Может быть, в этом и состояла причина ее резкости. Ему следует быть осторожным, иначе она отпрянет назад, как пугливый жеребенок.
– Наверх, – согласился он с нечаянной улыбкой, на которую тут же откликнулись ее глаза.
Затем она резко повернулась и легко взбежала наверх по пологим ступенькам. Он не сразу последовал за ней, с удовольствием наблюдая, как покачиваются ее бедра под короткой кожаной курткой. Он представил, как охватывает эти бедра руками и прижимает к себе. Сила его желания оказалась неожиданной для него. Он сглотнул слюну, переводя дыхание.
Физз остановилась на площадке между этажами, чтобы взглянуть сквозь высокое витражное окно. Зимнее солнце, проникая сквозь окрашенное стекло, отбрасывало на стену цветные блики. В его лучах каштановые волосы Физз отсвечивали темной медью, и Люк почувствовал, как в нем пробуждаются жизненные силы.
Он не предполагал трудностей в соблазнении дочери Эдварда Бьюмонта. Не из-за высокого самомнения. Просто, по его данным, у нее не было в последнее время никаких любовных связей, и к тому же он знал, что девушки, которые живут в тени своих более красивых сестер, обычно с благодарностью откликаются на любые знаки внимания. Но он не собирался извлекать из этого удовольствие. Волосы зашевелились у него на голове, когда он понял, что его подстерегает опасность слишком увлечься этим самому.
Люк не хотел думать об этом. Он уже все обдумал заранее. Сейчас настало время действовать. Перепрыгивая через две ступеньки, он в одно мгновение достиг лестничной площадки и остановился позади Физз, следя за тем, чтобы не коснуться ее. Он хотел увидеть, что приковало ее взгляд. На сотню метров тянулся регулярный парк, за которым начинался лес. Под деревьями белели оазисы подснежников. – Красиво, но не практично, – произнес он. – А любование садом определенно является напрасной тратой времени.
– Есть вещи, которые никогда не бывают напрасными, – возразила Физз.
Она повернула голову, изогнув длинную шею, и посмотрела на него широко распахнутыми глазами. Ее губы слегка приоткрылись. Люк почувствовал почти непреодолимое желание поцеловать ее, прижать к себе, почувствовать, как она дрожит. Он с трудом поборол в себе это желание. Он хотел, чтобы она влюбилась в него. Заставив ее ждать, он быстрее достигнет цели. Фокус в том, чтобы сохранить при этом трезвую голову. Эта перспектива возбуждала и странно тревожила его.
– Предлагаю обменяться мнениями о наших любимых способах тратить время за обедом, – с улыбкой сказал он. – А пока можете наслаждаться пейзажем. Я осмотрю второй этаж. Для этого не требуется присутствия нас обоих.
Он отправился наверх. Спальни сохраняли увядшее изящество обстановки. Скорее всего, каждое поколение владельцев что-то убирало и добавляло. Но некоторые предметы явно приобретались еще тогда, когда дом был новым.
В хозяйской спальне стояла массивная кровать с пологом. При взгляде на нее можно было поверить, что на ней спали еще во времена Елизаветы. Вторая спальня, с отдельной ванной и небольшой гардеробной, очень походила на первую, но была выдержана в более светлом, женственном стиле. Люку неожиданно стало грустно от того, что такой замечательный семейный дом дошел до того, что его сдают на короткое время.
– Люк? – послышался в дверях голос Физз. – Все в порядке? Вы куда-то пропали. Душ работает?
– Да. – Он изобразил на лице улыбку и повернулся к ней. – Что вы думаете об этом? – спросил он, указывая на кровать. – Вполне возможно, что Me лани никогда не простит мне, если я лишу ее возможности спать на настоящей кровати с пологом.
– Если вы ей не расскажете, она никогда не узнает. Кроме того, кровать немного коротковата, – пренебрежительно сказала Физз. Люк ожидал большего энтузиазма, но она лишь бегло взглянула на кровать, прежде чем посмотреть на часы. – Вы уже все осмотрели, Люк? Время идет.
Он заметил легкий румянец, покрывший ее щеки, и улыбнулся в душе. Ей понравилась кровать.
– Я еще не осмотрел первый этаж, но это не займет много времени. Вы, наверное, проголодались, – сказал он.
Двадцать минут спустя они остановились у небольшого ресторанчика на склоне холма.
– Я думала, вы хотите снять что-нибудь временное, – сказала Физз, пробегая глазами список.
Видимо, Люк Дэвлин собирается потратить весь день на осмотр домов, решила Физз. Она бы отдала любое количество жареного картофеля в обмен на свой бутерброд в безопасном маленьком кабинетике на краю пирса. Правда, теперь он отнюдь не безопасен. Люк вторгся туда так же, как и в ее жизнь. Но она уже достаточно наслушалась о предпочтениях Мелани. Кровать явилась последней каплей.
