– Он с неподдельным чувством содрогнулся. – Ну, да ладно, покончим с этим делом.
Эйнштейн и Карстерс проследовали за мертвым пиратом к небольшой каюте, почти полностью скрытой от взоров за бизань-мачтой. Одернув потрепанную одежду, Рыжий Джон негромко постучал в видавшую виды дверь.
– Кэп, сэр? Тут это, некоторые джентльмены, видеть вас хотят.
В ответ из каюты приглушенно донеслось лишь невнятное бормотание.
Рыжий Джон приник здоровым ухом к двери.
– В иные дни можно почти понять, что он бормочет. Но сегодня, похоже, не тот день.
Отодвинув засов, Рыжий Джон толкнул дверь, и та отворилась с долгим протяжным скрипом. Внутри было темно, единственный потрескивающий в углу фонарь на китовом жире давал лишь слабый желтый свет. В каюте царил полнейший кавардак, с разбросанной где попало битой посудой и гниющей едой. Вся мебель была переломана, свисали на сломанных петлях приоткрытые дверцы буфета. Скособоченный стол был завален смятыми бумагами, рядом стояло изувеченное кресло. По сути дела, единственным нетронутым предметом в каюте был огромный деревянный ящик во всю заднюю стену.
Профессор слегка толкнул лорда Карстерса локтем в бок.
– Вот оно, юноша.
При едва слышном звуке этих слов с койки поднялась гора тряпок.
– Я слышу какое-то тиканье? – проскрежетал мужской голос. – Именно так я и узнаю, что он близко, по этому проклятому тиканью. Часы проглотил, знаете ли. – Фигура хихикнула и вышла на свет.
Пауль ван дер Деккен некогда был настоящим великаном, но это было давным-давно. Намек на габариты еще присутствовал, но капитан как бы втянулся в себя, и то, что осталось, представляло собой лишь каркас из кожи и костей. Нечесаная грива совершенно белых волос спадала ниже плеч, сапоги утратили подошвы и открывали взорам шевелящиеся пальцы ног, а потрепанный голландский мундир свисал с него грязными лоскутами.
Потоптавшись на месте, Рыжий Джон шумно откашлялся.
– Капитан ван дер Деккен?
Капитан безразлично уставился на пирата. А затем вдруг крепко сцепил руки за спиной и вытянулся в полный рост.
– Мистер Крисчен! – проревел капитан ван дер Деккен. – Привязать этих молодцов к мачте и дать им сорок плетей!
– Да, капитан! – четко ответил Рыжий Джон.
Содрогнувшись всем телом, ван дер Деккен бросился за дверь с криком:
– Проклятые торпеды! Самый полный вперед!
Наклонившись поближе к профессору, лорд Карстерс прошептал:
– По-моему, от него не будет большой пользы, сэр.
– Я вас предупреждал, – сказал Рыжий Джон, беря стоявшее у стола капитанское кресло и усаживаясь.
– Да он нам, на самом-то деле, и не нужен, юноша, – заверил профессор, поднимая крышку стоящего у задней стены каюты гигантского деревянного ящика. Этот рундук для хранения морских карт внутри состоял из множества мелких отделений, доверху набитых свернутыми в трубку пергаментами.
– Он вам не надобен? – воскликнул Рыжий Джон, с глухим стуком подаваясь вперед на кресле. – Так за каким же дьяволом вы его растормошили?
Через дверной проем лорд Карстерс увидел, как экипаж пытается согнать капитана ван дер Деккена со снастей, где он рубил абордажной саблей ванты. До лорда слабо доносились крики капитана.
– А-а! Подлые псы! Вы еще узнаете ярость крови!
Профессор с головой ушел в исследование содержимого рундука. Видя, что напарник занят, Карстерс объяснил:
– Мы пытаемся отыскать потерянный дутарианский храм Бога Кальмара. К несчастью, единственная карта, о которой мы знали, была захвачена группой религиозных фанатиков.
Мимо дверного проема промелькнул капитан с засунутым в штанину швартовочным шкворнем.
– Испанский золотой дублон тому, кто первым заметит Моби Дика! – проревел он, с топотом проносясь по палубе. – Смерть белому киту!
Дождавшись тишины, лорд Карстерс добавил:
– Вот у профессора и возникла идея найти «Летучего Голландца». Opi постулировал, что, поскольку вы пребываете в вечном плавании по всему миру, у вас должны быть экземпляры всех когда-либо созданных карт. Следовательно, все, что нам требуется – это попасть на борт и найти нужную нам.
Прислонившись спиной к стене каюты, Рыжий Джон хранил непроницаемое выражение на изрезанном шрамами лице.
– И много у вас подобных идей? – спросил, наконец, мертвый пират.
– Ну, в общем-то, они почти иссякли, – признался лорд Карстерс.
– Да уж надо думать, черт побери!
А на палубе капитан орал:
– И таким образом я, именем королевы Изабеллы, заявляю права на Веспуччиландию!
