ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты — и ребенок?
— Да, я. Очнись, Кэл! Я всего лишь беременна. Ты что, не знал, что у женщин бывают дети?
— Но — у тебя?!
— Я и сама не представляла. Паниковала поначалу жутко — жаль, ты не видел. А сейчас — ничего.
— Да, но… А отец? Она опять рассмеялась.
— Ты даже не представляешь, кто он! Враг номер один! Я его так люблю! Он вообще-то тебя поймать хотел, когда мы познакомились, но передумал. Я тебе еще все подробно расскажу, но потом. А кто это с тобой?
— Мой друг и, — он усмехнулся, — моя девушка.
— Вот это да! Ты тоже попал?
— Не злорадствуй чересчур.
— Ты что! Все девочки будут в трауре — они так надеялись тебя окрутить.
— Ченси, тебя спасает только беременность!
— Так я этим и пользуюсь.
— Понимаешь, — говорил тем временем Дрейк, — я вышел на человека, который был тесно с Призраком связан. Призрак был его дублером. Точнее, ее. Это девушка.
— Кто девушка, Призрак?!
— Да нет, дублер его — девушка. — Дрейк почти смущенно улыбнулся, чего раньше за ним никогда не наблюдалось. Смущения, то есть. — И… в общем, я с ней живу.
— Ну ты даешь! — восхитился Грей.
— Я уже начал думать, как уйти в отставку, а тут этот случай, ну и все само собой решилось.
— А как же Призрак?
— Нет его. Исчез. И, похоже, больше не появится. Можешь так и доложить — тебя ведь тоже за ним отправили?
— Да. — Грей не стал упоминать о грязных махинациях Четвертого. — А где эта девушка? Познакомишь?
— Конечно. — Дрейк обернулся и бросил острый взгляд на другой конец таверны. — Вот только выясню, что за тип вокруг нее увивается. Она у меня девчонка хоть и стервозная, но красивая, вечно какая-нибудь шваль цепляется.
— Стерва, говоришь?
— Нет. — Дрейк усмехнулся. — Это я просто так. Но поначалу едва меня не прирезала, еле ноги унес. Когда узнала, что я за ее дублером охочусь. Надеюсь, я ее хоть немного перевоспитал. — Он махнул рукой, подзывая девушку.
Грей тоже обернулся и увидел, как к ним идет та самая рыжая девица, держась за руку Кэла. Смутная догадка, зародившаяся у него, еще не успела окончательно оформиться и проникнуть в его сознание, когда рыжая, сияя, подошла к столу и сказала:
— Дрейк, я хочу тебя кое с кем познакомить. Это мой дублер. Кэл, это Дрейк.
Грей отрешенно смотрел, как Дрейк поднимается из-за стола, как что-то говорит, как Кэл отвечает ему, вежливо, но жестко… Нет, это не Кэл… Призрак… Господи, почему? Он же прилетел сюда за Призраком… он ненавидел его… он мечтал найти его и убить…
А тот все это время был рядом с ним.
— Ты жив, — сухо констатировал Дрейк.
— Ты тоже.
— Руку.
Кэл вопросительно приподнял бровь.
— Руку отпусти, — повторил Дрейк, неприязненно глядя, как Кэл сжимает ладонь его подруги.
Кэл усмехнулся, но руку убрал.
— Не беспокойся. Можешь считать меня… э… ее братом.
— Предпочту этого не делать.
— Придется. Видишь ли, я встретил ее раньше, чем ты. Так что тебе придется считаться со мной.
— Я могу и арестовать тебя.
— Ты же умер, — напомнил ему Кэл. — Думаю, ты не захочешь светиться.
Дрейк промолчал. Кэл нехотя перевел взгляд на Грея. Юноша молча смотрел на него, и в его глазах читалось: «Как ты мог?»
— Вижу, ты все уже знаешь, — наконец сказал Кэл Грей кивнул.
Кэл сжал губы и опустил глаза.
— Ладно, — наконец сказал он. — Потом поговорим. Грей, Ари, хочу вас познакомить с Ченси, моей дублершей.