– Усадьба Уинтерборн полностью соответствует вашим требованиям. Тем более что там есть экономка, которая возьмет на себя все заботы по дому.
– И там есть собственный пляж.
Он поймал ее взгляд. Он снова поддразнивал ее.
– Да, хотя и очень маленький, – сдержанно согласилась она.
– Правда, я все еще думаю, что Мелани предпочла бы жить ближе к городу.
Мелани.
– Я же вам говорила, что нужно было взять ее с собой. Если бы она увидела усадьбу, она бы тут же влюбилась в нее.
– Как и вы, – сказал он. – Хотя на нее, вероятно, произвела бы впечатление кровать, а не сад.
– Кровать? – переспросила Физз, как будто в первый раз слышала о ней.
В этой маленькой старинной усадьбе ей понравилось все, до последней деревянной панели, отполированной за века до мягкого матового блеска. Ее взгляд встретился со взглядом Люка. Он слегка приподнял бровь. Она могла бы не заметить этого. Но она заметила.
– Она замечательная, – сказала Физз.
– Очень живописная, – согласился он. – Несмотря на маленький размер.
– Я имела в виду усадьбу.
– Мы могли бы вернуться и уточнить размер, – задумчиво предложил он. – Вы примерно такого же роста, как Мелани.
Физз поспешно отвернулась и уткнулась в список, чтобы скрыть гневный румянец, проступивший на ее скулах. Она во власти этого человека. Но ведь он не должен флиртовать с ней? Неужели для его самолюбия недостаточно того, что он обладает Мелани Бретт?
– Больше ничего подходящего в этом списке нет, – упрямо заявила она.
– Вы сможете убедить меня в этом за обедом.
Он вышел из машины и открыл ей дверцу. Обед. Обед означал, что она будет сидеть напротив него, не имея никакой возможности скрыться. И обсуждать достоинства кровати с пологом.
– Для обеда довольно поздно, – сказала она, глядя на часы. – Мне пора возвращаться. У меня куча дел.
– Ублажать меня – самое важное дело для вас, – напомнил он, помогая ей выйти из машины.
Ее макушка едва доставала ему до подбородка.
– Вы пока еще не наш спонсор, – сказала она, обращаясь к его галстуку.
Он взял ее за подбородок и приподнял его так, чтобы она встретилась с ним взглядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
– Наверх, – согласился он с нечаянной улыбкой, на которую тут же откликнулись ее глаза.
Затем она резко повернулась и легко взбежала наверх по пологим ступенькам. Он не сразу последовал за ней, с удовольствием наблюдая, как покачиваются ее бедра под короткой кожаной курткой. Он представил, как охватывает эти бедра руками и прижимает к себе. Сила его желания оказалась неожиданной для него. Он сглотнул слюну, переводя дыхание.
Физз остановилась на площадке между этажами, чтобы взглянуть сквозь высокое витражное окно. Зимнее солнце, проникая сквозь окрашенное стекло, отбрасывало на стену цветные блики. В его лучах каштановые волосы Физз отсвечивали темной медью, и Люк почувствовал, как в нем пробуждаются жизненные силы.
Он не предполагал трудностей в соблазнении дочери Эдварда Бьюмонта. Не из-за высокого самомнения. Просто, по его данным, у нее не было в последнее время никаких любовных связей, и к тому же он знал, что девушки, которые живут в тени своих более красивых сестер, обычно с благодарностью откликаются на любые знаки внимания. Но он не собирался извлекать из этого удовольствие. Волосы зашевелились у него на голове, когда он понял, что его подстерегает опасность слишком увлечься этим самому.
Люк не хотел думать об этом. Он уже все обдумал заранее. Сейчас настало время действовать. Перепрыгивая через две ступеньки, он в одно мгновение достиг лестничной площадки и остановился позади Физз, следя за тем, чтобы не коснуться ее. Он хотел увидеть, что приковало ее взгляд. На сотню метров тянулся регулярный парк, за которым начинался лес. Под деревьями белели оазисы подснежников. – Красиво, но не практично, – произнес он. – А любование садом определенно является напрасной тратой времени.
– Есть вещи, которые никогда не бывают напрасными, – возразила Физз.
Она повернула голову, изогнув длинную шею, и посмотрела на него широко распахнутыми глазами. Ее губы слегка приоткрылись. Люк почувствовал почти непреодолимое желание поцеловать ее, прижать к себе, почувствовать, как она дрожит. Он с трудом поборол в себе это желание. Он хотел, чтобы она влюбилась в него. Заставив ее ждать, он быстрее достигнет цели. Фокус в том, чтобы сохранить при этом трезвую голову. Эта перспектива возбуждала и странно тревожила его.
