– Не может быть. Но если ты и впрямь хочешь поиграть во что-нибудь, то, может, поиграем в доктора? – Он лег на кровать рядом с Грейс, подперев голову локтем. – Давай решим, кто из нас будет доктором? – Не дождавшись ответа, Джек продолжил: – Ну ладно, если ты настаиваешь, доктором будешь ты. – Он перевернулся на спину и закрыл глаза. – Доктор, как хорошо, что вы здесь, – со стоном произнес Джек, приоткрывая один глаз, – у меня все болит.
Грейс с трудом подавила смешок.
– По-моему, пациент, у вас заноза в заднице.
Джек громко расхохотался, затем повернулся на бок, и лицо его приняло притворно-суровое, профессиональное выражение.
– Великолепный диагноз, коллега, – заявил он. – А теперь я буду доктором. Давайте посмотрим... – Джек попытался откинуть одеяло, но Грейс со смехом не позволила ему сделать это. – Послушайте, мисс Коулбрук, не надо стесняться.
– А я и не стесняюсь. Просто здорова, как лошадь, и не нуждаюсь в осмотре.
– Позвольте мне самому судить об этом.
Грейс по-прежнему не позволяла Джеку откинуть одеяло, и тогда он просунул руку под одеяло сбоку. Она вскрикнула, когда пальцы Джека коснулись ее ноги.
– Гм, – промычал Джек, водя ладонью по ноге Грейс, – похоже, случай серьезный. Искривление ног и шишки на коленях. – И он скорчил забавную рожицу.
– Нет у меня никаких шишек. И ноги прямые, как стрела, – с гордостью заявила Грейс.
Джек погладил ногу Грейс.
– Ах, да, я ошибся. Но не будем рисковать, надо еще проверить прочность бедер, поскольку очень часты травмы тазобедренного сустава. – Ладонь Джека легла на бедро Грейс, а затем неожиданно скользнула под резинку пижамных брюк. Она застонала, когда ладонь Джека оказалась между ног. – Ага, вот где источник вашей боли. – Внезапно Джек отбросил в сторону одеяло, перевернулся на спину и рывком уложил Грейс на свою широкую грудь. Он нежно погладил ладонями ее бедра, затем ягодицы. – А вот здесь все в порядке.
И тут их игра закончилась. Грейс вгляделась в лицо Джека и поняла, что в его душе происходит борьба. Желание близости с ней боролось с самоконтролем. И похоже, желание побеждало. Застонав, Джек перекатил Грейс на спину, накрыл своим телом и жадно впился в ее губы.
Когда поцелуй закончился, Джек вскинул голову, и их взгляды встретились. Не удержавшись, Грейс задала вопрос, который не давал ей покоя:
– Почему ты сделал это?
– Что сделал?
– Там, у мамы, ты защитил меня.
Джек взял в ладони лицо Грейс.
– Просто не мог слышать, как они над тобой издеваются. Да они понятия не имеют, какая ты на самом деле.
– А еще совсем недавно и ты говорил, как они, – прошептала Грейс.
– Тогда я тоже не знал тебя.
К горлу Грейс подступил комок, на глаза навернулись слезы.
– А вдруг они все же знают меня? Вдруг они правы? Ты предоставляешь мне возможность превратить бизнес из мечты в реальность. Ты защитил меня от нападок мамы и сестры. У меня появился шанс доказать, что я могу быть для Рут достойной матерью. А если у меня ничего не получится? Что, если меня ждет поражение?
Джек погладил Грейс по голове.
– Нет, твои родные не правы. И поражение ждет тебя только в том случае, если ты не попытаешься осуществить свои мечты.
Джек крепко обнял Грейс, но она уже поняла, что к нему возвращается проклятый самоконтроль. Тот момент, когда он дал волю своим чувствам, миновал, их будто разделила стена. Джек поцеловал Грейс в лоб и поднялся с постели.
Без тепла его тела Грейс сразу замерзла, и когда Джек направился к двери, окликнула его:
– Джек!
– Да?
– Спасибо тебе за все, – прошептала Грейс.
– Да пожалуйста.
– Надеюсь, ты не пожалеешь о своем решении.
На лице Джека мелькнула улыбка.
– Я тоже надеюсь.
Глава 21
Раздавшийся на следующей неделе звонок телефона круто изменил ход событий. Приближался май, Джек был занят на работе, а Рут старалась привыкнуть к школе.
Сняв трубку телефона, Грейс услышала крик Марка:
– Грейс! Ты видела?
– Что видела?
– Статью в журнале для предпринимателей.
– А разве ее уже напечатали?
– Я как раз держу в руках экземпляр.
– О Господи, что там написано?
Марк зачитал Грейс несколько отрывков из статьи, и она радостно воскликнула:
– Здорово! Он меня хвалит!
Марк хмыкнул.
– А вспомни, ты говорила, что журналист не проявил к тебе никакого интереса.
Через несколько часов после того, как журнал появился в киосках, заказы и предложения посыпались один задругам. Позвонили из инвестиционного фонда с предложением вложить деньги в бизнес. Затем поступил заказ от известного производителя матрацев из Нью-Джерси, ему требовалась тысяча пирожных для церемонии презентации.
Грейс с трудом верила в свою удачу, ей звонили из разных газет и журналов, даже из «Нью-Йорк тайме», просили дать интервью и восхищались идеей продавать по Интернету давно известную, но оригинальную продукцию.
