— Ты знал, чем мы с тобой занимались. Об этом-то ты знал? — спросила она гневно — Ты знал, что мы были с тобой близки и что может быть ребенок.
— В ту ночь я не думал о детях, Кэти. — На Трэвиса нахлынули воспоминания. Шепот, лихорадочные поцелуи, переплетенные руки, тающие в объятиях друг друга тела… Он с трудом вздохнул. — Да и ты тогда об этом не думала.
Кэти вспыхнула, и в этот момент Трэвис так отчаянно пожелал ее, что ему показалось, что он умрет, если не сможет обнять ее, прикоснуться к ней.
— Это не важно. — Кэти покачала головой. — Теперь все это не имеет значения. Что было, то прошло, Трэвис.
Прошло? Как это могло быть, если каждый раз, оказываясь рядом с ней, он чувствовал, как между ними проскакивает искра?
— Теперь для меня важен только Джейк.
— И этот школьный учитель, — процедил Трэвис сквозь зубы.
— Артур тут ни при чем.
Она отвернулась, но Трэвис потянулся к ней, схватил ее за руку и развернул лицом к себе.
— Ты не можешь серьезно заинтересоваться таким человеком, как он.
— Артур — очень славный человек.
— Господи, Кэти, ты для него слишком хороша, и знаешь это.
— У него приличное место, хорошая работа.
— Место школьного учителя?
Она хмуро покосилась на Трэвиса:
— Он будет приходить домой каждый вечер.
— Да кому он еще нужен?
— Он будет хорошим отцом Джейку.
В Трэвисе вскипел гнев:
— Я его отец!
Кэти вырвалась из его рук.
— Артур любит меня.
Она круто повернулась и быстро пошла к двери.
Но Трэвису хватило трех длинных шагов, чтобы нагнать ее. Их тела оказатась прижатыми друг к другу.
— Может быть, он и любит тебя, Кэти. Но то, что он чувствует к тебе, не идет ни в какое сравнение с тем, что мы чувствуем друг к другу.
Она вздрогнула:
— Чувствовали.
— Чувствуем, — настаивал он. Потом понизил голос: — Ты не хочешь Артура, Кэти. Ты хочешь меня, почти так же сильно, как я хочу тебя.
Кэти облизала пересохшие губы:
— Ты ошибаешься.
— Я ошибаюсь?
Да, черт возьми, он ощущал, как все ее тело трепещет в его объятиях. Он прекрасно знал, что прав насчет их взаимного влечения.
— Давай-ка проверим.
Трэвис прижался губами к ее губам. Это был поцелуй, о котором он так бесконечно долго мечтал. Ее руки упирались в его грудь, но уже через секунду они легли ему на плечи, и теперь она уже обнимала его.
Кэти приоткрыла рот и позволила его языку скользнуть в ее нежное тепло, и тогда Трэвис подумал, что наконец-то он дома. Он не мог остановиться, не мог перестать целовать ее. Это было то, о чем он мечтал, чего хотел и в чем нуждался. Трэвис заново изучал ее рот, губы, язык. Он вздохнул, когда услышал, как она тихонько застонала и прижалась к нему.
Его тело пробудилось к жизни, и он положил руку ей на спину, потом его рука двинулась ниже. Трэвис хотел, чтобы Кэти почувствовала, как сильно он желает ее. И ощутил ее ответное желание.
Теперь он хотел большего. Он хотел обладать ею. Хотел, чтобы она вся принадлежала ему. Здесь. Сейчас. На полу кухни. Он жаждал почувствовать удовлетворение, которое могла ему дать только она.
Оторвавшись наконец от ее губ, Трэвис принялся целовать ее шею, спускаясь все ниже и ниже. Кэти застонала и запрокинула голову, позволяя ему ласкать себя.
— Я люблю тебя, Кэти, — прошептал он, не переставая целовать ее, и ощутил, как тело ее изогнулось. — Я всегда любил тебя.