– Предлагаю обменяться мнениями о наших любимых способах тратить время за обедом, – с улыбкой сказал он. – А пока можете наслаждаться пейзажем. Я осмотрю второй этаж. Для этого не требуется присутствия нас обоих.
Он отправился наверх. Спальни сохраняли увядшее изящество обстановки. Скорее всего, каждое поколение владельцев что-то убирало и добавляло. Но некоторые предметы явно приобретались еще тогда, когда дом был новым.
В хозяйской спальне стояла массивная кровать с пологом. При взгляде на нее можно было поверить, что на ней спали еще во времена Елизаветы. Вторая спальня, с отдельной ванной и небольшой гардеробной, очень походила на первую, но была выдержана в более светлом, женственном стиле. Люку неожиданно стало грустно от того, что такой замечательный семейный дом дошел до того, что его сдают на короткое время.
– Люк? – послышался в дверях голос Физз. – Все в порядке? Вы куда-то пропали. Душ работает?
– Да. – Он изобразил на лице улыбку и повернулся к ней. – Что вы думаете об этом? – спросил он, указывая на кровать. – Вполне возможно, что Me лани никогда не простит мне, если я лишу ее возможности спать на настоящей кровати с пологом.
– Если вы ей не расскажете, она никогда не узнает. Кроме того, кровать немного коротковата, – пренебрежительно сказала Физз. Люк ожидал большего энтузиазма, но она лишь бегло взглянула на кровать, прежде чем посмотреть на часы. – Вы уже все осмотрели, Люк? Время идет.
Он заметил легкий румянец, покрывший ее щеки, и улыбнулся в душе. Ей понравилась кровать.
– Я еще не осмотрел первый этаж, но это не займет много времени. Вы, наверное, проголодались, – сказал он.
Двадцать минут спустя они остановились у небольшого ресторанчика на склоне холма.
– Я думала, вы хотите снять что-нибудь временное, – сказала Физз, пробегая глазами список.
Видимо, Люк Дэвлин собирается потратить весь день на осмотр домов, решила Физз. Она бы отдала любое количество жареного картофеля в обмен на свой бутерброд в безопасном маленьком кабинетике на краю пирса. Правда, теперь он отнюдь не безопасен. Люк вторгся туда так же, как и в ее жизнь. Но она уже достаточно наслушалась о предпочтениях Мелани. Кровать явилась последней каплей.
– Усадьба Уинтерборн полностью соответствует вашим требованиям. Тем более что там есть экономка, которая возьмет на себя все заботы по дому.
– И там есть собственный пляж.
Он поймал ее взгляд. Он снова поддразнивал ее.
– Да, хотя и очень маленький, – сдержанно согласилась она.
– Правда, я все еще думаю, что Мелани предпочла бы жить ближе к городу.
Мелани.
– Я же вам говорила, что нужно было взять ее с собой. Если бы она увидела усадьбу, она бы тут же влюбилась в нее.
– Как и вы, – сказал он. – Хотя на нее, вероятно, произвела бы впечатление кровать, а не сад.
– Кровать? – переспросила Физз, как будто в первый раз слышала о ней.
В этой маленькой старинной усадьбе ей понравилось все, до последней деревянной панели, отполированной за века до мягкого матового блеска. Ее взгляд встретился со взглядом Люка. Он слегка приподнял бровь. Она могла бы не заметить этого. Но она заметила.
– Она замечательная, – сказала Физз.
– Очень живописная, – согласился он. – Несмотря на маленький размер.
– Я имела в виду усадьбу.
– Мы могли бы вернуться и уточнить размер, – задумчиво предложил он. – Вы примерно такого же роста, как Мелани.
Физз поспешно отвернулась и уткнулась в список, чтобы скрыть гневный румянец, проступивший на ее скулах. Она во власти этого человека. Но ведь он не должен флиртовать с ней? Неужели для его самолюбия недостаточно того, что он обладает Мелани Бретт?
– Больше ничего подходящего в этом списке нет, – упрямо заявила она.
– Вы сможете убедить меня в этом за обедом.
Он вышел из машины и открыл ей дверцу. Обед. Обед означал, что она будет сидеть напротив него, не имея никакой возможности скрыться. И обсуждать достоинства кровати с пологом.
– Для обеда довольно поздно, – сказала она, глядя на часы. – Мне пора возвращаться. У меня куча дел.
– Ублажать меня – самое важное дело для вас, – напомнил он, помогая ей выйти из машины.
Ее макушка едва доставала ему до подбородка.
– Вы пока еще не наш спонсор, – сказала она, обращаясь к его галстуку.
Он взял ее за подбородок и приподнял его так, чтобы она встретилась с ним взглядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79