И тут из-за надгробия в виде молящегося ангела появилась мужская фигура.
– Антуан, это ты?
Но это был не Антуан – кто-то гораздо выше, гораздо шире в плечах...
– Значит, ты ожидала встретить его здесь? – спросил низкий, жесткий голос.
– Джек?! – Натали никогда в жизни не падала в обморок, но сейчас была весьма близка к этому. – Это ты... ты следил за мной?
– Я шел за тобой от самой гостиницы, – коротко ответил он. – Мне было весьма... любопытно узнать, с чего это вдруг ты решила тайком исчезнуть из номера на ночь глядя.
– Я вовсе не исчезала тайком! – запротестовала она, пытаясь восстановить нормальный ритм сердца. – Я...
– Да? – спросил он с холодной вежливостью, ожидая объяснений.
– Я не собираюсь оправдываться перед тобой, – заявила Натали, вызывающе глядя на Джека.
– Неужели? – Он медленно двинулся к ней, скрипя подошвами по гравию дорожки. – А вот шестьсот тысяч долларов моих денег говорят, что тебе придется.
Его карие глаза сверкали гневом. Сердце Натали испуганно забилось, и она отступила на шаг, но Джек, протянув руку, так сильно сжал ее плечо, что, несмотря на пальто и свитер, синяков, видимо, ей не избежать.
– Ты делаешь мне больно.
– Больно?! Да я готов убить тебя! – прорычал он, встряхнув Натали с такой силой, что у нее застучали зубы. – Отвечай, черт бы тебя побрал! У вас здесь была назначена встреча? Ты что, с самого начала была с ним заодно? Несчастная маленькая женушка, обманутая и брошенная, нуждающаяся в сочувствии и привязавшая меня к себе поцелуями, сладкими как мед, одновременно держа на расстоянии вытянутой руки с помощью всего этого скулежа о верности и чувстве вины, до тех пор пока я вообще не перестал соображать! – И прежде чем она смогла хотя бы протестующе ахнуть, он грубо притянул ее к себе и впился в ее рот своими губами, твердыми и настойчивыми.
Жгучая свирепость поцелуя настолько захватила ее, что Натали была не в состоянии сопротивляться. Она могла лишь подчиниться этому страстному требованию, а похожее на боль желание внутри нее самой моментально смело без остатка всю стеснительность. Натали прижалась к нему, и ее руки, действуя словно по собственной воле, обхватили шею Джека, а пальцы скользнули в жесткие волосы на затылке.
Его язык проник в ее рот, забираясь в самые глубокие, потайные уголки, воспламеняя ответную реакцию. Все тело Натали горело, кровь стремительно неслась по жилам, и она слышала свое прерывистое дыхание, еще теснее приникая к нему, в то время как опаляющий жар его поцелуя выжигал в ее душе клеймо обладания.
Рука Джека запуталась в ее волосах, оттягивая голову назад, и его губы проложили жгучую дорожку по ее шее. У Натали кружилась голова, ее трясло как в лихорадке, необыкновенный, мускусный аромат его кожи завораживал, наполняя сознание фантастическими страстными видениями. Еще крепче прижавшись к нему, Натали вдруг отчетливо ощутила напряжение его пробуждающейся мужской плоти. Господи, неужели это случится прямо здесь, на одном из холодных, влажных надгробий?! А если так, сможет ли она воспротивиться этому?
Но Джек тоже осознал противоестественность ситуации, и Натали почувствовала, каких усилий ему стоило взять под контроль свое необузданное желание. Прошло довольно много времени, прежде чем он поднял голову и, прерывисто вздохнув, посмотрел ей в глаза.
– Боже, не могу поверить, что ты способна заставить меня так тебя хотеть, – сипло проговорил он. – Ты не должна вести себя подобным образом.
– Я... я ничего, – прошептала Натали дрожащим голосом. – Я не врала тебе... Я не имею никакого отношения к тому, что сделал Антуан.
– О чем же ты тогда думала, отправляясь на столь... романтичную встречу с ним? – грубо воскликнул Джек.
Натали, поколебавшись, сунула руку в карман, вытащила оттуда записку и, не говоря ни слова, протянула ему. Он подошел поближе к кругу света, отбрасываемому единственным фонарем, поднял листочек повыше, чтобы разглядеть текст, и, хмурясь, попытался вникнуть в смысл читаемого.
– Что за нагромождение бессмыслицы! – наконец взорвался Джек. – Верить ему? С таким же успехом можно верить гремучей змее! Надеюсь, ему не удалось задурить тебе голову?
– Нет, – ответила она, внезапно рассердившись на его высокомерное презрение. – Просто... просто я решила, что должна дать ему возможность... все объяснить.
– Объяснить?! – Джек вскинул руки в жесте безнадежного отчаяния. – Как он сможет объяснить то, что хитростью заставил тебя подписать бумаги, лишившие вас с Моникой дома и всех денег до последнего су?