– Карстерс! Я нашел! – взволнованно крикнул из рундука проф. Эйнштейн, победно взметнув руку со свернутой в рулон картой.
Подойдя поближе, Рыжий Джон потер шрам.
– Шутите. Вот уж не думал, что в этом свинюшнике что-то можно найти.
– Но ведь все расположено в алфавитном порядке, – в замешательстве ответил Эйнштейн.
– А, так это магия, ну, тогда все ясно, – промолвил Рыжий Джон, пожимая плечами и дивясь неисповедимым путям офицеров и ученых.
– Ну, так или иначе... – вздохнул проф. Эйнштейн, демонстрируя находку. – На этой карте указано местоположение всех главных храмов в мире. Может, капитан сейчас и сумасшедший, но до своего впадения в безумие он применял превосходную систему каталогизации.
Лорд Карстерс живо принес заправленный жиром фонарь. Развернув потрескавшийся пергамент, проф. Эйнштейн разложил карту на столе, разместив по углам куски разбитой резной раковины.
– Вы только взгляните, юноша! – бурлил энтузиазмом профессор. – Как только мы разберемся с Богом Кальмаром, эта карта задаст работы археологам четырех континентов на весь следующий век!
– Отлично, сэр, – от души порадовался за коллегу Карстерс.
Но тут в каюту ворвался капитан ван дер Деккен и тотчас же схватил карту.
– Анализ, мистер Спок! – потребовал он, тряся пергаментом перед носом пирата.
Вытянувшись по стойке «смирно», Рыжий Джон выгнул единственную бровь.
– Это карта, капитан, – бесстрастно доложил он.
– Нет, гром и молния! Говорю вам, это остров сокровищ Флинта! Вот, ребята, гляньте-ка сюда! – выкрикнув это, капитан, с пеной у рта, снова пулей вылетел из каюты.
– Добыть эту карту! – приказал профессор, бросаясь в погоню.
Гибкий как русалочка на первом свидании, капитан ван дер Деккен помчался по палубе, преследуемый по пятам Эйнштейном и Карстерсом. Когда исследователи стали настигать его, капитан остановился, круто развернулся и схватил крышку от бочки, держа ее словно щит.
– Тебе не одолеть Америку, Красный Череп! – проревел ван дер Деккен, резким движением руки запустив крышку в их сторону.
Натренировавшись за многие годы уворачиваться в джунглях от копий разных туземцев, Эйнштейн с Карстерсом дружно распластались на палубе, а импровизированный снаряд, вращаясь, пролетел над ними, отскочил от пиллерса и хряснул по зубам рыбака-грека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Эйнштейн и Карстерс проследовали за мертвым пиратом к небольшой каюте, почти полностью скрытой от взоров за бизань-мачтой. Одернув потрепанную одежду, Рыжий Джон негромко постучал в видавшую виды дверь.
– Кэп, сэр? Тут это, некоторые джентльмены, видеть вас хотят.
В ответ из каюты приглушенно донеслось лишь невнятное бормотание.
Рыжий Джон приник здоровым ухом к двери.
– В иные дни можно почти понять, что он бормочет. Но сегодня, похоже, не тот день.
Отодвинув засов, Рыжий Джон толкнул дверь, и та отворилась с долгим протяжным скрипом. Внутри было темно, единственный потрескивающий в углу фонарь на китовом жире давал лишь слабый желтый свет. В каюте царил полнейший кавардак, с разбросанной где попало битой посудой и гниющей едой. Вся мебель была переломана, свисали на сломанных петлях приоткрытые дверцы буфета. Скособоченный стол был завален смятыми бумагами, рядом стояло изувеченное кресло. По сути дела, единственным нетронутым предметом в каюте был огромный деревянный ящик во всю заднюю стену.
Профессор слегка толкнул лорда Карстерса локтем в бок.
– Вот оно, юноша.
При едва слышном звуке этих слов с койки поднялась гора тряпок.
– Я слышу какое-то тиканье? – проскрежетал мужской голос. – Именно так я и узнаю, что он близко, по этому проклятому тиканью. Часы проглотил, знаете ли. – Фигура хихикнула и вышла на свет.
Пауль ван дер Деккен некогда был настоящим великаном, но это было давным-давно. Намек на габариты еще присутствовал, но капитан как бы втянулся в себя, и то, что осталось, представляло собой лишь каркас из кожи и костей. Нечесаная грива совершенно белых волос спадала ниже плеч, сапоги утратили подошвы и открывали взорам шевелящиеся пальцы ног, а потрепанный голландский мундир свисал с него грязными лоскутами.
Потоптавшись на месте, Рыжий Джон шумно откашлялся.
– Капитан ван дер Деккен?
Капитан безразлично уставился на пирата. А затем вдруг крепко сцепил руки за спиной и вытянулся в полный рост.
– Мистер Крисчен! – проревел капитан ван дер Деккен. – Привязать этих молодцов к мачте и дать им сорок плетей!
– Да, капитан! – четко ответил Рыжий Джон.
