ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лэйси не знала, радоваться ей или огорчаться.
– А как далеко до этого Маренго?
Всю свою жизнь она находилась под чьим-то покровительством, теперь же ей нужно было передвигаться одной, имея при себе лишь вин­товку да карманный револьвер.
Трэй вывел ее из раздумья, сунув ей в ла­донь деньги.
– Там, дальше по улице, есть лавка бака­лейщика. Зайди и купи себе какой-нибудь еды дня на три. Перед тем как ехать, проверь ко­леса своего фургона – два из них вот-вот от­летят. И не забудь наполнить бочку водой, – добавил он.
– А тебя долго не будет? – обеспокоено спросила Лэйси, когда муж уже вставил ногу в стремя.
– Месяца два, – ответил он. – Но можешь не беспокоиться. На ранчо тебе будет хорошо. Потом я приеду.
И, прежде чем она успела спросить его о чем-либо еще, Трэй вскочил в седло. Улыбнувшись и махнув ей рукой на прощанье, он галопом понесся вниз по улице.
Глядя на его широкую спину, девушка по­чувствовала, что от него исходит волнующая ее сила. Он, несомненно, красив: длинные, чер­ные, слегка вьющиеся волосы до плеч, темные глаза, ироничный взгляд. А иногда во взгляде что-то еще, вот только что – она пока не понимает.
– Каким мужем он будет? – спросила она себя.
И тут же Лэйси пришла в голову мысль, что она – плохая пара для такого парня.
У конюшни Трэй свернул направо и исчез из виду. Девушка вспомнила, что когда они с отцом въезжали в город, то видели на той ули­це, куда сейчас свернул ее муж, в последнем доме, бордель. А не мог ли он сейчас отпра­виться к этим женщинам?
«Я должна это выяснить», – сказала себе Лэйси и поспешила туда. Украдкой выглянув из-за конюшни, она сдавленно вскрикнула.
Жеребец Трэя был привязан к тумбе прямо перед заведением. Какое-то время Лэйси стояла, тупо уставившись на выкрашенную красной краской дверь. Потом повернулась и, с застыв­шей на лице гримасой отвращения, сердито шурша юбкой, пошла к своему фургону. Стало быть, ее муж бегает по проституткам. Хотя девушка не горела желанием лечь в постель, по сути дела, с первым встречным, ее задело, что ей предпочли какую-то проститутку.
«Но ведь во всем остальном он хорошо отнесся к тебе, – подсказывал Лэйси внутрен­ний голос. – Он все так здорово устроил с формальностями, связанными с похоронами. Даже нанял двух землекопов, чтобы вырыть могилу. И не забудь, он потратился на золотое кольцо для тебя».
– Ну и ну! – пробормотала она, забираясь в фургон. То, что он возьмет ее хлопоты на себя, было частью уговора. Что же касается кольца, то Лэйси могла поспорить с кем угод­но, что на это у него были какие-то свои при­чины, причем не бескорыстные.
Вдруг до девушки дошло, что она до сих пор сжимает в ладони деньги. Она развернула смятые купюры и пересчитала их. На эту сумму они вместе с отцом смогли бы прожить целый месяц. Муж ее хоть и бабник, но щедр к своей жене.
Солнце зашло. Начинало смеркаться, Лэйси забралась подальше в фургон и вытяну­лась на своем узком матрасе. Бросив взгляд на пустовавшую постель отца, она расплака­лась и плакала до тех пор, пока не заснула.
Час спустя Трэй «скатился» с проститут­ки, которую выбрал для своих утех. Это была фигуристая, ладная блондинка с большой грудью – не совсем в его вкусе. Он предпо­читал худеньких, тонкокостных, совсем как та, на которой женился. Времяпрепровождение с этой здоровенной особой разочаровало его. Каждый раз, в самый решающий момент, пе­ред ним возникали печальные глаза и его тем­перамент куда-то исчезал. Блондинка забес­покоилась и призвала на помощь весь свой опыт, чтобы угодить ему, однако, к удивле­нию самого Трэя, и это не помогло.
Запихивая рубашку в штаны, он вымученно улыбнулся ей и сказал:
– Попробуем в следующий раз, когда я заверну к тебе по пути назад из Доджа.
За труды Трэй вручил ей более чем щедрые чаевые и поспешил покинуть заведение. Вскочив в седло, он, прежде чем уехать, бросил взгляд на старый фургон с облупившейся краской. Жены его видно не было. Спала или же просто сидела внутри, оплакивая свое горе?
В пути Трэя мучила совесть.
– Можно было и пораньше приехать, ты так не считаешь? – пробурчал Джиггерс, когда Трэй спешился около их фургона. – Вот-вот люди приедут ужинать. Где это тебя столько носило? Небось, с какой-нибудь шлюхой раз­влекался?
– Не-а. Я женился, – со смешком ответил Трэй старику, перегружая муку и сахар в фур­гон и укладывая все на полку.
– Ну-ну, тогда я записываюсь в святые отцы, – презрительно фыркнул Джиггерс.
– А что, из тебя бы святой отец получился что надо, – юноша широко улыбнулся, наливая в помятый таз воду.
Вытирая грубым полотенцем лицо, Трэй оглядел огромное стадо коров, мирно пощипывающих траву вдоль берега реки, которую они переходили несколько часов назад. Пастухи лениво сидели в седлах и медленно объезжали стадо. Кто-нибудь с Востока, увидев эту картину впервые, подумал бы, что все, кто перегоня­ет скот – сущие бездельники.
Откуда им знать, какие опасности могут подстерегать полудиких коров и быков. Капри­зы погоды, разлившиеся реки, которые надо переходить вброд, и постоянная угроза паники стада. Иногда животных вдруг без всяких при­чин охватывает страх. Чаще всего это происхо­дит во время грозы. Иной раз они могут обе­зуметь даже от чиркнувшей спички в темноте или от хруста сломанной ветки.
Сущий ад скакать глухой ночью в кромеш­ной тьме по прерии, усеянной норами степных собачек, сознавая, что в любую секунду твоя лошадь может угодить в одну из них ногой и тогда все – не успеешь оглянуться, как ты лежишь замертво со сломанной шеей.
Вытершись, ковбой уселся перед плитой и стал смотреть, как Джиггерс замешивает в кастрюле с длинной ручкой тесто. «Неужели судьбой было предопределено, чтобы сахар и мука пострадали при переправе и пришлось ска­кать в Джулесберг покупать их? – размышлял Трэй. – Неужели на роду было написано в какой-то отчаянный момент взять себе в жены женщину, которую и часа не знал? И к тому же не просто женщину, а юную шлюху?»
Губы его скривились. Слов нет, этим он навлек на свою голову кучу насмешек и пересудов. Но ничего, наплевать, дело того стоило. Хочется лишний раз досадить Буллу Сондерсу. В конце концов, зная его обстоятельства, лю­бой рано или поздно сможет понять, что же­нитьба эта – еще один способ сделать что-то наперекор своему родителю.
Уже стемнело, когда Джиггерс испек над угольями оладьи. Запалив два фонаря, он укрепил их по обеим сторонам фургона рядом со стопкой тарелок, чашек и других столовых при­надлежностей.
Когда первые пастухи приехали ужинать, повар нарезал ростбиф. Поев, эти люди долж­ны были сменить вторую смену, чтобы те тоже могли поужинать. Ковбои второй смены после еды завернутся в одеяла и будут спать до полу­ночи. Затем они сменят другую группу, которая проспит до рассвета, пока их не растолкает Джиггерс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75