ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Москва; 2003
ISBN 5-9535-0022-0
Аннотация
В бездну веков канули времена, когда на Земле властвовали нелюди и чёрные колдуны. Но вновь рвётся к власти поверженный некогда демон, вновь поднимают головы отродья Мрака. Лучшие из лучших встают на пути порождений Тьмы, и первый среди них — король Арелата Арвен. Однако и самому могучему воину не под силу провернуть Колесо истории одному…
ПРОЛОГ

Графство Валантейн 15 мая 1584 года
Равванский замок пал. Арвен смотрел на багровое зарево, охватившее весь юго-западный край неба, и смутная тревога терзала его сердце.
— Клянусь Богом! Я не хотел этого, — с досадой бросил он Палантиду, подъехавшему на взмыленной лошади.
— Северные ворота разбиты. Дорога свободна, — сказал капитан королевской гвардии, расстегивая шлем и вытирая окровавленной рукой пот со лба. — Это надо было сделать, сир. У вас не нашлось бы другого выхода.
— Вперед! — Арвен махнул железной перчаткой, и лучники хлынули на мост. — Возможно, теперь она все-таки спустится? Хотелось бы избежать резни.
— Едва ли, — покачал головой Палантид. — Думаю, сейчас это не в ее власти. Вальдред обезумел, — он обернулся в сторону подскакавшего к нему оруженосца. — Ну? Что там?
— Пал последний бастион! Гарнизон сдается! — задыхаясь от быстрой скачки, выкрикнул юноша. — Граф Валантейн укрылся с принцессой в башне и забаррикадировал вход.
— Черт! — сорвался Палантид. — Одному Богу известно, что с ней теперь будет!
— Это уже мое дело, — Арвен мрачно сдвинул брови, его пальцы стиснули рукоять меча.
Сражение шло на залитом кровью внутреннем дворе замка. Король в сопровождении Палантида проскакал под аркой разбитых ворот и остановился у подножия дозорной башни. Немногие верные графу Валантейну солдаты еще дрались на нижних этажах, в переходах и на лестницах последнего оплота обороны.
Арвен спешился и, опустив на лицо частую сетку забрала, Начал подниматься по узкому крутому коридору. Иногда ему приходилось прокладывать себе дорогу тяжелым боевым топором. В стрельчатые просветы окон он видел, как воины с красными королевскими значками на груди захватывали в кольцо и разоружали остатки гарнизона крепости.
Наконец дорогу Арвену преградила низкая, массивная дверь из мореного дуба.
— Здесь, — сказал Палантид, следовавший за королем по пятам. — Больше им некуда идти.
Несколько закованных в броню рыцарей уже пытались выломать замок ударами топоров.
— Прочь! — рявкнул Арвен. — Палантид, попробуй поговорить с ней. Может быть, она все-таки выйдет?
— Астин! Сестренка! — срывающимся голосом прокричал капитан. Все кончено! Выходите! Государь милостив.
В ответ не последовало ни единого звука.
— Арвен, надо ломать дверь, — свистящим шепотом взмолился рыцарь. — Может быть, ее уже нет в живых. Вальдред безумен.
— Отойдите! — король сделал знак воинам, и они пропустили его вперед. Арвен разбежался и со всей силы ударил плечом по упругим дубовым доскам, перехваченным толстыми медными пластинами. Раздался треск. Дверь, слетевшая с петель, рухнула на пол.
Перед Арвеном была небольшая комната под самой крышей. В глубине, прижавшись спиной к серой каменной стене, стояла женщина. Король не успел разглядеть, красива она или нет. Сейчас все его внимание сосредоточилось на противнике. Путь к желанной добыче преграждал высокий, широкоплечий рыцарь с обнаженным мечом в руке. После обмена первыми ударами Арвен оценил его, как опасного врага.
Пока король старался отклонить клинок Вальдреда, граф изловчился и нанес ему кинжалом удар в узкую щель между наплечником и кольчугой. От острой боли Арвен на мгновение разжал пальцы. Его меч со стуком упал на пол. Прежде чем король успел подхватить свое оружие левой рукой, Вальдред изогнулся, как кошка, и носком сапога отшвырнул клинок противника в сторону.
Женщина радостно вскрикнула.
Теперь Арвен был безоружен. Граф наступал, нанося удары с удвоенной силой. «Ах, ты так?!» Король отбросил все условности благородного поединка, которыми уже пренебрег его противник, и схватился обеими руками за лезвие меча Валантейна. Железные перчатки спасли его пальцы от ран. Арвен собрал силы и резко дернул клинок Вальдреда на себя. Вырванный у графа меч отлетел в угол комнаты.
Арвен не стал подбирать оружия и двинулся на Вальдреда с голыми руками. В глазах противника блеснул ужас. Прежде чем король успел сомкнуть руки на его шее, Валантейн был уже побежден — смертельный страх исказил красивое нервное лицо. Он без единого звука рухнул навзничь, придавленный к полу тяжестью закованного в броню гиганта. Арвен наступил врагу коленом на грудь и сорвал с него шлем. Граф лежал молча, подставив обнаженную шею под «удар милосердия».
— Не убивай его! — женщина, стоявшая у стены, метнулась к ногам победителя,
Арвен почувствовал, как отяжелела его правая рука, на которой повисла принцесса. Кинжал царапнул по полу в пяди от щеки Вальдреда.
— Оставь ему жизнь, — губы Астин дрожали. — Ведь у тебя есть моя! — Ее голос срывался, но в глазах горела обжигающая ненависть.
И снова король не понял: хороша она или нет. Он только мог поклясться, что никогда в жизни не встречал такого выразительного лица.
— Если бы победил он, не думаю, что вы стали бы просить за меня, леди, — сухо сказал Арвен. — Уведите его.
— Лучше бы ты меня убил, — прохрипел Вальдред, поднимаясь с пола.
Охранники грубо вытолкнули его за дверь. Палантид склонился над принцессой, чтобы помочь ей встать.
— Не надо плакать, Астин. Пойдем, — он попытался обнять сестру и поставить ее на ноги, но девушка с гневом оттолкнула протянутую руку.
— Предатель! — в ее голосе звучало безграничное презрение. — Как ты можешь помогать этому узурпатору?
— Этот «узурпатор» только что пощадил твоего любовника, — с укоризной произнес Палантид.
— Вальдред никогда не был моим любовником, — возразила Астин. — Тебе этого не понять. Не прикасайся ко мне. Я пойду сама.
Глядя вслед удаляющейся принцессе, за которой вниз по лестнице двинулось не менее двенадцати тяжело вооруженных воинов, Арвен думал, что сегодня заработал себе головную боль и не скоро от нее избавится.
* * *
Южные земли Фаррадского султаната. За год до описанных событий
Изъеденные ветром руины не видели человека много лет. Джаберы — люди песка — считали их безымянными. Но имя у города было, и скрюченный человек в рваной набедренной повязке знал его. Абуль-Гол — Город Мертвых — древняя столица Черной Земли.
Гостя звали Аль-Хазрад. Бритоголовый, с пальцами, потемневшими от чернил, он выглядел учеником писца или звездочета. Сидя на раскаленном песке, путник в сотый раз перелистывал ветхий манускрипт и с улыбкой думал, что, вопреки воле самого Аллаха, он добрался из дворцовой библиотеки Беназара сюда, в жаркое сердце пустыни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115