Все это казалось Тони странным и необъяснимым, и иногда она даже начинала думать, что ей просто приснилась та ужасная сцена в ее комнате, когда, держа ее в крепких объятиях, граф с такой страстью целовал ее, потом вдруг наговорил ей оскорблений, а в заключении заявил, что она будет гувернанткой Франчески. Все это выглядело просто невероятно, но у Тони пока не было сил, чтобы готовиться к отъезду, и она по-прежнему продолжала играть роль невесты Пола Крейга.
Тони, конечно, занимала мысль, почему Пол так внезапно уехал. Не мог же он так легко отказаться от своих планов? Это было на него не похоже, Пол всегда напролом шел к своей цели.
Вздохнув, девушка решила больше не думать обо всем этом и, захватив свои купальные принадлежности, спустилась на пляж. Вытянувшись на песке, Тони расслабилась, почти забыв о том волнующем чувстве, которое возникало у нее всякий раз при воспоминании о графе.
Здесь нашла ее Франческа и села рядом с Тони на песок.
– Мой папа звонил сегодня утром, – задумчиво произнесла девочка, сосредоточенно разглядывая ракушку. Они не разговаривали с того времени, когда Франческа навестила больную Тони, едва пришедшую в себя после несчастного случая.
– Вот как! – Тони держалась настороженно. Она еще помнила, как эти делла Мария Эстрада обращались с ней.
– Да. Он спрашивал, не уехали ли вы.
Тони язвительно усмехнулась.
– Граф считает, что я могу уехать?
– Нет. – Франческа была спокойна. – Он сказал мне, что вы останетесь на неопределенный срок.
Тони села и провела по лбу рукой, потому что резкие движения все еще вызывали у девушки головокружение. Тони посмотрела на девочку.
– А граф сказал, почему?
Франческа пожала плечами.
– Он сказал, что вы будете моей гувернанткой. Еще он сказал, что вас зовут вовсе не Джанет Уэст, а Антония Морли. Верно?
– Тони Морли, – поправила девушка. – Меня никто не называет Антонией.
Франческа вздохнула.
– Значит, вы вовсе не невеста Пола?
– Нет.
– А мой отец… – девочка покраснела и опустила свой подбородок на поджатые колени, – а мой отец… он и вы его любовница?
От удивления Тони широко открыла глаза.
– Нет! – воскликнула она и нахмурилась. – Но почему ты произнесла это совсем спокойно? Я всегда считала, что ты…ты ревнуешь своего отца! Разве тебе было бы безразлично, окажись это правдой?
Франческа передернула плечами.
– Папа сказал мне, чтобы я не задавала… ну, личных вопросов. И я, естественно, подумала… о, я уже не знаю, что подумала.
Тони сочувственно посмотрела на девочку.
– Теперь я вижу, что ты действительно беспокоишься о своем отце, – сказала она. – Я ведь считала тебя грубой, избалованной, ревнивой! Но, к счастью, я ошибалась.
Франческа открыто взглянула ей в глаза и с жаром воскликнула:
– Я хочу, чтобы мой отец был счастлив! Мне никогда не нравились люди, каким-либо образом связанные с Полом!
Тони вздохнула.
– Но почему? Почему? Скажи мне, Франческа!
Девочка отрицательно покачала головой.
– Нет. Я не могу. К тому же, вы сказали, что не интересуетесь моим отцом.
Тони привстала на колени, глядя прямо в лицо девочке.
– Все дело в том, Франческа, что я просто не хочу оставаться в Португалии. Не хочу быть здесь ни твоей гувернанткой, ни чьей бы то ни было…
Девочка испуганно смотрела на нее.
– Но вы должны остаться, должны!
– Почему это я должна?
– Потому что… ну, потому что он так сказал!
– Ну, графу в таком случае придется найти кого-нибудь другого, – коротко ответила Тони. – Я не желаю здесь оставаться, и никто не может меня заставить!
Франческа опять взяла в руки ракушку.
– Я бы не стала так утверждать, сеньорита.
Тони поднялась на ноги.
– Ради Бога, не называй меня больше сеньоритой. Меня уже тошнит от этого слова!
Франческа кивнула.
– Хорошо. Куда же вы тогда поедете?
Тони задумалась.
– Не знаю, – тихо сказала она. – А почему уехал Пол?
– Папа сделал так, чтобы кузен уехал. Он дал Полу денег.
– Что?!
Франческа подняла на Тони глаза и с неожиданно взрослой интонацией спросила:
– Неужели вы думали, что Пол уедет без денег?
– Понимаю. – Тони невесело усмехнулась. – Интересно, почему же он не избавился и от меня?
Франческа пожала плечами.
– Не знаю. Мне это тоже непонятно.
