ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но тогда почему ты сейчас не там?
– Это рискованный рейс, тяжелое плавание. Он хочет получить побольше прибыли, чтобы мы смогли пожениться. После этого Джайлс будет выбирать более простые торговые маршруты, чтобы показать мне мир. Я жду не дождусь этого дня.
– Разве ты не боишься за него?
Сияющая улыбка заметно померкла.
– Немного боюсь, но верю в лучшее. Джайлс очень опытный капитан. И он обещал мне, что вернется.
Крессида сжала руку подруги. Сколько тайных чувств было в таких светских отношениях.
– Я влюбилась в герцога Сент-Рейвена. Немножко… – Крессида очень хотела поделиться своими чувствами.
Она рассказала Лавинии о том, что произошло в Хэтфилде. По крайней мере публичную версию, ведь об этом уже было известно.
Лавиния не была шокирована.
– Я не удивлена. Я помню, что видела герцога в театре и подумала, что очень повезло леди Энн Пекуорт. Однако я прочла в газете, что она выходит замуж за другого. Он убит горем?
– Нет. – Она должна была сказать, что она не знает, но слишком поздно поняла это. – Я хочу сказать, он не показывает виду. Но с другой стороны, с чего бы он делился со мной своими переживаниями, ведь мы почти не знакомы… – щебетала она. – Лучше всего, если мы больше никогда не встретимся, иначе я выставлю себя полной дурой. И я уверена, что со временем встречу мужчину такого же прекрасного, как твой Джайлс.
Лавиния сжала ее руку.
– Я надеюсь на это. Но пойдем же! Прогулка – лучший способ прогнать из головы любую чепуху.
Долгая прогулка и веселая болтовня действительно прогнали глупые мысли. Например, такие, как желание Крессиды признаться подруге, что она в самом деле любила герцога Сент-Рейвена и что они были вместе.
Они зашли к Монтелю в кафе поесть пирожных и уже занимали свои места, как вдруг Лавиния воскликнула:
– Уинни! Что ты делаешь в городе?
Через несколько секунд Крессида узнала, что сидит за одним столиком с молодой, модно одетой Уинифред Пью и ее матерью, миссис Скардон – полногрудой матроной.
Крессиде было неловко смотреть на молодую женщину, которая была замужем за гнусным Пью. Знает ли она, чем занимается ее муж?
Лавиния и Уинифред, очевидно, были подругами еще до того, как Уинифред вышла замуж. Леди Скардон довольно колко высказалась по поводу задержки со свадьбой Лавинии, и Крессиде захотелось лягнуть ее.
Но Лавиния и Уинни, казалось, по-настоящему любили друг друга. Выяснилось, что мать и дочь приехали в город, чтобы купить подходящую одежду для леди Пью, которая ждала ребенка и очень пополнела.
Крессиде было противно, что Пью резвился в Стокли в тот момент, когда его жена вынашивала их первенца.
– Пью в Шотландии, – сказала миссис Скардон, и Крессида задумалась, не читает ли та ее мысли. – Охотится на куропаток, знаете ли. Уверена, многие джентльмены огорчены свадьбой у Арранов.
– Я видела объявление. Свадьба уже скоро? – спросила Лавиния.
Леди Скардон пренебрежительно сказала:
– Поспешные свадьбы всегда вызывают подозрения. А вы та самая молодая леди, которая попала в неприятную историю в Хэтфилде? Муж моей дочери, кажется, пришел вам на помощь? Он был очень удивлен, что вы были там одна.
Ах, это версия событий в изложении Пью? Ее так и подмывало рассказать правду, но это только повредит ей и леди Пью.
– Там было несколько джентльменов, – осторожно сказала Крессида. – Кажется, лорд Пью был одним из них. Но моим главным защитником был герцог Сент-Рейвен. Он был очень добр и благороден.
– Но ведь он явился туда с лордом Крофтоном и другими. Прямо с вечеринки, как я слышала.
От шока Крессида чуть было не рассказала правду, но как она могла знать, кто там был кем?
– Герцог был трезвым, миссис Скардон, уверяю вас.
– Такие мужчины хорошо скрывают опьянение, дорогая моя. Юная леди вроде вас не может знать этого.
– Насколько я могла понять, он навещал своего кузена. Он не был с лордом Крофтоном.
– Нет? Однако все говорят о том, что он был на вечеринке у Крофтона.
Эти слова жгли Крессиду. Но она не стала продолжать тему.
– Я не могу знать об этом.
Леди Скардон улыбнулась. Ее улыбка была скорее обычной маской любезности. Господи, спаси от компании таких женщин! Крессида переглянулась с Лавинией, и через несколько минут они удалились.
– Прости, – сказала Лавиния, когда они шли по улице. – Леди Скардон неприветлива, но с Уинни мне всегда очень весело. Не уверена, что она счастлива в браке.
Крессида должна была рассказать правду хоть кому-нибудь.
– Лорд Пью был среди пьяных приятелей Крофтона.
– О Боже! Ты хорошо сделала, что не сказала об этом его жене.
– Сомневаюсь, что мне поверили бы.
– О нет, – сказала Лавиния. – Я уверена, что она все знает.
Крессида поняла, что ее подруга права.
– Бедная леди Пью!
– Да. Родители согласились на этот брак из-за титула жениха. Не знаю, считает ли Уинни, что получила счастье в обмен на деньги отца, но я бы так не сказала.
Крессида задумалась: надеется ли Лавиния на то, что Джайлс будет ей верен? Но она не могла придумать, как спросить об этом. Конечно, каждая невеста на это надеется.
– Я так поняла, что Сент-Рейвен был на вечеринке у Крофтона, – заметила Лавиния как ни в чем не бывало. – Неудивительно. Он известен своими похождениями. Мэтт говорит, что в последнее время он посещает дом женщины по имени Вайолет Вейн.
Женщина, которая дралась с Мирандой Куп, вспомнила Крессида.
Она постаралась держать себя в руках.
– Наверное, это бордель, – продолжила Лавиния.
– Не думаю, что твой брат должен рассказывать тебе такие вещи.
– А как же еще я узнаю об этом? Разве ты предпочитаешь не знать, Крессида?
Девушка вздохнула. Значит, Лавиния специально рассказывает ей об этом.
– Да. Я хочу сказать, что лучше не знать о подобных вещах.
– Вайолет Вейн, кажется, собирает очень молодых шлюх, и Мэтт видел Сент-Рейвена в компании трех самых молодых. Даже он считает, что это уж слишком.
Значит, если бы Сент-Рейвен не был с ней, то тискал бы тех девушек у Крофтона? Какие же у него принципы на самом деле? Крессида изо всех сил пыталась скрыть свои чувства и, должно быть, выглядела восковой статуей.
– По словам Мэтта, вечеринка у Крофтона была отвратительной. Мне противно признаваться, что Мэтт был там. Он приехал домой больным от пагубного зелья и восточных штучек, а еще был расстроен, что все происходило в твоем доме.
– Это теперь не мой дом.
– Слава Богу. – Через секунду Лавиния добавила: – Я просто подумала, что ты должна знать об этом.
Крессида остановилась и повернулась к ней.
– И я благодарю тебя. Герцог красив и очарователен. Он может легко разбить женское сердце. Но я не так глупа, уверяю тебя.
– О, хорошо. Я бы не вынесла, если бы с тобой случилось то же, что и с Уинни.
Крессида рассмеялась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82