– Не знаю! – Натали вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется; почему они опять кричат друг на друга, хотя всего минуту назад целовались, как последние влюбленные, оставшиеся на этой грешной земле?! – Между прочим, как ты узнал, что я ушла из отеля? – резко спросила она.
Джек выдавил кривую улыбку.
– Частный... э-э-э... детектив, приглядывавшая за тобой всю вторую половину дня, в то время была у стойки оформления и немедленно сообщила мне, как только ты ушла.
– Что?! Ты ничего мне не говорил об этом! – взбешенно воскликнула она.
– Я сказал тебе, что нанял детективов, чтобы выйти на след Антуана, – холодно напомнил он.
– Да, но... ты ни словом не обмолвился о том, что они будут шпионить и за мной!
– Вовсе не шпионить за тобой, – тоном ниже заверил ее Джек. – Просто наблюдать... на случай, если Антуан попробует войти с тобой в контакт.
– Значит, ты используешь меня как приманку, – упрекнула она его с горечью. И тут же нашлись ответы на целую кучу вопросов, – ответы, которые ей были вовсе не по душе. – Так вот для чего ты потащил меня на этот прием и позволил фотографам сделать снимки для газет, – чтобы они попались на глаза Антуану, да? И, видимо, именно поэтому же ты пригласил меня пожить в твоем доме. Полагаю, твой детектив все это время ни на минуту не упускала меня из виду?
– Даже двое, время от времени сменявших друг друга, чтобы наблюдение было круглосуточным, – честно признался Джек. – Но только с тех пор как мы приехали сюда.
– Я чувствовала, что кто-то за нами все время следит, но думала, это Антуан. Мне даже показалось, что я видела его с колокольни.
– Ты видела его?! – Глаза Джека потемнели. – Почему же ничего не сказала мне?
– Ха, вот это здорово! – возразила Натали, кипя от злости. – Я должна говорить тебе все, в то время как ты от меня все скрываешь! И потом, откуда мне знать, что то немногое, о чем ты мне все-таки сообщаешь, – правда? Может быть, ты с самого начала мне врал! Может быть, Антуан вовсе и не крал твоих денег. Может быть, ты сам присвоил их и переложил вину на него, когда он обнаружил пропажу, а теперь пытаешься найти его, чтобы заставить молчать!.. Убери свои руки! – верещала она, когда он снова заключил ее в объятия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
– Антуан, это ты?
Но это был не Антуан – кто-то гораздо выше, гораздо шире в плечах...
– Значит, ты ожидала встретить его здесь? – спросил низкий, жесткий голос.
– Джек?! – Натали никогда в жизни не падала в обморок, но сейчас была весьма близка к этому. – Это ты... ты следил за мной?
– Я шел за тобой от самой гостиницы, – коротко ответил он. – Мне было весьма... любопытно узнать, с чего это вдруг ты решила тайком исчезнуть из номера на ночь глядя.
– Я вовсе не исчезала тайком! – запротестовала она, пытаясь восстановить нормальный ритм сердца. – Я...
– Да? – спросил он с холодной вежливостью, ожидая объяснений.
– Я не собираюсь оправдываться перед тобой, – заявила Натали, вызывающе глядя на Джека.
– Неужели? – Он медленно двинулся к ней, скрипя подошвами по гравию дорожки. – А вот шестьсот тысяч долларов моих денег говорят, что тебе придется.
Его карие глаза сверкали гневом. Сердце Натали испуганно забилось, и она отступила на шаг, но Джек, протянув руку, так сильно сжал ее плечо, что, несмотря на пальто и свитер, синяков, видимо, ей не избежать.
– Ты делаешь мне больно.
– Больно?! Да я готов убить тебя! – прорычал он, встряхнув Натали с такой силой, что у нее застучали зубы. – Отвечай, черт бы тебя побрал! У вас здесь была назначена встреча? Ты что, с самого начала была с ним заодно? Несчастная маленькая женушка, обманутая и брошенная, нуждающаяся в сочувствии и привязавшая меня к себе поцелуями, сладкими как мед, одновременно держа на расстоянии вытянутой руки с помощью всего этого скулежа о верности и чувстве вины, до тех пор пока я вообще не перестал соображать! – И прежде чем она смогла хотя бы протестующе ахнуть, он грубо притянул ее к себе и впился в ее рот своими губами, твердыми и настойчивыми.
Жгучая свирепость поцелуя настолько захватила ее, что Натали была не в состоянии сопротивляться. Она могла лишь подчиниться этому страстному требованию, а похожее на боль желание внутри нее самой моментально смело без остатка всю стеснительность. Натали прижалась к нему, и ее руки, действуя словно по собственной воле, обхватили шею Джека, а пальцы скользнули в жесткие волосы на затылке.