— Трэвис…
— Люби меня, Кэти…
— О Господи, помоги мне, — прошептала она. — Я…
— Папа!
Боковая дверь широко распахнулась и с грохотом ударила в стену… Кэти отпрянула от него и отступила назад на пару шагов.
Кровь в ней кипела, сердце ее бешено стучало, она смотрела на Трэвиса и понимала, что, если бы не Джейк, она снова пустила бы Трэвиса в свою постель.
Господи! Неужели она так ничему и не научилась?
Джейк прыгал, возбужденно переступая с ноги на ногу, полный радости жизни.
— Генри зовет тебя. Он говорит, что сейчас появится жеребенок.
Трэвис смотрел на Кэти, и ее смущал этот пристальный, полный желания взгляд. Не глядя на сына, он сказал:
— Сейчас приду. Иди скажи Генри.
— Хаашо, — ответил мальчик, повернулся и помчался к амбару, оставив дверь широко распахнутой.
— Этот поцелуй ничего не значит, Трэвис. — Кэти глубоко вздохнула. — Я все-таки хочу развестись.
— Ты не можешь со мной развестись, — возразил Трэвис. — Мы не женаты.
— Но я заставила всех поверить, что мы были женаты. Точно так же я могу заставить их поверить и в развод.
— Нет, если я всем расскажу правду, — произнес он, и Кэти почувствовала, что колени ее подгибаются.
Глава 8
Он уже вышел, а Кэти все еще не могла оправиться от шока, вызванного его словами. Потом она бросилась вслед за Трэвисом. Вцепившись в его руку, она заставила его остановиться у крыльца, с которого он уже успел спуститься.
Кэти ощущала босыми ногами грязь и холодные острые камни, впивавшиеся в кожу, но почти не чувствовала боли.
Холодный утренний воздух, все еще полный влаги, казалось, пропитал ее ночную рубашку и пронизывал до костей, но она старалась не обращать на это внимания.
— Ты не сделаешь этого, — сказала она твердо.
— Почему бы мне так не поступить?
Почему? Потому что правда разрушила бы ее жизнь — вот почему. Все в городе узнали бы, что она никогда не была замужем. Что Джейк был незаконнорожденным. Ее репутация была бы погублена, а будущее сына омрачено.
— Ты знаешь ответ на этот вопрос не хуже меня.
Кэти заметила, как окаменели его челюсти.
— Как ты мог даже подумать о таком? Ты говоришь, что любишь меня, что хочешь быть отцом Джейку, а сам угрожаешь все погубить!
— Ты думаешь, я этого хочу? — спросил Трэвис. — Но ты не оставляешь мне выбора, Кэти.
— Ты не сделаешь этого, Трэвис. — Кэти постаралась, чтобы голос ее звучал спокойно. — Я достаточно хорошо знаю тебя, чтобы быть уверенной, что ты не причинишь зла ребенку только ради того, чтобы отомстить мне.
— А ты думаешь, дело в этом? Считаешь, что я собираюсь посчитаться с тобой?
— А в чем же еще? Я не приветствовала твоего возвращения, я не встретила тебя с распростертыми объятиями, и теперь ты хочешь отплатить мне.
Трэвис засмеялся, но в смехе его не было веселья.
— Я здесь не для того, чтобы отомстить тебе. Я здесь для того, чтобы вернуть себе украденную жизнь. А это значит, тебя. И Джейка.
Кэти покачала головой, чувствуя, что в ней вновь нарастает желание.
— И ты рассчитываешь завоевать мою благосклонность, распуская язык и оповещая всех о том, что я вела себя, как городская потаскушка?
— Это только последнее средство, — заверил он ее, но Кэти это не успокоило. — Есть другой способ уладить дело, — добавил Трэвис.
— И что же это за способ? — с трудом выговаривая слова, спросила она.
— Мы можем пожениться по-настоящему.
Как часто Кэти мечтала об их свадьбе!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15