ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Давай-ка, примерь.
– Нет, нет! Оно же стоит целое состояние! Я не могу себе позволить платье от Ив Сен-Лорана! – запротестовала Кристина.
– А я могу, – решительно возразил он.
Продавщица, одетая в простое, но элегантное фирменное платье, подошла к ним.
– Я могу быть вам чем-нибудь полезна? – спросила она, окинув взглядом Кристину, которой стало неловко за свои кожаные брюки и пиджак.
– Нас интересует черное платье с витрины, – сказал Стивен.
– Да, оно потрясающее, – просияла продавщица. Она снова уставилась на Кристину, профессионально оценила ее с головы до пят. – Если я не ошибаюсь, десятый размер?
Кристина гордо держала голову и ответила пренебрежительно:
– Вы совершенно правы.
– Шарлотта, посмотрите, есть ли у нас черное шелковое платье десятого размера, – бросила она стоящей неподалеку девушке.
Через несколько минут Шарлотта появилась с платьем, переброшенным через руку. Она приветливо улыбнулась им обоим и сделала знак головой в направлении примерочной комнаты.
Кристина проследовала за ней.
Платье сидело потрясающе. Оно было сделано из тонкого шелка с низким вырезом на спине почти до самой талии. Атласная лента подчеркивала ее осиную талию, а ниже, по бедрам, платье спадало каскадами до колен.
Стивен тихо присвистнул, когда она вышла из примерочной.
– Платье словно специально для вас скроено, – забыв о высокомерии, защебетала продавщица, расхваливая товар.
Стивен с трудом оторвал глаза от Кристины, выглядевшей в этом платье, хотя и немного старше, но, несомненно, элегантнее и загадочнее.
– Мы берем его, – кивнул он продавщице, не обращая внимания на расширившиеся от ужаса глаза Кристины.
Она хотела напомнить Стивену, что он даже не спросил о цене, но прикусила язычок, страшась услышать сумму, намного превышающую годовую плату за ее квартиру.
– Давай-ка переоденься, – Стивен подтолкнул ее к примерочной кабинке.
Но Кристина задержалась и все-таки прошептала:
– Сколько оно стоит?
– По поводу цены не беспокойся. Ты в нем очаровательна.
– Но Стивен…
– Тсс… – он приложил палец к ее губам и подошел к прилавку, на который положил золотую карточку «Америкен Экспресс».
– Вы сделали замечательный выбор, – с широкой улыбкой поздравила продавщица Стивена, принимая платье из рук переодевшейся Кристины. Она завернула его в тонкую золотую бумагу, прежде чем уложить в украшенный монограммой Ив Сен-Лорана черный пакет с ручкой. Счастливая и взволнованная, Кристина гордо взяла за руку Стивена, и они вышли на улицу.
– Тебе не следовало делать такой дорогой подарок. Мне ужасно неудобно, – вдруг расстроенно призналась она, удивив тем самым Стивена, ожидавшего, что она осталась довольна.
– Но почему?
– Потому что оно стоит кучу денег…
– Я надеялся порадовать тебя, – просто ответил Стивен.
В течение нескольких минут они шли молча. Кристина напряженно размышляла, как дать понять Стивену, что она с ним встречается не из-за денег. Так ничего и не придумав, она прервала затянувшееся молчание тихим голосом, едва не срывающимся на плач:
– Это фантастическое платье! В моей жизни не было ничего подобного. Огромное спасибо. Я даже не знаю, как выразить свою благодарность… Но, пожалуйста, не думай, что этим меня можно купить.
– Что?! – возмутился Стивен и, остановившись, зло посмотрел ей в глаза, в которых он увидел явный вызов. Кристина не была похожа на других, известных ему девушек. В ней поражала неподдельная искренность и решительность.
– У меня нет намерений покупать тебя. Поверь, Кристина, существует много красивых женщин, которые могли бы принадлежать мне, и еще больше женщин, желающих, чтобы их купили.
Она не ответила, хотя внутренне была согласна с ним. Мужчина его положения может многое иметь.
Они продолжали идти молча. Но вскоре Стивен заговорил:
– Чтобы быть полностью откровенным, скажу – я и вправду рад нашей встрече. Мы с тобой провели вместе изумительный вечер. Я давно не испытывал тех чувств, которые возникли во мне сегодня. – Он поднял два пальца вверх: – Клянусь честью скаута.
– Бьюсь об заклад, ты никогда не был скаутом.
– Был. Морским скаутом. Целых три года, – он остановился и заглянул в ее глаза. – Примирение, мисс О'Нейли?
– Ну разве я могу сопротивляться?!
Стивен остановил такси, и они отправились в Сан-Лоренцо на обед. Там они ели спагетти и пили ее любимое итальянское вино «Фраскати». Потом пошли в «Хэрродс», где Стивен купил постельное белье, а Кристина потратила почти все свои деньги на черные замшевые туфли, отлично подходившие к новому платью.
Домой вернулись с полными руками покупок, веселые, забыв о своем первом конфликте. Стивен отправился на кухню, отделанную черной плиткой с хромированными деталями. Кристина бродила по квартире, разглядывала книги и изучала фотографии в старинных рамках.
– Кто этот красивый ребенок? – спросила она вошедшего с подносом в руках Стивена и показала на фотографию, на которой Стивен был снят с маленькой темноволосой девочкой.
Он поставил поднос на стеклянный столик.
– Чай подан, прошу отведать! – Он сел на диван и хлопнул по нему, приглашая Кристину сесть рядом. – А это Виктория, когда ей было шесть лет. – Он произнес имя девочки с нежностью.
– Кто она? – поинтересовалась Кристина, наливая чай.
– Моя дочь.
От неожиданности рука Кристины дрогнула, и она пролила чай на столик.
– Ой, что я натворила! – воскликнула она и принялась салфеткой промокать лужицу.
– Виктории сейчас почти одиннадцать. Ты права, она очень красивая.
– Я и не знала, что у тебя есть дочь. Почему ты мне о ней ничего не рассказывал? – Кристина внимательно посмотрела на Стивена.
Его лицо приобрело отрешенно-задумчивое выражение.
– Я не считал нужным. К тому же ты ни о чем и не спрашивала.
Кристина хотела напомнить ему, что как раз о семейных делах Стивена она расспрашивала еще во время их первой встречи. Но тогда Стивен рассказал ей только об умершей жене.
Стивен почувствовал ее замешательство и поспешил успокоить:
– Я не сказал о ней, потому что вообще предпочитаю сразу не раскрывать свою душу. Сначала человека нужно узнать, поверить ему, – он отпил чай и уже совершенно спокойно продолжил: – Виктория живет в Сассексе, в моем загородном доме, и редко бывает здесь. Там ею занимается домоправительница, миссис Барнс. Она ухаживает за Викки. Я обычно навещаю ее на уик-энды и стараюсь проводить с ней свободное время. Мы стали очень близки после смерти ее несчастной матери.
– А от чего умерла твоя жена?
Стивен несколько минут колебался, но затем тихо произнес:
– Барбара покончила с собой. Чрезмерная доза алкоголя и наркотика, – он прикрыл глаза, словно испытывал боль от вынужденного воспоминания, и с грустью продолжил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97