ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я помогу тебе, – предложил Майкл.
– Идет, – ответила она.
Ей вдруг подумалось: как здорово и интересно было бы иметь Майкла в качестве постоянного партнера и помощника. Сама мысль эта была запретной, недопустимой.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Все следующую неделю стояла отличная погода. Эмма наконец пошла в садик, а Майкл занялся мебелью. Он проводил большую часть времени в сарае, ремонтируя столы и стулья, подготавливая их к покраске. Анжела с огромным удовольствием занялась приготовлением печенья на Рождество.
Она уже заканчивала покрывать глазурью последний противень с печеньем, когда кто-то постучал в заднюю дверь. Собаки, лежавшие у входа, немедленно начали лаять.
– Все в порядке, мальчики, – успокоила их Анжела. Вытирая руки о полотенце, она подошла к двери. Анжела знала, что это точно не Майкл. Все неделю он входил и выходил из дома безо всякого стука. Она открыла дверь.
– Здравствуйте, мисс Дироза, – приветствовал ее восемнадцатилетний мальчуган, поглядывая из-под ярко-красной бейсболки, на которой был вышит лейбл компании отца – хозяина местной автомастерской.
– Привет, Энди, – улыбнувшись, Анжела впустила парня внутрь. – Заходи, не стой на холоде.
Она закрыла за Энди дверь. Тот снял кепку, под ней обнаружилась копна светлых кудрявых волос.
– Я только что приготовила печенье. Хочешь?
– Да, мадам, спасибо, – ответил Энди, наклоняясь к собакам.
– Как поживает твой отец? – спросила Анжела, наливая в стакан молоко и выкладывая на тарелку еще теплое печенье.
– У папы все хорошо. Только работы много, давно такого не было.
– Не сомневаюсь, после такой-то бури.
– Да, мадам, – кивнул Энди, садясь на предложенный Анжелой стул. – Много несчастных случаев произошло за это время, у многих проблемы с машинами.
Парень принялся за печенье, запивая его молоком.
– Анжела, у нас еще есть скипидар? – в комнату вошел Майкл, не поднимая головы, прошествовал к печенью и только потом увидел подростка, сидевшего за столом. – Эй, привет, – улыбнулся он.
Энди вскочил со стула, как будто в него из пушки выстрелили.
– Рад с вами познакомиться, сэр.
– Меня зовут Майкл, – усмехнулся Майкл. «Сэром» меня называет только мой адвокат.
– Да, сэр, – ответил смущенный Энди и пожал руку Майкла. – То есть Майкл.
– Майкл остановился у нас в гостинице, уточнила Анжела. Она знала, как быстро в городке распространяются слухи, и не хотела, чтобы о ней, матери-одиночке, сплетничали. Именно его машину я просила вас отремонтировать, когда звонила, помнишь?
Энди посмотрел на Майкла огромными от удивления глазами. Он плюхнулся в кресло, так; как ноги, видимо, отказались ему служить.
– Сэр, так это ваш «мустанг» шестьдесят седьмого года? – в его глазах светились зависть и, восторг.
– Да, мой, – кивнул Майкл, садясь за стол и пододвигая к себе тарелку с печеньем.
– О, это потрясающая крошка. – Энди покачал головой. – Я ремонтировал ее и могу сказать, что она просто великолепна.
– Мой брат, Патрик, помешан на старых машинах. Именно он нашел мне этот "мустанг".
Он и заботится о нем. Патрик, – заметил Майкл, усмехнувшись, – помешан на своих девочках так он зовет свои машины.
Майкл изучал паренька. Кажется, тот не меньше Патрика увлекался машинами.
– У него сейчас в ремонте находится «корвет» шестьдесят второго года. Когда он ее закончит, то собирается продать машину. Так что, если у вас есть потенциальные клиенты, можно было бы организовать сделку.
– Правда? – забыв обо всем, Энди закачался на стуле. – Я бы все отдал за «корвет». Эти малышки летают как ветер.
– Слушай, Энди. Когда я увижусь с Патриком, обязательно спрошу у него, когда он собирается заканчивать работы и на какую сумму он рассчитывает.
Майкл вспомнил, как когда-то, в свои восемнадцать лет, хотел шикарную машину, а еще больше – шикарную девушку. Посмотрев на Анжелу, он улыбнулся своим мыслям. Некоторые желания не меняются с годами.
– Это было бы просто здорово, сэр, – воскликнул Энди. Наверное, он уже представлял себя, едущего на великолепной машине. Вдруг он нахмурился, вспомнив, зачем приехал. – Да, чуть не забыл. Ваша машина будет готова к пятнице.
Нам не хватает только одной детали, которую должны привезти сегодня из Грин-Бей. Я ее установлю, и завтра после обеда машину можно будет забрать.
– Ну и замечательно, – ответил Майкл. – И сколько мне все это будет стоить?
– Извините, – виновато покачал головой Энди. – Бухгалтерией у нас мама занимается. Завтра она все посчитает, когда вы придете за машиной.
– Отлично.
– Энди, хочешь еще печенья? – спросила Анжела.
Мальчик покачал головой.
– Нет, мадам, спасибо. Мне пора бежать. – Допив молоко одним глотком, Энди пошел к выходу. – Забыл вас попросить, мисс Дироза, – вспомнил он.
– Что, Энди?
– Вы не могли бы передать Эмме кое-что?
– Конечно.
– В последний раз, когда вы были в гараже, Эмма спросила, люблю ли я детей и хотел бы я иметь своего собственного ребенка. Я тогда не смог ей ответить, так что передайте ей, что я, наверное, люблю детей. Но я еще слишком молод, чтобы заводить собственную семью. По крайней мере, пока не окончил школу. Но детей я определенно люблю.
– Детей? – Анжела не могла поверить своим ушам.
– Да, – ответил Энди. – Не знаю, почему она спрашивала, но это, наверное, было для нее важно.
Анжела с трудом сдержала стон. Ее дочь опять занялась сводничеством. На этот раз ей приглянулся мальчик, которому еще даже бриться рано. Что ей делать с этим ребенком?
– Я передам ей, – пообещала она Энди, стараясь не глядеть на Майкла.
– Рад был познакомиться, сэр, – Энди протянул руку Майклу. – Надеюсь, вы не забудете сообщить мне о той машине?
– Я обязательно позвоню тебе, – пообещал Майкл. Он с трудом сдерживал улыбку.
Проводив Энди, Анжела повернулась к Майклу.
– Ни слова, – пригрозила она, поднимая руки. Ни слова.
– Что такое? – спросил Майкл как ни в чем не бывало. Он облокотился на кухонный стол и скрестил руки на груди.
– Не говори ни слова о проделках Эммы. Анжела вытерла стол и поставила стакан и тарелку в раковину. Она чувствовала себя беспомощной. – Майкл, ну что мне делать с этим ребенком?
– Мне кажется, она все время пытается донести до тебя одну и ту же мысль.
– Какую?
– Мне кажется, она хочет тебе сказать, что ей нужен отец, а тебе – муж.
– Я… – Анжела не знала, что ответить, тем более Майкл говорил так убедительно. – Это нелепо, – выпалила она. – Мне нужен муж, как золотой рыбке – галстук-бабочка. А что касается отца для Эммы, я уже рассказывала тебе, чем кончилась моя семейная идиллия.
В ее голосе звучала боль, но она ничего не могла с этим поделать.
– Да, помню. Но помнишь ли ты одну старинную поговорку?
– Какую? – рассеянно спросила Анжела.
– Кто не рискует… – Майкл наклонился к девушке, быстро поцеловал ее и тут же отодвинулся назад прежде, чем она попыталась возразить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28