ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наступило время возвращения к реальной жизни в Харборе.
– Давай, Джек, вставай, нечего валяться! – сказал он, наклоняясь к нему.
– Мне следовало нанести тебе удар посильнее! – прорычал тот, выплевывая песок изо рта.
– Как я говорил раньше, ошибки могут стоить дорого! – сказал Чарльз, у которого болела голова после внезапной тупой боли, которую он почувствовал, когда рукоятка пистолета Джека врезалась сбоку в его голову, едва лишь он вошел в спальню Джейн. В течение каких-то тысячных долей секунды перед ним промелькнула самодовольная физиономия Джека, но этого Чарльзу оказалось недостаточно, чтобы увернуться и не допустить удара пистолетом по виску. Он не знал, сколько времени пробыл без сознания, но вернул его в сознание звук разбиваемого стекла. К тому времени, когда он нашел свой револьвер в кожаном «дипломате», Джек уже взял в руки Томми.
Слава Богу, Чарльзу удалось удержать Джейн от того, чтобы она бросилась на Джека. Как бы это ни выглядело безумным, но Чарльзу было жаль Джека. Он был тяжелее Джейн по крайней мере на девяносто фунтов, у него в руках был Томми и у него был пистолет. И все же Чарльз был уверен, что она готова вступить с Джеком в чертовски опасную борьбу.
Сейчас он смотрел на Джейн, которая качала и успокаивала Томми, и задумчиво сказал:
– Если бы ты убил меня, Грэм, тебе пришлось бы иметь дело с Джейн.
– Она всего лишь женщина! Что, черт возьми, она могла сделать? У нее даже не было пистолета!
– Это правда, но ведь она остановила тебя. Она заставила тебя подумать, когда сказала, что ты убиваешь своего сына. Поэтому ты остановился.
Джек сверкнул глазами, как будто сконфуженный.
– Слишком много мусора! – пробормотал он, смущенно глядя на сломанные ворота. – Я помню, я открывал эти ворота!
– А я закрыл и запер их. Привычка! Джейн боялась, что могли быть неприятности, ведь Томми мог упасть со ступенек веранды.
Джек хмуро посмотрел на Чарльза, как будто размышляя, что, черт возьми, Чарльз хочет доказать ему.
– Ты мне задурил голову, Чарльз!
– Это как раз то, над чем тебе стоит поразмыслить, пока ты будешь прохлаждаться в тюрьме! – сказал Чарльз.
Джек выругался и опустил голову, понимая свое поражение.
Начали собираться соседи.
– Мы слышали выстрел! – крикнул один из них. – Скоро приедет полиция!
Вдалеке послышался вой сирены.
* * *
Позднее, когда Чарльз все объяснил полиции, Джека забрали. Соседи вернулись в свои дома; дали электричество.
Джейн сидела на кушетке, все еще держа на руках ребенка, который отчаянно заморгал, когда внезапно вспыхнул свет.
Рядом с ней, развалившись, откинув голову назад и прикрыв глаза, сидел Чарльз.
– С ним действительно все о'кей, правда?
– Он чувствует себя изумительно! А как ты? – спросила она, дотрагиваясь рукой до кровоточащей шишки сбоку на голове Чарльза.
– Если не считать головной боли, со мной все в порядке! – ответил он и повернулся, чтобы посмотреть на ее щеку, по которой ее ударил Джек. Он провел пальцами по ее коже. – Сначала ты оцарапала ее раковиной, и теперь она немного вспухла. Хорошо, что электричество было отключено, когда Джек был здесь. Я мог бы выбить ему несколько зубов! – сказал он, вздыхая и закрывая глаза. Потом без всяких эмоций продолжил: – Телефон включили. Я позвонил Балтеру, а также Луизе и Хэнку и сказал, что нас завтра не будет.
Неожиданно Джейн поняла, что они уезжают, и очень скоро. Но какой смысл оставаться до завтра? Она напомнила себе, что должна была быть готова к этому. Она ведь знала, что это должно случиться, и не собиралась впадать в уныние или печаль, не собиралась плакать. Она сдержала свои чувства и спросила:
– Ты сказал им правду о нас?
– Я боялся, что они придут к нам, – ответил он, отрицательно покачав головой. – Я сказал Луизе, что ты позвонишь ей. – Он сидел несколько впереди, голова была опущена, руки упирались в колени. – Представь себе, как это осложнило бы все! Мы можем собрать вещи и отправляться домой. Можешь ли ты собраться сейчас или хочешь подождать до утра?
Она хотела эту ночь провести с ним, еще раз обнять его и увести в тот ослепительный мир, где она и Чарльз составляли одно целое. Однако сама предложить это она не могла, его отказ убил бы ее. Разумеется, если бы он хотел провести эту последнюю ночь вместе, он бы сказал ей об этом! Она подождала несколько секунд, показавшихся ей вечностью, а потом в конце концов отступила перед реальностью. Он не хотел, чтобы между ними было что-то еще. Возможно, что самое лучшее сейчас просто уехать. Разорвать все, забыть без каких-либо споров и сомнений, и не нужно никакой отчаянной финальной ночи любви! Господи, такого расставания она выдержать не смогла бы!
– А ты в состоянии сейчас повести машину обратно? – спросила она.
– Я так взвинчен, что сомневаюсь, буду ли хорошо спать.
– Я тоже, – сказала она. Ей удалось улыбнуться, и она была рада, что он не видит ее потрясения. – Мне кажется, что сейчас самое время вернуться в нашу реальную жизнь, – сказала она, а про себя добавила: «А мне в мою пустую жизнь!»
Джейн обняла Томми и подумала о своей возможной беременности.
Через несколько дней она будет точно знать об этом.
Глава 13
– Джек пытался похитить Томми? – аккуратно подведенные карие глаза Джесси округлились от шока и недоумения.
– Дважды! – промолвила Джейн, отхлебнув глоток горячего чая.
– Боже мой!
Джесси упала на кушетку бесформенной массой. Она была одета в широкие брюки цвета хаки и жакет в стиле сафари. Лицо ее побледнело и приобрело сероватый оттенок, когда Джейн коротко рассказала ей о проделках Джека.
Через неделю после того, как они с Чарльзом вернулись в Харбор, Джейн тщательно продумала, что она скажет Джесси. Она не хотела посвящать ее в интимные стороны своих отношений с Олденом или рассказывать, что влюбилась в него. Ей не хотелось признавать, что еще раз она позволила себе выбрать мужчину, который не хотел ее.
Джейн оставалась видимо спокойной, подробно пересказывая попытки похищения. Своим спокойствием она хотела скрыть недовольство сестрой. Чарльз намеренно говорил в язвительном тоне, когда он назвал Джесси «образцом материнства». Хотя Джесси, несомненно, любила своего сына, Джейн считала, что ее привязанность к Томми была слишком беспечной, слишком поверхностной и даже, возможно, притворной.
Два столкновения с Джеком изменили Джейн. А после того как ей пришлось испытать ошеломляющий страх тех мгновений, когда она была убеждена, что он убил Чарльза, все другие вещи, как, например, шок ее сестры, казались ей не такими уж и важными!
Джесси находилась в квартире Джейн еще менее пятнадцати минут. Ее багаж, съемочная аппаратура и огромный медвежонок коала, которого она привезла для Томми из Австралии, все еще лежали возле двери внутри квартиры там, где их оставил таксист.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66