- Так предложено хозяевами,- ответил, я. Я в этом жилье ничего не видел плохого. Крыша из плетеной коры, ковер мха на полу,- гнездо выглядело заброшенным, здесь было сыро, но можно было уберечься от непогоды.
Первое, что было нужно сделать, это отправить посланника Старому, спросить об аудиенции. Это я сделал, послав одного из моих названных братьев, после чего была трапеза из почек, сот насекомых и птичьих яиц; мне это было привычно, из остальных же только Кила ела с аппетитом и Регис Хастур проявлял заинтересованность.
Когда правила гостеприимства были соблюдены, приемные родители спросили имена моих спутников, и я представил их одного за другим. Когда я назвал Региса Хастура, это вызвало у них короткое молчание, затем возглас, правда вежливый. Они настаивали на том, что их кров недостоин сына Хастура, что его следует немедленно отвести в Королевское Гнездо Старого.
Для Региса не было способов отклонить предложение, не обидев хозяев, и когда вернулся посланник, он уже был готов .идти с ним. Но прежде, чем уйти, он отвел меня в сторону.
- Мне не очень нравится вас покидать...
- Вы будете в достаточной безопасности.
- Не это меня тревожит, доктор Элисон.
- Зовите меня Джейсон,- поправил я сердито. Регис сказал, сжав рот: Хорошо. Но завтра, когда вы станете рассказывать Старому о своей миссии, вам надо быть доктором Элисоном... Но и Джейсоном, которого он знает, вам тоже надо быть...
- Что...
- Хотелось бы мне вас не покидать. И хотелось, чтобы вы были рядом с теми людьми, которые вас знают, как только Джейсона, но не один. Только, чтобы с вами была не Кила.
Что-то странное было в его лице, и я задумался над этим.
Может ли Хастур ревновать Килу? Ревновать ко мне? Мне никогда не приходило в голову, что его может чем-то привлекать Кила. Я попытался свести это к шутке.
- Кила может дать мне отказ.
Регис сказал без выражения: - Хотя прежде она уже встречала доктора Элисона,затем неожиданно он засмеялся.- Или, может быть, вы правы. Может быть, Кила откажет доктору Элисону, если он покажется.
ГЛАВА 6
Угольки гаснущего костра отбрасывали непривычные оттенки на лицо Килы. На ее плечи и широкие волны темных волос. Сейчас, когда мы были одни, я чувствовал напряжение.
- Не спится, Джейсон?
Я покачал головой.
- Надо спать, пока есть возможность.
Я боялся, что если в эту ночь сомкну глаза, то проснусь Джеем Элисоном, которого я ненавидел. В мгновение я увидел комнату глазами Джея: для него она не была жилой и чистой, но, в сравнении со стерильными терранекими комнатами и коридорами - грязной, антисанитарной, как звериное логово.
Кила сказала задумчиво: - Вы странный человек, Джейсон. Что вы за человек? Из мира Терры?
Я рассмеялся, но веселья в моем смехе не было. Внезапно я стал рассказывать ей всю правду.
- Кила, человека, которого вы знаете, как меня, не существует. Я был создан специально для этой задачи. Ее решение будет мои концом.
Она была изумлена, глаза ее широко раскрылись.
- Я слышала легенды о терранцах и их науках, что они создают ненастоящих людей, из металла, а не из плоти и крови...
Не давая распространиться дальше этому наивному ужасу, я быстро протянул перевязанную руку, взял ее пальцы в свои и пожал.
- Они металлические? Нет, Кила. Но человека, которого вы знаете, как Джейсона, не будет, я буду кем-то иным...- Как я мог объяснить Киле о подавленной личности, когда сам мало что понимал в этом?
Она мягко вытащила пальцы и сказала: - Я видела, как кто-то другой однажды глядел на меня вашими глазами. Призрак.
Я бешено затряс голввой,
- Бедный призрак,- прошептала она.
Жалость. Я в ней не нуждался.
- То, о чем я помню, я не жалею. Возможно, вас я даже не вспомню,- но я лгал. Я знал, что хотя забыл все оетальное, я не смогу похоронить в памяти эту девушку, до самого конца мoй призрак будет влачить эту ношу. Я глядел через огонь на Килу, которая сидела, скрестив ноги. Она сняла свою бесполую верхнюю одежду, и под ней оказалось белье, простенькое, как детская распашонка, но удивительно притягательное. Из-под белья выглядывал краешек повязки, и случайное воспоминание, не мое, навело на мысль, что если края раны сойдутся неправильно, будет заметный шрам. Заметный для кого?
Она призывно протянула руку.
- Джейсон... Джейсон...
Самообладание покинуло меня. Я чувствовал себя так, как если бы стоял под огромным звучным сводом камеры, которая была мозгом Джея Элисона, крыша была готова обрушиться на меня. Образ Килы замерцал и растаял,- вначале она была отчетливой и манящей, а затем - словно я видел ее не с того конца телескопа.
Ее руки сомкнулись на моих плечах. Я поднял ладонь, чтобы оттолкнуть ее.
- Джейсон,- взмолилась она.- Не... не отказывайся от меня так. Поговори со мной, расскажи!
Но ее слова проходили ко мне сквозь пустоту - я знал, что завтра во время встречи произойдут важные события, и Джейсон один будет на этой встрече, куда терранцы послали его сквозь этот ад и пытки неведомо зачем... Ах да, лихорадка Следопытов...
Джей Элисон стряхнул руки девушки и свирепо зарычал, пытаясь собраться с мыслями и сконцентрировать их на том, что ему предстояло сказать и сделать, чтобы убедить Следопытов выполнить свой долг по отношению к другим обитателям планеты. Как будто эти... нелюди способны испытывать чувство долга.
Испытывая непривычный прилив чувств, он задумался об остальных. Хендрикс... Джей знал в точности, зачем Форс послал большого надежного космонавта вместе с ним.
А этот красивый утонченный дарковерец - кто он? Джей удивленно посмотрел на девушку - он не хотел, чтобы открылось, что он не до конца отдает себе отчет в том, что говорит и делает, или что он помнит, хотя бы отчасти, Джейсона.
Он хотел уже спросить: "Что здесь делает дитя Хастура?", но тут логика сказала, что столь важный гость с почетом должен быть принят Старым. Затем нахлынула волна отчаяния: Джей понял, что он даже не может говорить на языке Следопытов, что тот полностью вылетел у него из головы.
- Вы...- он выудил имя девушки - Кила, вы умеете разговаривать на языке Следопытов?
- Несколько слов. Не больше. А что? - она отступила в угол крошечной комнаты - но все же недалеко от него - и он вяло подумал, что еще натворило это проклятое "альтер это". Но с Джейсоном было не поговорить. Джей поднял глаза, меланхолично улыбаясь.
-Сядьте, дитя. Вам не следует пугаться...
- Я... я пытаюсь понять.- Девушка вновь прикоснулась к нему, очевидно, стараясь справиться с ужасом.- Это не просто - когда вы на моих глазах превратились в кого-то другого...- Джей увидел, что она дрожит от страха.
Он сказал устало:
- Я не намерен превратиться в летучую мышь и улететь. Я всего лишь бедный дьявол - доктор, который дал себя втянуть в нечистое дело,- не было причины, думал он, демонстрировать свое ничтожество и отчаяние, крича на этого несчастного ребенка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24