мой брат!.. За будущие его успехи, друзья мои!..
Все встали с мест и подняли бокалы. Павел звонко чокнулся с Воронихиным.
– Не забывайте меня, Андре, жду вас в гости в Братцево, и чем скорее, тем лучше.
Через неделю Павел прибыл в имение Братцево в усадьбу своей матери Екатерины Петровны. Приняла она полузабытого сына так же сухо и холодно, как принимала любого из своих близких и дальних родственников. Припухшая, с темными подглазниками, она полулежала в кровати, обложенная подушками, протянула сыну руку для поцелуя.
– Это ты, мой Попо! Я счастлива видеть тебя. Надолго ли, какими судьбами? И как это тебя отпустил отец? Письмо? От графа?
Трубецкая небрежно разорвала конверт, быстро прочла послание старого графа и не проявила никаких признаков удивления.
– Гм, по воле государыни. Вот как!.. Блудного сына вернули в материнское лоно… Что ж, я рада: живи, мой мальчик, живи у меня. Я не боюсь твоей парижской испорченности, как ныне пугается она всего, что идет из Франции. В былые времена я у самого Вольтера с отцом твоим не раз бывала. Все, что старик предсказывал, все, все ныне сбылось!.. Ужасно все это… Ужели никто и никогда не увидит уже более той прекрасной Франции.
Павлу были отведены комнаты в доме опальной мамаши. Имение было богатое, в красивой, заросшей дубравами местности. Скучать молодому графу здесь не приходилось. Ездил по окрестным деревням, не чуждался бывать в народе, видимо, выполняя совет Жильбера Ромма. Наставнику своему он писал еще с дороги, когда возвращался в Петербург из Парижа, и только теперь, в Братцево, пришло от него ответное письмо. Ромм никак не представлял себе, что Екатерина разлучит Павла с отцом и Воронихиным, он, между прочим, писал любезному Попо о последнем: «…Устройте у себя отдельный стол, где бы вы могли вспомнить Киев и Женеву, где с вашими друзьями будут обращаться так же, как с вами, без предпочтения, без этикета, без принуждения. Пусть добрый Воронихин занимает маленький угол в вашем помещении и живет вместе с вами…»
Изредка Павел Строганов, живя в Братцеве, получал письма от Воронихина, последний решился даже отправить через него письмо Жильберу Ромму, преисполненное добрых чувств и приятных воспоминаний. Письмо Андрея Никифоровича носило характер дружеского послания, в нем не было ни малейшего намека на политические вопросы. И это не удивило «революционера» Павла Очера. То ли Андре осторожничал, дабы не дать «черным кабинетам» выудить строки из его письма, то ли это был новый признак равнодушия Воронихина к политике, – не все ли равно. Павел прочел письмо, улыбнулся и подумал: «Какие же мы с ним разные. И все-таки нельзя не любить нашего милого Андре». Письмо Воронихина он отослал Ромму в пакете со своей фамильной сургучной печатью, отнюдь не препятствовавшей почтовым чиновникам рыться и в самой безобидной переписке.
Имя Жильбера Ромма было на строгом учете, как имя опасного якобинца, имеющего связи в России, объездившего всю ее вдоль и поперек.
Однако переписка его со Строгановым и Воронихиным была весьма безобидной, дружеской.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
ВЫСЫЛКА ПАВЛА «ОЧЕРА»
Мягкий и добродушный граф Александр Сергеевич с нетерпением ожидал сына из-за границы. Было у графа опасение, что из страха перед государыней или под влиянием Ромма да еще какой-то там парижанки, Павел откажется поехать в Россию. Казалось бы, хватит одной семейной беды: супруга покинула его и живет под Москвой в имении Братцево с любовником своим Корсаковым; нет, еще и сын оказался «не от мира сего», отщепенцем, возмутившим саму Екатерину.
Смешанное чувство радости и гнева охватило графа при возвращении сына из Парижа. Сверх посольских реляций Александр Сергеевич узнал кое-что о поведении сына и от Новосильцева. Он чистосердечно поведал об этом императрице. Та выслушала, повздыхав, сказала:
– Милейший граф, если бы «якобинишка» Попо был не вашим сыном, я знала бы как с ним поступить. Уважая и любя вас, старшего и умнейшего из всех Строгановых, ценя заслуги ваши, повелеваю вам отправить сына в Братцево. Пусть любуются на него Корсаков с Трубецкой. Он вам явится здесь помехой, а седин у вас и без того достаточно…
Графу Строганову оставалось только благодарить государыню за высочайшую милость.
Вскоре после возвращения Павла и Воронихина из Парижа в доме графа состоялся небольшой, но довольно шумный бал. Это было перед отъездом Павла в Братцево на срок неопределенный. Столы, накрытые хрустящими французскими скатертями, были загромождены яствами и винами. Среди гостей преобладали молодые люди – сверстники и сверстницы Павла. Воронихин сидел в центре застолья рядом с Павлом. Старый граф не пожелал присутствовать на этом печальном торжестве. Для наблюдения явился в качестве распорядителя Новосильцев. Его никто не замечал, никто не обращал на него внимания. Звенели хрустальные бокалы, слышались прощальные речи. Возбужденный вином, преисполненный наивной гордости за столь любезную «высылку», Павел чувствовал себя великолепно и был несказанно рад, что некоторые из «благородных» девиц выражали ему сочувствие, смотрели на него с любопытством и волнением.