Тони поежилась. Даже на жарком солнце она почувствовала, как ее начал пробирать озноб. Тони была уверена, что уже достаточно хорошо узнала графа; он мог быть безжалостным, добиваясь своей цели, и если ее тело возбуждало его и он начинал видеть в Тони желанную женщину, то она оказывалась перед ним совершенно беззащитной. Она не могла оставаться в доме мужчины, считавшего ее легкой добычей.
Тони собирала свои вещи, а Франческа, глядя на нее своими грустными глазами, поразительно походившими на глаза графа, вдруг попросила:
– Не уезжайте.
Взглянув на девочку, сердце Тони наполнилось состраданием. У Франчески была нелегкая жизнь: мать умерла очень рано, а отец тяжело перенес гибель жены, оставившей в его сердце неизгладимый след и стал весьма замкнутым человеком. Но Тони постаралась отбросить эти мысли. В конце концов, кто из семьи делла Мария Эстрада относился с сочувствием к ней самой, за исключением старой графини?
– Твоя бабушка… – начала Тони.
– … не узнает, кто вы. Вы можете сказать ей, что раньше учили детей… Ну… до того, как стали работать в конторе. Она очень далека от современной жизни. У нее не будет оснований не верить вам. Раз мой отец что-то сказал ей, значит, так оно и есть!
При упоминании о графе первое побуждение поддаться на уговоры Франчески сразу же сменилось в Тони неприязнью. Она не останется, не может остаться. На карту поставлено слишком многое, и сердце подсказывало Трни, что она потеряет не только свое самоуважение.
– Мне… мне надо пойти переодеться, – сказала Тони, чтобы сменить тему разговора и, стараясь забыть выражение боли, мелькнувшее на миг в глазах. Франчески прежде, чем на лице девочки опять появилось привычное равнодушное выражение.
– Конечно, сеньорита, – холодно сказала Франческа, и опять занялась собиранием ракушек.
Тони помедлила минуту, потом повернулась и, не сказав больше ни слова, направилась к замку.
Однако, несмотря на свою обиду, в последующие дни девочка постоянно предлагала Тони пойти вместе на прогулку или осмотреть окрестности. В конюшне замка были лошади, но у Тони почти не было опыта езды верхом, поэтому от предложения Франчески покататься, девушка отказалась.
Они много гуляли, разговаривали, и Тони обнаружила в девочке весьма занимательную собеседницу. Когда неприязнь Франчески наконец исчезла, девочка стала очень откровенной и весело болтала обо всем на свете. Она рассказала Тони о своей прежней гувернантке, мадемуазель Дюпон, пожилой старомодной особе, которая совершенно не могла справиться со своенравной воспитанницей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Тони, конечно, занимала мысль, почему Пол так внезапно уехал. Не мог же он так легко отказаться от своих планов? Это было на него не похоже, Пол всегда напролом шел к своей цели.
Вздохнув, девушка решила больше не думать обо всем этом и, захватив свои купальные принадлежности, спустилась на пляж. Вытянувшись на песке, Тони расслабилась, почти забыв о том волнующем чувстве, которое возникало у нее всякий раз при воспоминании о графе.
Здесь нашла ее Франческа и села рядом с Тони на песок.
– Мой папа звонил сегодня утром, – задумчиво произнесла девочка, сосредоточенно разглядывая ракушку. Они не разговаривали с того времени, когда Франческа навестила больную Тони, едва пришедшую в себя после несчастного случая.
– Вот как! – Тони держалась настороженно. Она еще помнила, как эти делла Мария Эстрада обращались с ней.
– Да. Он спрашивал, не уехали ли вы.
Тони язвительно усмехнулась.
– Граф считает, что я могу уехать?
– Нет. – Франческа была спокойна. – Он сказал мне, что вы останетесь на неопределенный срок.
Тони села и провела по лбу рукой, потому что резкие движения все еще вызывали у девушки головокружение. Тони посмотрела на девочку.
– А граф сказал, почему?
Франческа пожала плечами.
– Он сказал, что вы будете моей гувернанткой. Еще он сказал, что вас зовут вовсе не Джанет Уэст, а Антония Морли. Верно?
– Тони Морли, – поправила девушка. – Меня никто не называет Антонией.
Франческа вздохнула.
– Значит, вы вовсе не невеста Пола?
– Нет.
– А мой отец… – девочка покраснела и опустила свой подбородок на поджатые колени, – а мой отец… он и вы его любовница?
От удивления Тони широко открыла глаза.
– Нет! – воскликнула она и нахмурилась. – Но почему ты произнесла это совсем спокойно? Я всегда считала, что ты…ты ревнуешь своего отца! Разве тебе было бы безразлично, окажись это правдой?
Франческа передернула плечами.