Его язык проник в ее рот, забираясь в самые глубокие, потайные уголки, воспламеняя ответную реакцию. Все тело Натали горело, кровь стремительно неслась по жилам, и она слышала свое прерывистое дыхание, еще теснее приникая к нему, в то время как опаляющий жар его поцелуя выжигал в ее душе клеймо обладания.
Рука Джека запуталась в ее волосах, оттягивая голову назад, и его губы проложили жгучую дорожку по ее шее. У Натали кружилась голова, ее трясло как в лихорадке, необыкновенный, мускусный аромат его кожи завораживал, наполняя сознание фантастическими страстными видениями. Еще крепче прижавшись к нему, Натали вдруг отчетливо ощутила напряжение его пробуждающейся мужской плоти. Господи, неужели это случится прямо здесь, на одном из холодных, влажных надгробий?! А если так, сможет ли она воспротивиться этому?
Но Джек тоже осознал противоестественность ситуации, и Натали почувствовала, каких усилий ему стоило взять под контроль свое необузданное желание. Прошло довольно много времени, прежде чем он поднял голову и, прерывисто вздохнув, посмотрел ей в глаза.
– Боже, не могу поверить, что ты способна заставить меня так тебя хотеть, – сипло проговорил он. – Ты не должна вести себя подобным образом.
– Я... я ничего, – прошептала Натали дрожащим голосом. – Я не врала тебе... Я не имею никакого отношения к тому, что сделал Антуан.
– О чем же ты тогда думала, отправляясь на столь... романтичную встречу с ним? – грубо воскликнул Джек.
Натали, поколебавшись, сунула руку в карман, вытащила оттуда записку и, не говоря ни слова, протянула ему. Он подошел поближе к кругу света, отбрасываемому единственным фонарем, поднял листочек повыше, чтобы разглядеть текст, и, хмурясь, попытался вникнуть в смысл читаемого.
– Что за нагромождение бессмыслицы! – наконец взорвался Джек. – Верить ему? С таким же успехом можно верить гремучей змее! Надеюсь, ему не удалось задурить тебе голову?
– Нет, – ответила она, внезапно рассердившись на его высокомерное презрение. – Просто... просто я решила, что должна дать ему возможность... все объяснить.
– Объяснить?! – Джек вскинул руки в жесте безнадежного отчаяния. – Как он сможет объяснить то, что хитростью заставил тебя подписать бумаги, лишившие вас с Моникой дома и всех денег до последнего су?
– Не знаю! – Натали вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется; почему они опять кричат друг на друга, хотя всего минуту назад целовались, как последние влюбленные, оставшиеся на этой грешной земле?! – Между прочим, как ты узнал, что я ушла из отеля? – резко спросила она.
Джек выдавил кривую улыбку.
– Частный... э-э-э... детектив, приглядывавшая за тобой всю вторую половину дня, в то время была у стойки оформления и немедленно сообщила мне, как только ты ушла.
– Что?! Ты ничего мне не говорил об этом! – взбешенно воскликнула она.
– Я сказал тебе, что нанял детективов, чтобы выйти на след Антуана, – холодно напомнил он.
– Да, но... ты ни словом не обмолвился о том, что они будут шпионить и за мной!
– Вовсе не шпионить за тобой, – тоном ниже заверил ее Джек. – Просто наблюдать... на случай, если Антуан попробует войти с тобой в контакт.
– Значит, ты используешь меня как приманку, – упрекнула она его с горечью. И тут же нашлись ответы на целую кучу вопросов, – ответы, которые ей были вовсе не по душе. – Так вот для чего ты потащил меня на этот прием и позволил фотографам сделать снимки для газет, – чтобы они попались на глаза Антуану, да? И, видимо, именно поэтому же ты пригласил меня пожить в твоем доме. Полагаю, твой детектив все это время ни на минуту не упускала меня из виду?
– Даже двое, время от времени сменявших друг друга, чтобы наблюдение было круглосуточным, – честно признался Джек. – Но только с тех пор как мы приехали сюда.
– Я чувствовала, что кто-то за нами все время следит, но думала, это Антуан. Мне даже показалось, что я видела его с колокольни.
– Ты видела его?! – Глаза Джека потемнели. – Почему же ничего не сказала мне?
– Ха, вот это здорово! – возразила Натали, кипя от злости. – Я должна говорить тебе все, в то время как ты от меня все скрываешь! И потом, откуда мне знать, что то немногое, о чем ты мне все-таки сообщаешь, – правда? Может быть, ты с самого начала мне врал! Может быть, Антуан вовсе и не крал твоих денег. Может быть, ты сам присвоил их и переложил вину на него, когда он обнаружил пропажу, а теперь пытаешься найти его, чтобы заставить молчать!.. Убери свои руки! – верещала она, когда он снова заключил ее в объятия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40