— И моей девушкой, — добавил Дрейк.
— Ченси, это Грей и Ари.
— Дрейк мне о тебе рассказывал, — улыбнулась Ченси Грею. Ариане она ничего не сказала, девушки просто разглядывали друг друга с некоторой долей любопытства.
— Кажется, нам надо выяснить несколько вопросов, — сказал Дрейк. — Садитесь.
Кэл с Ченси сели за их стол, бок о бок, что не укрылось от Дрейка и Арианы.
— Полагаю, всем уже известно, что ты Призрак, — обратился Дрейк к Кэлу. — Я не знаю, где тебя носило все это время, да меня это особенно и не интересует. Но я хочу знать, что ты собираешься делать.
— В каком плане?
— Я пообещал, что не буду преследовать тебя. — Он бросил успокаивающий взгляд на Ченси, которая заметно нервничала. — Но я сделаю это только в том случае, если ты не будешь нападать на веллианские корабли.
— Можешь не беспокоиться. — Кэл сосредоточенно крутил в руках обломок проволоки, валявшийся на столе. — Призрак действительно умер.
— Ты собираешься остаться здесь?
— Нет.
— Почему? — вскинула голову Ченси.
— Потом скажу. Я удовлетворил твое любопытство?
— В основном. Теперь твоя очередь.
Они напомнили Ариане двух хищников, выясняющих отношения. Вот они кружат друг вокруг друга, осторожно принюхиваются… каждый ожидает от другого выпада и заранее готов реагировать. Ей было не по себе.
— Какие у тебя планы в отношении Ченси? — Кэл жестом заставил саму девушку промолчать. — В конце концов, до сих пор за нее отвечал я.
— Я сама могу о себе позаботиться! — воскликнула Ченси.
— Никто в этом не сомневается, — ответил ей Дрейк. — Но… Ладно. Я рассчитываю, что она выйдет за меня замуж.
— Но это же глупо, — возмутилась та. — Кто здесь женится? Мы и так живем вместе.
— А еще, — продолжил Дрейк, — я хочу вытащить ее из этой помойки и жить на Талане. Но не настаиваю, поскольку она слишком любит Шанир.
— Донни был прав, — хмыкнул Кэл, — ты — таланианец. Я буду очень рад, если ты ее отсюда увезешь. Но тоже не настаиваю. Хорошо. Думаю, мы с тобой договорились. Я пробуду здесь недолго.
— Это радует.
— Недолго? — огорчилась Ченси.
Ариана прикусила губу.
— Мы будем часто видеться. Огонек. Не переживай.
Ласковое прозвище, которое когда-то придумал для нее Кэл, заставило Ченси улыбнуться. Но ей было так больно… Она только-только обрела его — и снова теряет.
— Когда ты собирался мне это рассказать? — холодно спросил Грей.
Кэл передернул плечами.
— Сегодня. Я надеялся, что мои знакомые помогут найти твоего друга, но, как видишь, все образовалось само.
— Значит, все это время ты мне лгал?
— Ну а что еще мне оставалось делать? Сказать, что я Призрак? Чтобы ты пристрелил меня? Ты же был уверен, что я убил его. — Он кивнул на Дрейка.
На это Грей не нашел, что сказать.
— Тебя, я так понимаю, послали вслед за мной? — спросил Дрейк.
— Официально.
— В каком смысле?
И Грей, наплевав на предписанную шефом конспирацию, рассказал ему про свои приключения. Про то, как его одурачили. Дрейк слушал не перебивая.
— Ну ты и влип, — подвел он итог. — Я бы на твоем месте тоже не возвращался. Хочешь остаться здесь?
— Нет. Мне еще с Линой надо встретиться.
— А ты не боишься, что она заложит тебя Четвертому?
— Нет, что ты. Она не такая. Она любит меня.
— Не возражаете, если мы вас оставим? — обратился к ним Кэл. — Мне надо собраться.
— Я сохранила все твои вещи, — вскочила Ченси. — Пошли, я покажу тебе карту и его маршрут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84