ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они возвращались из французского ресторана. Брайен думала о том, что вечер в ресторане с начальником — явление не частое в ее жизни и от этого еще более запоминающееся. Интересно, пригласит ли он ее еще когда-нибудь?
Джед молчал, внимательно следя за дорогой.
Интересно, о чем он думает? Они ехали по северной стороне Савьер-Спрингс, и Брайен вдруг махнула рукой в сторону одной из улиц:
— Я там раньше жила.
— Что ж, мы можем заехать туда. Ты не против прокатиться в прошлое?
Она на мгновение задумалась, потом кивнула:
— Пожалуй. Я не была там с тем пор, как продала дом.
Когда Джед повернул на тихую улицу, Брайен вдруг пожалела, что согласилась. Зачем ворошить прошлое? Вот здесь она каталась на велосипеде, а здесь отец сажал ее с друзьями в машину и вез за мороженым. Вот знакомая площадка, где она играла в теннис. Зачем она согласилась заехать в это царство теней?
Они подъехали к ее бывшему дому, и Брайен увидела на двери такой знакомый венок в виде сердца. Окна нижнего этажа были освещены.
— Как ты решилась продать дом? — тихо спросил Джед.
— Это было самое тяжелое время в моей жизни.
Каждая комната, каждый уголок, мебель, картины все напоминало мне о прошлой жизни, и эти воспоминания доводили меня до истерики. Я боялась, что сойду с ума, и решила одним ударом разрубить этот страшный узел.
— Но ведь можно было сдать дом в аренду?
— Нет, я хотела раз и навсегда обрубить все концы. Мне казалось, что родители сверху наблюдают за мной и одобряют мой поступок. Ты считаешь меня наивной и глупой? — Ей вдруг стало неловко.
Но, взглянув искоса на Джеда, она успокоилась на его лице не было ни иронии, ни осуждения.
— Мне нравится то, что ты сказала, Брайен… Они сверху наблюдают за тобой… Ты веришь в это — и это прекрасно. Близкие люди навсегда остаются в наших сердцах, и иногда это помогает жить.
Наступила грустная тишина. Каждый из них вспоминал тех, кого любил, кем дорожил, кого потерял, но никогда не сможет забыть.
Чтобы прервать печальные воспоминания, Джед решился сменить тему:
— Расскажи мне о своей юности, — попросил он Брайен.
— Ты имеешь в виду, когда я была подростком?
Ну, мы ездили с друзьями в молодежные клубы, где можно было пообедать, потанцевать, поиграть в теннис или волейбол… — она не успела договорить, как Джед перебил ее:
— Я знаю отличный клуб. Он мне очень нравился еще со времен моей юности. Может, махнем туда?
— С удовольствием!
Мгновенно развернув машину, Джед направился в западную часть города, и вскоре они уже подъезжали к старинному зданию, на фасаде которого сияли неоновые буквы «Ночной клуб». Они вошли в зал, где было довольно много молодежи, а за барной стойкой вообще не было места.
Брайен почувствовала себя неловко в вечернем платье, люди вокруг были одеты гораздо проще.
Но Джед заверил ее, что не стоит обращать не это внимание. Они прошли в главный зал, где и были сосредоточены основные развлечения. Здесь стояли игральные автоматы, бильярдные столы, а также столы для настольного тенниса и других игр.
Джед вел Брайен, придерживая ее за талию, и она думала только об этой руке, прожигавшей ее тело сквозь одежду. Ее ноги слабели, голова начинала кружиться. А Джед, казалось, ничего не замечал. Или делал вид, что не замечает.
— Я не был здесь лет семь, а когда-то был завсегдатаем.
— И что мы будем здесь делать?
— Я умею играть в карты, в настольный теннис, в бильярд. Хочешь, сыграем во что-нибудь? Выбирай!
Брайен засмеялась и стала осматриваться. Джед снял пиджак и выжидающе смотрел на нее.
У Брайен дух захватило: он был так привлекателен, так раскрепощен и… молод. Сколько же ему лет, что он все время твердит о своей старости? Он мальчишка, пусть только заикнется еще раз о своем возрасте! Она чувствовала, что ее влечение к Джеду с каждой минутой растет и уже не зависит от силы воли или рассудка.
Тем временем Джед взял ракетки и шарик и, подмигнув, весело спросил:
— Готова к уроку? Пинг-понг требует сосредоточенности и мгновенной реакции.
Что это была за игра! Брайен давно уже так не смеялась и не радовалась жизни, как сейчас. Они забыли обо всем на свете, отдавшись игре и выплескивая накопившееся напряжение в прыжках, смехе, криках. В перерывах между партиями они не могли оторвать глаз друг от друга, упиваясь красотой и темпераментом партнера и радуясь, что вечер получил такое продолжение.
И тут во время одного из прыжков, стараясь отбить шарик, Брайен оказалась у него в объятиях.
Почувствовав руки Джеда на своем теле, она едва не задохнулась от нахлынувшей на нее волны желания, но Джед моментально охладил ее:
— Ты невнимательна!
Что это? Какое самообладание надо иметь, чтобы оттолкнуть ее после тех горящих взглядов, которыми он, казалось, испепелял ее?
— Ты считаешь? — прошептала она.
— Не заберет ли юная леди свой жакет с этого кресла? — раздался густой мужской бас.
Оба разом обернулись, и Джед мгновенно расплылся в улыбке:
— Роб?! Что ты тут делаешь?
— То же, что и ты!
Мужчины радостно пожали друг другу руки и обнялись. Брайен наблюдала за ними. Приятелю Джеда было лет около пятидесяти, он был моложавый, холеный и спортивный. Отойдя на шаг от Джеда, он с интересом осматривал его.
— Я слышал, ты на Аляске, с медведями. Вот уж не ожидал увидеть тебя в этом злачном месте.
— Ты знаешь, я понял, что чем старше мы становимся, тем больше тоскуем о тех местах, где родились и где прошло наше детство. Вот и меня потянуло сюда. Знаешь, нигде я не играл с таким удовольствием в футбол, как в Савьер-Спрингс.
— Да, футбол на льду — такой игры нигде больше нет. Прекрасное было время, — вздохнул Роб, подмигнув Брайен.
— Футбол на льду?
— Вот именно. Кто-то катается на коньках, а мы играли в футбол. Это очень жестокая игра, слабаки в нее играть не могут. Нужны сильные ноги, отличная реакция и многое другое. И все равно домой приходили со шрамами и синяками.
— Ну, женщинам шрамы нравятся, — усмехнулся Роб, посмотрев на девушку. — Ты не познакомишь нас? Твоя спутница очень красивая.
Джед представил Брайен, стараясь не замечать ее смущения в ответ на красноречивые взгляды приятеля. Роб предложил им выпить. Брайен извинилась и пошла в дамскую комнату, чтобы привести себя в порядок после теннисного турнира, а мужчины отправились в бар, где с трудом отыскали свободный столик.
Роб стал расспрашивать его о Брайен. Джед знал, что его приятель большой любитель женщин и не оставляет без внимания ни одной хорошенькой девушки. Ему был неприятен интерес Роба к Брайен, но сделать он ничего не мог.
— Она из семьи Баррингтонов, тех самых? — опешил Роб, когда Джед вкратце рассказал о девушке.
— Да, ее отец Эдвард Баррингтон.
— Бог мой, Джед! У нее ведь и мать была очень богата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33