ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако сейчас они отошли назад, прижали крылья к телу и наклонили головы, готовясь к атаке.
– Алиса! – крикнул Джей. – Лови!
Он швырнул ей конец веревки, надежно закрепленной на ступеньке. Засунув пистолет за пояс, Алиса поймала веревку, и Джей подтянул девушку наверх. Уж лучше ободрать колени и локти, чем стать жертвой разъяренных крылатых быков!..
И тут ненадежное основание фальшивого зиккурата с громким звуком треснуло.
– Ты отлично стреляла, – тяжело дыша, похвалил Алису Джей. – Надеюсь, барабаны гремят достаточно громко и никто ничего не слышал.
– Где Дьюби?
– Наверху, с прибором. Я сказал, что мы ее прикроем.
– Хорошо.
Алиса показала рукой на стадо львов, появившихся из цветочного леса, что украшал основание большой трибуны. Они совсем не походили на ленивых сонных зверей, которых видишь в зоопарке или во время сафари. Эти львы почему-то пробуждали воспоминания о кровожадных хищниках, служивших дичью для царей Вавилона и воспетых в камне неизвестными скульпторами.
– Они, наверное, неплохо умеют лазать, – сказал Джей и сам попытался забраться повыше.
Ответ Алисы утонул в раскатах грома. Колокола, погремушки, гонги, барабаны и самые разнообразные свистки стучали, грохотали, выли, визжали и тарахтели одновременно.
Огромная тень заслонила солнце.
– Проклятие! – снова выругался Джей. – Бел Мардук! Прижав уши, львы замерли на месте, услышав первые раскаты грома, но довольно быстро пришли в себя и начали искать самый короткий путь, чтобы добраться до Джея и Алисы.
– Дьюби, по-моему, ты совсем не торопишься, – крикнул Джей.
Они почти не слышали ответа обезьянки, но сложилось впечатление, что это что-то очень непристойное.
– Пистолет ФХ может справиться со львом? – задыхаясь, спросила Алиса. Они с Джеем продолжали карабкаться вверх следом за Дьюби.
– Понятия не имею. Все зависит от того, откуда львы явились.
Джей швырнул в львицу, наступавшую первой, горшок с розой и попал, но огромная кошка только стряхнула с головы землю и цветы и продолжала погоню. Алиса последовала примеру Джея и бросила другой горшок во льва-с черной гривой.
– Надеюсь, нас никто не заметит.
– Вряд ли кому-нибудь есть до нас дело, – ответил Джей. – Посмотри наверх.
Алиса посмотрела. В небе парили боги и самые разнообразные чудовища.
Бел Мардук стоял на вершине северного зиккурата; на южном зикурате невероятно красивая темноволосая женщина милостиво принимала восторженные крики толпы. Обе эти фигуры излучали могущество и подавляли своим величием, в то время как остальные существа (нормальных размеров и внешнего вида) прибывали на крылатых скакунах или летели сами, будто парящие ангелы.
Многие отличались поражающей воображение красотой и были одеты так же точно, как священнослужители-элишиты. Среди прочих явно выделялся какой-то тип с громадным животом, бутылкой пива в одной руке и сигарой в другой. На шее чудака на разноцветном плетеном шнуре висели сверкающие оранжевые солнцезащитные очки. Он весело хохотал, хотя его голос тонул в приветственных воплях толпы и грохоте музыки.
– Джей, – проговорила Алиса, – что-то происходит на восточном зиккурате... вон с той стороны.
– Здорово! – Джей ловко лягнул в нос льва ногой в тяжелом ботинке. – А как там Дьюби?
– Почти добралась.
Алиса метнула еще один горшок с розами в наступающих львов. При этом она постоянно задавала себе один и тот же вопрос: почему они с Джеем не взяли с собой побольше оружия? Потом сама же себе и отвечала: они опасались причинить вред ни в чем не повинным людям. И тем не менее девушка страшно жалела, что у нее нет с собой хотя бы крокетного молотка.
– Интересно, – крикнул Джей, – а где охрана элишитов?
– Джей, – ответила Алиса, – я думаю, львы являются частью системы охраны.
– Черт побери!
* * *
Переход был завершен. После многих тысячелетий боги и богини Шумер, Вавилона и Ассирии снова могли вдохнуть воздух мира, которым когда-то правили. Если кто-то из них и испытал некоторое разочарование по поводу загрязнения окружающей среды и того, что их будущие подданные скорее веселились, чем благоговели перед ними, то внешне это никак не проявлялось.
Затем на востоке вспыхнул такой яркий свет, что его сияние затмило само солнце. А в следующий миг из самого центра ослепительного облака возникло могучее существо. На сей раз толпа взревела от ужаса (в особенности те, кто сидел на восточных трибунах), потому что над ними возвышался громадный дракон с множеством голов.
– Тиамат! – зарычал Бел Мардук, из горла которого вырвались языки пламени.
Дракон издал боевой клич, пронзительный вопль, напоминающий крики гоняющихся за своей добычей птеродактилей из мультфильмов.
Младшие боги поспешно бросились бежать – на юг, на север… Кое-кто, забыв предупреждение о ненадежности восточного зиккурата, начал приземляться на его ступенях. Строение содрогнулось, во все стороны полетели куски штукатурки и декоративного искусственного Камня.
Из сияния, окружавшего фигуру дракона, неожиданно появились маленькие, размером с автомобиль, зфакончики, которые, точно отряд реактивных самолетов, начали метаться в воздухе.
Божества Шумер и Вавилона, услышав призыв Иштар к бою, забыли о Празднике и перепуганных насмерть людях (или посчитали их подходящей аудиторией) и взмыли ввысь, приготовившись к первому эпическому сражению века, наступившего после Перехода.
Бел Мардук поднял руку, чтобы нанести смертельный удар Тиамат; Иштар выкрикивала приказы младшим божествам; Тиамат вызывающе ревела.
Спрятавшись за особенно густыми гирляндами гибискуса и жимолости, тощая черная обезьянка сдвинула рычажок в сторону.
Одно короткое страшное мгновение ничего не происходило. Затем рубиновые грани засияли, точно угли и белые звезды, и возник такой громкий, пронзительный звук, что все – смертные и боги, люди и звери – в ужасе заткнули уши.
«ПЕРЕХОД ОТМЕНЯЕТСЯ» – такая надпись появилась на экране прибора. Когда Дьюби осмелилась посмотреть по сторонам, она поняла, что это чистая правда.
* * *
Фант Транто стоял рядом с Танатосом на равнине возле горы Меру и наблюдал за тем, как боги появляются из района перехода. Танатос в доспехах из костей и ржавого железа сидел на своем скакуне, который когда-то так понравился Джею Доннерджеку. У его ног пес Мизар держал нос по ветру.
Теперь, когда необходимость создавать иллюзию шумеро-вавилонского эпоса отпала, боги сбрасывали свои костюмы и превращались в самых необычных существ из самых разнообразных мифов и легенд, известных, а также забытых в Веритэ. Лишь Бел Мардук и Иштар остались такими, какими были – самими собой.
– Джей и Алиса справились! – Кто бы мог подумать, что Властелин Непостижимых Полей умеет веселиться, однако в его глухом голосе звучала настоящая радость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159