Содрогнувшись всем телом, ван дер Деккен бросился за дверь с криком:
– Проклятые торпеды! Самый полный вперед!
Наклонившись поближе к профессору, лорд Карстерс прошептал:
– По-моему, от него не будет большой пользы, сэр.
– Я вас предупреждал, – сказал Рыжий Джон, беря стоявшее у стола капитанское кресло и усаживаясь.
– Да он нам, на самом-то деле, и не нужен, юноша, – заверил профессор, поднимая крышку стоящего у задней стены каюты гигантского деревянного ящика. Этот рундук для хранения морских карт внутри состоял из множества мелких отделений, доверху набитых свернутыми в трубку пергаментами.
– Он вам не надобен? – воскликнул Рыжий Джон, с глухим стуком подаваясь вперед на кресле. – Так за каким же дьяволом вы его растормошили?
Через дверной проем лорд Карстерс увидел, как экипаж пытается согнать капитана ван дер Деккена со снастей, где он рубил абордажной саблей ванты. До лорда слабо доносились крики капитана.
– А-а! Подлые псы! Вы еще узнаете ярость крови!
Профессор с головой ушел в исследование содержимого рундука. Видя, что напарник занят, Карстерс объяснил:
– Мы пытаемся отыскать потерянный дутарианский храм Бога Кальмара. К несчастью, единственная карта, о которой мы знали, была захвачена группой религиозных фанатиков.
Мимо дверного проема промелькнул капитан с засунутым в штанину швартовочным шкворнем.
– Испанский золотой дублон тому, кто первым заметит Моби Дика! – проревел он, с топотом проносясь по палубе. – Смерть белому киту!
Дождавшись тишины, лорд Карстерс добавил:
– Вот у профессора и возникла идея найти «Летучего Голландца». Opi постулировал, что, поскольку вы пребываете в вечном плавании по всему миру, у вас должны быть экземпляры всех когда-либо созданных карт. Следовательно, все, что нам требуется – это попасть на борт и найти нужную нам.
Прислонившись спиной к стене каюты, Рыжий Джон хранил непроницаемое выражение на изрезанном шрамами лице.
– И много у вас подобных идей? – спросил, наконец, мертвый пират.
– Ну, в общем-то, они почти иссякли, – признался лорд Карстерс.
– Да уж надо думать, черт побери!
А на палубе капитан орал:
– И таким образом я, именем королевы Изабеллы, заявляю права на Веспуччиландию!
– Карстерс! Я нашел! – взволнованно крикнул из рундука проф. Эйнштейн, победно взметнув руку со свернутой в рулон картой.
Подойдя поближе, Рыжий Джон потер шрам.
– Шутите. Вот уж не думал, что в этом свинюшнике что-то можно найти.
– Но ведь все расположено в алфавитном порядке, – в замешательстве ответил Эйнштейн.
– А, так это магия, ну, тогда все ясно, – промолвил Рыжий Джон, пожимая плечами и дивясь неисповедимым путям офицеров и ученых.
– Ну, так или иначе... – вздохнул проф. Эйнштейн, демонстрируя находку. – На этой карте указано местоположение всех главных храмов в мире. Может, капитан сейчас и сумасшедший, но до своего впадения в безумие он применял превосходную систему каталогизации.
Лорд Карстерс живо принес заправленный жиром фонарь. Развернув потрескавшийся пергамент, проф. Эйнштейн разложил карту на столе, разместив по углам куски разбитой резной раковины.
– Вы только взгляните, юноша! – бурлил энтузиазмом профессор. – Как только мы разберемся с Богом Кальмаром, эта карта задаст работы археологам четырех континентов на весь следующий век!
– Отлично, сэр, – от души порадовался за коллегу Карстерс.
Но тут в каюту ворвался капитан ван дер Деккен и тотчас же схватил карту.
– Анализ, мистер Спок! – потребовал он, тряся пергаментом перед носом пирата.
Вытянувшись по стойке «смирно», Рыжий Джон выгнул единственную бровь.
– Это карта, капитан, – бесстрастно доложил он.
– Нет, гром и молния! Говорю вам, это остров сокровищ Флинта! Вот, ребята, гляньте-ка сюда! – выкрикнув это, капитан, с пеной у рта, снова пулей вылетел из каюты.
– Добыть эту карту! – приказал профессор, бросаясь в погоню.
Гибкий как русалочка на первом свидании, капитан ван дер Деккен помчался по палубе, преследуемый по пятам Эйнштейном и Карстерсом. Когда исследователи стали настигать его, капитан остановился, круто развернулся и схватил крышку от бочки, держа ее словно щит.
– Тебе не одолеть Америку, Красный Череп! – проревел ван дер Деккен, резким движением руки запустив крышку в их сторону.
Натренировавшись за многие годы уворачиваться в джунглях от копий разных туземцев, Эйнштейн с Карстерсом дружно распластались на палубе, а импровизированный снаряд, вращаясь, пролетел над ними, отскочил от пиллерса и хряснул по зубам рыбака-грека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96