ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Хотя если по справедливости, то его должна вести я. Вот я и веду… самостоятельно, после работы. И надеюсь раскрыть его прежде, чем это сделает мистер Айвен Ричардсон.
— Но почему Уайт-Чепел? — недоуменно воскликнул Джастин. — И почему секс-шопы? Они-то какое имеют отношение к делу?
— Чтобы раскрыть преступление, в первую очередь нужно подумать над мотивами, — вдохновенно сообщила девушка, снова превращаясь в одержимого сыщика. — Я предположила, что преступник — фетишист. И в его страсти к необыкновенным женским туфелькам есть нечто извращенное… Вот я и расспрашивала в секс-шопах о подобных сумасшедших.
— А книги? И остальные покупки?
— Владельцы подобных магазинчиков не будут разговаривать с тем, кто ничего не покупает, — объяснила Джессика. — А если притвориться что заинтересован их товарами, будут попутно развлекать тебя беседой… на любую заданную тему. Я старалась покупать наиболее невинные вещи, насколько это было возможно, конечно.
Джастин восхищенно покачал головой.
— И вам удалось что-то узнать? Вы легко поддерживали разговор на подобные темы?
— Работа есть работа, — просто ответила Джессика. — Я же детектив, приходится абстрагироваться. Иначе лучше идти не в сыщики, а в… домохозяйки. — Последнее слово она произнесла с напором.
Джастин не сказал, что именно так и подумал о Джессике, увидев ее в первый раз: что ей лучше искать не преступников, а жениха. Чем ближе он узнавал девушку, тем яснее понимал, как тогда ошибался. Она ему не просто нравилась. Он Джессику теперь еще и уважал. А это никуда не годилось, при его-то планах!
— Я сразу подумала, что вы не похожи на развратника, — тихо произнесла девушка, глядя на фотографии. — Даже на снимках у вас такое выражение лица, будто вы… пришли кого-то спасать.
— Так оно и было, — кивнул Джастин, слегка польщенный. — Но скажите мне, Бога ради, что вы собирались сделать с этими снимками? Продать их в модный журнал для скандальной статьи?
Джессика смущенно опустила глаза и села наконец обратно, на край кровати.
— Сначала я хотела с вами поговорить. Ну, попробовать вам помочь… как тогда — Тому.
— Помочь?!
Джастин встречал разных женщин. Почти все они чего-нибудь от него хотели. Но первый раз он сталкивался с той, которая собиралась оказывать ему психологическую помощь… дабы отвадить от разврата! Более сильного потрясения он давно не испытывал.
Несколько секунд он молча смотрел на Джессику, которая в полном смущении отвела взгляд в сторону. До чего же она хорошенькая! Джастин не удержался и снова погладил ее по запястью, желая успокоить. Но пальцы его задержались на гладкой шелковистой коже, и она не отдернула руку.
— Может быть, вы хотите… — наконец прошептала она, остро чувствуя интимность обстановки и боясь ее.
— Чего? — хрипло прошептал Джастин. На миг ему показалось, что сейчас она предложит…
— Кофе? Или морсу?.. Я принесу…
— Какого морса?
— Кажется, земляничного.
— Кажется? — улыбнулся Джастин углами губ. — Терпеть не могу слово «кажется», Джессика. Я всегда хочу… определенности.
Она медленно повернула голову и посмотрела ему в глаза. Взгляд был долгий и внимательный, будто девушка пыталась заглянуть ему в душу и прочесть все тайные намерения и желания.
— Я тоже, — одними губами выговорила она. — Я тоже люблю определенность.
4
Никогда в жизни Джессика не чувствовала себя такой расстроенной, как сейчас, когда резко зазвонил телефон. Между ними с Джастином что-то происходило… Начала устанавливаться какая-то особая, ни на что не похожая связь, от которой по всему телу разливался сладкий жар. Ощущение, совершенно новое и потрясающе приятное! Но это волшебство оказалось хрупким как стекло и разбилось от пронзительного звонка телефона.
Джессика, будто спросонья, тряхнула головой и схватила трубку. Вдруг это с работы?
— Детектив Спайк слушает.
— Привет, малышка, — послышался на другом конце провода ласковый мужской голос. — У тебя все в порядке? Я тебя не разбудил?
Папа. Джессика на миг пожалела, что вообще взяла трубку, но тут же устыдилась себя. Папа всегда рассчитывал застать ее по вечерам дома и в полном одиночестве. И сегодня он ошибся впервые.
— Нет, я еще не спала. И все в порядке. — Детская гордость заставила ее сказать: — Работаю над «Хрустальным башмачком», и уже есть успехи.
— Я в тебе не сомневался, девочка, — добродушно пророкотал отец. — Только не забывай об осторожности. Тебе всего двадцать пять, а Лондон — очень опасный город.
— Я в этом опасном городе живу уже пять лет, — не выдержала Джессика.
Она сразу уловила сомнение в голосе отца. Тот никогда не верил, что ей хоть что-то удастся. Его ласковый голос — как будто он успокаивает ребенка — был для Джессики хуже ножа. Сразу в памяти всплывала снисходительная улыбочка Айвена Ричардсона. Как он ухмылялся, пока мисс Метьюз ее отчитывала!
Джессика вспомнила свой приезд домой на прошлое Рождество. Специально для этого визита она купила в дорогом бутике черное кожаное пальто и строгий деловой пиджак. Она никогда не одевалась в таком стиле, просто хотела предстать перед домашними в образе преуспевающего детектива из столичного агентства.
— Джесси, малышка, — сказала ей Пруденс, — тебе совсем не идет черное! Оно вроде бы должно взрослить, а ты выглядишь как школьница в мамином пальто. — Поняв, что обидела сестру, она тут же предложила: — Хочешь, я подарю тебе мою сиреневую блузку? Я после родов все равно располнела.
А отец сделал еще хуже. Он принялся ее хвалить.
— Ты выглядишь очень солидно, — сказал он со снисходительной ласковостью. — Я спрашивал у мисс Метьюз, и она одобрительно о тебе отзывалась. Сказала, что ты с блеском пару раз провела слежку. И что ты очень недурно печатаешь на машинке, детка…
Нечто вроде того же болезненного разочарования Джессика ощутила и сейчас. Почему, ну почему никто на белом свете не ценит ее ни в грош? Почему никто в нее не верит?
И неужели еще одной ее мечте — о прекрасной любви — тоже не суждено сбыться?
Джессика искоса взглянула на Джастина. Тот полулежал, откинувшись на подушку, и глаза его были закрыты. Похоже, ему нет никакого дела до ее разговора. Или же он просто из тактичности делает вид, что тот его не интересует. Тактичности у него хватает — он так старался ее уверить, что незачем смущаться из-за дурацких романов. С его стороны это было… да, благородно.
— Папа, я занята, — выдавила она. — Давай ты мне завтра перезвонишь.
— Еще несколько слов, девочка. Собственно, я хочу предупредить тебя о нашем приезде. На следующей неделе мы все собираемся в Лондон. Надеемся с тобой встретиться. Почему бы нам в субботу не поужинать вместе, всей семьей? — И отец быстро добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38