– Папа сказал мне, чтобы я не задавала… ну, личных вопросов. И я, естественно, подумала… о, я уже не знаю, что подумала.
Тони сочувственно посмотрела на девочку.
– Теперь я вижу, что ты действительно беспокоишься о своем отце, – сказала она. – Я ведь считала тебя грубой, избалованной, ревнивой! Но, к счастью, я ошибалась.
Франческа открыто взглянула ей в глаза и с жаром воскликнула:
– Я хочу, чтобы мой отец был счастлив! Мне никогда не нравились люди, каким-либо образом связанные с Полом!
Тони вздохнула.
– Но почему? Почему? Скажи мне, Франческа!
Девочка отрицательно покачала головой.
– Нет. Я не могу. К тому же, вы сказали, что не интересуетесь моим отцом.
Тони привстала на колени, глядя прямо в лицо девочке.
– Все дело в том, Франческа, что я просто не хочу оставаться в Португалии. Не хочу быть здесь ни твоей гувернанткой, ни чьей бы то ни было…
Девочка испуганно смотрела на нее.
– Но вы должны остаться, должны!
– Почему это я должна?
– Потому что… ну, потому что он так сказал!
– Ну, графу в таком случае придется найти кого-нибудь другого, – коротко ответила Тони. – Я не желаю здесь оставаться, и никто не может меня заставить!
Франческа опять взяла в руки ракушку.
– Я бы не стала так утверждать, сеньорита.
Тони поднялась на ноги.
– Ради Бога, не называй меня больше сеньоритой. Меня уже тошнит от этого слова!
Франческа кивнула.
– Хорошо. Куда же вы тогда поедете?
Тони задумалась.
– Не знаю, – тихо сказала она. – А почему уехал Пол?
– Папа сделал так, чтобы кузен уехал. Он дал Полу денег.
– Что?!
Франческа подняла на Тони глаза и с неожиданно взрослой интонацией спросила:
– Неужели вы думали, что Пол уедет без денег?
– Понимаю. – Тони невесело усмехнулась. – Интересно, почему же он не избавился и от меня?
Франческа пожала плечами.
– Не знаю. Мне это тоже непонятно.
Тони поежилась. Даже на жарком солнце она почувствовала, как ее начал пробирать озноб. Тони была уверена, что уже достаточно хорошо узнала графа; он мог быть безжалостным, добиваясь своей цели, и если ее тело возбуждало его и он начинал видеть в Тони желанную женщину, то она оказывалась перед ним совершенно беззащитной. Она не могла оставаться в доме мужчины, считавшего ее легкой добычей.
Тони собирала свои вещи, а Франческа, глядя на нее своими грустными глазами, поразительно походившими на глаза графа, вдруг попросила:
– Не уезжайте.
Взглянув на девочку, сердце Тони наполнилось состраданием. У Франчески была нелегкая жизнь: мать умерла очень рано, а отец тяжело перенес гибель жены, оставившей в его сердце неизгладимый след и стал весьма замкнутым человеком. Но Тони постаралась отбросить эти мысли. В конце концов, кто из семьи делла Мария Эстрада относился с сочувствием к ней самой, за исключением старой графини?
– Твоя бабушка… – начала Тони.
– … не узнает, кто вы. Вы можете сказать ей, что раньше учили детей… Ну… до того, как стали работать в конторе. Она очень далека от современной жизни. У нее не будет оснований не верить вам. Раз мой отец что-то сказал ей, значит, так оно и есть!
При упоминании о графе первое побуждение поддаться на уговоры Франчески сразу же сменилось в Тони неприязнью. Она не останется, не может остаться. На карту поставлено слишком многое, и сердце подсказывало Трни, что она потеряет не только свое самоуважение.
– Мне… мне надо пойти переодеться, – сказала Тони, чтобы сменить тему разговора и, стараясь забыть выражение боли, мелькнувшее на миг в глазах. Франчески прежде, чем на лице девочки опять появилось привычное равнодушное выражение.
– Конечно, сеньорита, – холодно сказала Франческа, и опять занялась собиранием ракушек.
Тони помедлила минуту, потом повернулась и, не сказав больше ни слова, направилась к замку.
Однако, несмотря на свою обиду, в последующие дни девочка постоянно предлагала Тони пойти вместе на прогулку или осмотреть окрестности. В конюшне замка были лошади, но у Тони почти не было опыта езды верхом, поэтому от предложения Франчески покататься, девушка отказалась.
Они много гуляли, разговаривали, и Тони обнаружила в девочке весьма занимательную собеседницу. Когда неприязнь Франчески наконец исчезла, девочка стала очень откровенной и весело болтала обо всем на свете. Она рассказала Тони о своей прежней гувернантке, мадемуазель Дюпон, пожилой старомодной особе, которая совершенно не могла справиться со своенравной воспитанницей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39