ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему она охладела к нему?
У него было достаточно времени, чтобы понять: он хочет продолжения их отношений. Если им было так хорошо вместе, то будет безумием не предпринять попытку все вернуть.
Но Сара, похоже, пришла к прямо противоположному решению. Каждое правило имеет исключение, и он чувствовал, что их дружба была именно таким исключением.
Не только умопомрачительный секс, а именно дружба. Встреча с интересным человеком, обладающим к тому же чувством юмора. Им нравились одни и те же шутки, они видели одни и те же смешные стороны в том, что на первый взгляд вовсе не кажется смешным. У них одинаковый взгляд на многие вещи. Но, несмотря на это, она решила положить всему конец, не согласившись даже пообедать с ним.
Когда она унизила его, а потом сказала, что так не считает, он потерял самообладание. А сейчас жалел, что повесил трубку…
Вечером следующего дня Сара мыла посуду после ужина, когда раздался звонок в дверь.
Она никак не ожидала увидеть на пороге Нила.
– Привет еще раз, – сказал он, показывая в улыбке белоснежные зубы. В руках он держал огромный букет красивых роз, укрытых от сырого ноябрьского вечера целлофаном.
– Нил! – Сара почувствовала себя бесформенным ворохом одежды в сравнении с ним, одетым в красивую кожаную куртку, из-под которой выглядывал серый кашемировый свитер.
Переступив через порог, он обнял ее свободной рукой, прижал к себе и поцеловал в губы. В тот же миг все прекрасные чувства, которые она испытала в Непале, вспыхнули в ней с новой силой. Казалось, и не было бесконечных недель разлуки.
– Я бы приехал раньше, но у меня были дела, сказал Нил, все еще прижимая ее к себе.
– Тебе не стоило приезжать, – тихо сказала Сара, понимая, что ей надо избавиться от него, но не находя в себе сил сделать это.
– Почему? – Не дожидаясь ответа, он добавил:
– Ты можешь простудиться. Давай закроем дверь.
Он отстранил Сару и вошел внутрь. Затем передал ей розы и стал снимать куртку.
Вид его мощных плеч, обтянутых кашемиром, заставил что-то перевернуться у нее в груди. Более всего на свете она хотела взять его за руку, подняться с ним в свою комнату и предаться дикой, неистовой любви.
– Где мы можем поговорить? – Нил взглянул на закрытую дверь гостиной, за которой слышался гул включенного телевизора.
– На кухне, – сказала Сара. – Я поставлю розы и сделаю тебе кофе. Они очень красивые. Спасибо, Нил.
Гость последовал за ней на кухню. Сара подвинула ему табуретку, затем достала из буфета высокую вазу.
Она наливала воду, когда Нил заговорил;
– Ты никогда не рассказывала мне о своей жизни. Мне кажется, я должен знать то, что ты утаила от меня. – Он посмотрел на тарелки и чашки в раковине. – Ты с кем-то ела? Кто смотрит телевизор в гостиной?
– Моя мама. Мы живем вместе. Ей семьдесят, и она почти инвалид. Когда меня нет, за ней смотрит наша соседка.
Тем временем Сара наполнила чайник и снова занялась розами.
– Итак, поскольку у тебя нет ни братьев, ни сестер, ты полностью взяла на себя заботы о матери, заключил Нил. – И по этой причине не хочешь общаться с людьми?
– Не то чтобы не хочу. Но ее нельзя надолго оставлять одну. Как видишь, я не настолько свободна, чтобы встать и уйти, когда мне заблагорассудится.
Нил подошел к Саре, повернул ее к себе лицом и посмотрел ей в глаза. В его взгляде не было ничего, кроме тепла. Саре нестерпимо захотелось обнять его, прижаться к его груди и прожить с ним всю оставшуюся жизнь. Но она знала, что это невозможно.
– Ладно, ты не такая свободная, как я, – сказал он тихо. – Это единственная причина, по которой ты хочешь порвать нашу дружбу?
Чайник закипел. Сара была рада, что у нее появился повод отойти от Нила.
– Тебе чай или кофе?
– А что вы пьете?
– Мама горячий шоколад, я – натуральный кофе.
– Натуральный – это хорошо. Ты рассказала матери обо мне?
– Нет. Она не поймет. Она плохо воспринимает современные идеи и образ жизни.
– Визит того, о ком она не знает, удивит ее, – сухо произнес он.
– Я не думала, что ты придешь. Не ожидала снова увидеть тебя.
– Ты действительно полагала, что я не свяжусь с тобой?
– Я не была уверена. – Она искоса посмотрела на него. – А ты? В аэропорту ты так ничего мне и не сказал.
– Тогда я тоже не был уверен. Знал только, что никогда не забуду тебя. Это было больше чем простое влечение, но тогда я еще не знал насколько. Теперь знаю. Я хочу быть с тобой, Сара. Хочу знать о тебе все.
Лучик надежды осветил ее душу. Будет ли у них будущее? Инстинктивно она понимала, что нет. Нил знал только часть проблемы. Было еще кое-что… намного важнее.
В этот момент она услышала голос матери:
– Сара?.. Мне послышался мужской голос, дорогая. Это не Мэтью? Сара опустила голову.
– Это мой друг… мы познакомились в Непале. -Она оглянулась. – Нил, пойдем, познакомишься с моей мамой.
Нил, улыбаясь, вошел в комнату и протянул руку.
– Здравствуйте, миссис Андерсон.
– О… Рада с вами познакомиться. – Долли Андерсон немного подалась вперед от неожиданности, увидев перед собой мужественного незнакомца. Помедлив, она вложила свою пухлую старческую руку в его огромную загорелую ладонь. Сара заметила, как осторожно он пожал ее.
– Извините, что я так неожиданно. Я привез приглашение от моей мамы. Она хочет, чтобы Сара погостила у нас немного. Если хотите, вы можете поехать с нами. Давайте присядем и обсудим это.
Сара была потрясена услышанным. Действительно ли его мать приглашала ее, или он выдумал это?
– Даже не знаю, мистер… э… – в смятении пролепетала старушка.
– Моя фамилия Кеннеди, но, пожалуйста, зовите меня Нил.
Он сел на край софы поближе к ней.
– Видите ли, Нил, я никогда никуда не выхожу, разве что в сад летом. А поехать куда-то – слишком трудно для меня.
– Жаль. А в чем проблема?
О боже, началось, подумала Сара, когда он стал употреблять всякие медицинские термины. Она оставила их одних и вернулась на кухню приготовить кофе и горячий шоколад для матери.
Когда Сара вернулась с подносом, миссис Андерсон рассказывала Нилу о своих хворях, которые Мэтью в шутку называл «кровавыми подробностями».
В какой-то момент она отвлеклась на бисквит, и тут Нил сказал:
– Честно говоря, я не вижу видимых причин так ограничивать себя. Поездка немного взбодрит вас. Я медицинский обозреватель из журнала «Джорнал». Если бы я мог поговорить с вашим доктором, то уверен, он ничего не имел бы против такой поездки. Кто он? Как с ним связаться?
Миссис Андерсон покорно все ему доложила.
– А вы сами доктор? – спросила она.
– Практикующий только по мере необходимости. Ваша дочь чародейка, миссис Андерсон, и теперь я знаю, в кого она такая.
Это было таким очевидным подхалимажем с его стороны, что в другой ситуации Сара расхохоталась бы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33