Слегка опьяненный Павел – красавец высокого роста с помутневшими от вина глазами и лоснящимися пухлыми губами – то и дело чокался, расплескивая искрометное вино и целуясь с кем попало из своих приятелей. Он уже не раз выпил с Воронихиным за друга, оставшегося в Париже, не называя его имени, выпил за «даму, близкую сердцу», тоже не называя ее имени. Гости, разумеется, знали, кому адресованы были эти тосты, ибо слухом земля полнится, а похождения молодого графа, доставленного Новосильцевым в Петербург, были немало преувеличены в разговорах о нем. Наконец, когда мужская половина гостей изрядно захмелела и послышались звуки клавесина, приглашающие к танцам, Павел возгласил:
– Друзья мои! Еще один последний тост! Я прошу поднять бокалы за здоровье моего скромного друга, за его одаренность, за его настойчивость, за благородство души, за его стремления, которые, я уверен в этом, будут осуществлены в области зодчества, а быть может и живописи. С этим другом я провел несколько лет, учась у общего нашего наставника и путешествуя с ним по России и за границей. Я говорю об Андрее Воронихине… В то время, когда во Франции вспыхнула и разгоралась революция, некоторые наши россияне, проживавшие в Париже, только тем и занимались, что с утра глотали устриц. В те дни я насыщался на иной манер, упиваясь событиями. А мой друг Андре весь предавался искусству, он оставался жаден до пищи духовной. Изучением зодчества и живописи, изготовлением чертежей, чтением Витрувия, Альберти и Виньолы и других великих мастеров архитектуры, – вот чем неусыпно и страстно занимался мой друг, мой товарищ, мой брат!.. За будущие его успехи, друзья мои!..
Все встали с мест и подняли бокалы. Павел звонко чокнулся с Воронихиным.
– Не забывайте меня, Андре, жду вас в гости в Братцево, и чем скорее, тем лучше.
Через неделю Павел прибыл в имение Братцево в усадьбу своей матери Екатерины Петровны. Приняла она полузабытого сына так же сухо и холодно, как принимала любого из своих близких и дальних родственников. Припухшая, с темными подглазниками, она полулежала в кровати, обложенная подушками, протянула сыну руку для поцелуя.
– Это ты, мой Попо! Я счастлива видеть тебя. Надолго ли, какими судьбами? И как это тебя отпустил отец? Письмо? От графа?
Трубецкая небрежно разорвала конверт, быстро прочла послание старого графа и не проявила никаких признаков удивления.
– Гм, по воле государыни. Вот как!.. Блудного сына вернули в материнское лоно… Что ж, я рада: живи, мой мальчик, живи у меня. Я не боюсь твоей парижской испорченности, как ныне пугается она всего, что идет из Франции. В былые времена я у самого Вольтера с отцом твоим не раз бывала. Все, что старик предсказывал, все, все ныне сбылось!.. Ужасно все это… Ужели никто и никогда не увидит уже более той прекрасной Франции.
Павлу были отведены комнаты в доме опальной мамаши. Имение было богатое, в красивой, заросшей дубравами местности. Скучать молодому графу здесь не приходилось. Ездил по окрестным деревням, не чуждался бывать в народе, видимо, выполняя совет Жильбера Ромма. Наставнику своему он писал еще с дороги, когда возвращался в Петербург из Парижа, и только теперь, в Братцево, пришло от него ответное письмо. Ромм никак не представлял себе, что Екатерина разлучит Павла с отцом и Воронихиным, он, между прочим, писал любезному Попо о последнем: «…Устройте у себя отдельный стол, где бы вы могли вспомнить Киев и Женеву, где с вашими друзьями будут обращаться так же, как с вами, без предпочтения, без этикета, без принуждения. Пусть добрый Воронихин занимает маленький угол в вашем помещении и живет вместе с вами…»
Изредка Павел Строганов, живя в Братцеве, получал письма от Воронихина, последний решился даже отправить через него письмо Жильберу Ромму, преисполненное добрых чувств и приятных воспоминаний. Письмо Андрея Никифоровича носило характер дружеского послания, в нем не было ни малейшего намека на политические вопросы. И это не удивило «революционера» Павла Очера. То ли Андре осторожничал, дабы не дать «черным кабинетам» выудить строки из его письма, то ли это был новый признак равнодушия Воронихина к политике, – не все ли равно. Павел прочел письмо, улыбнулся и подумал: «Какие же мы с ним разные. И все-таки нельзя не любить нашего милого Андре». Письмо Воронихина он отослал Ромму в пакете со своей фамильной сургучной печатью, отнюдь не препятствовавшей почтовым чиновникам рыться и в самой безобидной переписке.
Имя Жильбера Ромма было на строгом учете, как имя опасного якобинца, имеющего связи в России, объездившего всю ее вдоль и поперек.
Однако переписка его со Строгановым и Воронихиным была весьма безобидной, дружеской.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66