Шла последняя неделя апреля, была суббота, и Грейс вместе с Рут готовили на кухне пирожные, распевая при этом песни. Они даже не сразу услышали звонок. Открыв дверь, Грейс с изумлением увидела перед собой Сесила Кендрика.
– Рабочие, которые делают ремонт в твоей квартире, сказали мне, что ты здесь, – пояснил он, когда Грейс позволила ему войти в квартиру.
В этот момент на кухне зазвонил таймер, и Грейс поспешила вынуть из духовки очередную порцию пирожных. Сесил, последовавший за ней, поздоровался с Рут.
Грейс нечасто видела в своей жизни людей в таком подавленном состоянии, в каком находился ее бывший босс.
– Что-то случилось? Может, что-то с Марком? – встревожилась она.
– Нет-нет. – Сесил вяло улыбнулся. – Марк в порядке, ничего не случилось... не считая того, что я вчера уволил Джея Гастингса Родмана.
Мысли лихорадочно закружились в голове Грейс.
– Вот как? Уволили? – Она нахмурилась. – Я...
А что она? Грейс не знала, что и сказать. На самом деле ей уже было наплевать на это.
– А я тут при чем? – спросила она.
– Я подумал, что тебе понравится эта новость. – Сесил оглядел ряд свежеиспеченных пирожных. – Значит, вот они какие, эти пирожные, – пробормотал он.
– Да, вот такие. – Грейс сунула ладони в задние карманы джинсов и стояла, покачиваясь взад-вперед. – Детям они очень нравятся.
– Понимаю. – Сесил прокашлялся. – Я пришел, чтобы сделать тебе предложение.
Как только он произнес это, Грейс стало ясно: Сесил хочет, чтобы она вернулась в компанию. Но теперь вопрос состоял в том, нужно ли ей это. Еще три недели назад она охотно согласилась бы, но три недели назад у нее не было своего бизнеса. Правда, платежи еще не начали поступать, но Грейс не сомневалась, что нужно просто чуть-чуть подождать, и все будет в порядке. Она вспомнила слова Джека: «Мечтай. Дерзай».
– Спасибо, Сесил, но...
– Выслушай меня, – оборвал ее Сесил, вскинув ладони.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Грейс с трудом подавила смешок.
– По-моему, пациент, у вас заноза в заднице.
Джек громко расхохотался, затем повернулся на бок, и лицо его приняло притворно-суровое, профессиональное выражение.
– Великолепный диагноз, коллега, – заявил он. – А теперь я буду доктором. Давайте посмотрим... – Джек попытался откинуть одеяло, но Грейс со смехом не позволила ему сделать это. – Послушайте, мисс Коулбрук, не надо стесняться.
– А я и не стесняюсь. Просто здорова, как лошадь, и не нуждаюсь в осмотре.
– Позвольте мне самому судить об этом.
Грейс по-прежнему не позволяла Джеку откинуть одеяло, и тогда он просунул руку под одеяло сбоку. Она вскрикнула, когда пальцы Джека коснулись ее ноги.
– Гм, – промычал Джек, водя ладонью по ноге Грейс, – похоже, случай серьезный. Искривление ног и шишки на коленях. – И он скорчил забавную рожицу.
– Нет у меня никаких шишек. И ноги прямые, как стрела, – с гордостью заявила Грейс.
Джек погладил ногу Грейс.
– Ах, да, я ошибся. Но не будем рисковать, надо еще проверить прочность бедер, поскольку очень часты травмы тазобедренного сустава. – Ладонь Джека легла на бедро Грейс, а затем неожиданно скользнула под резинку пижамных брюк. Она застонала, когда ладонь Джека оказалась между ног. – Ага, вот где источник вашей боли. – Внезапно Джек отбросил в сторону одеяло, перевернулся на спину и рывком уложил Грейс на свою широкую грудь. Он нежно погладил ладонями ее бедра, затем ягодицы. – А вот здесь все в порядке.
И тут их игра закончилась. Грейс вгляделась в лицо Джека и поняла, что в его душе происходит борьба. Желание близости с ней боролось с самоконтролем. И похоже, желание побеждало. Застонав, Джек перекатил Грейс на спину, накрыл своим телом и жадно впился в ее губы.
Когда поцелуй закончился, Джек вскинул голову, и их взгляды встретились. Не удержавшись, Грейс задала вопрос, который не давал ей покоя:
– Почему ты сделал это?
– Что сделал?
– Там, у мамы, ты защитил меня.
Джек взял в ладони лицо Грейс.
– Просто не мог слышать, как они над тобой издеваются. Да они понятия не имеют, какая ты на самом деле.
– А еще совсем недавно и ты говорил, как они, – прошептала Грейс.
– Тогда я тоже не знал тебя.
К горлу Грейс подступил комок, на глаза навернулись слезы.
– А вдруг они все же знают меня? Вдруг они правы? Ты предоставляешь мне возможность превратить бизнес из мечты в реальность. Ты защитил меня от нападок мамы и сестры. У меня появился шанс доказать, что я могу быть для Рут достойной матерью. А если у меня ничего не получится? Что, если меня ждет поражение?
Джек погладил Грейс по голове.
– Нет, твои родные не правы. И поражение ждет тебя только в том случае, если ты не попытаешься осуществить свои мечты.
Джек крепко обнял Грейс, но она уже поняла, что к нему возвращается проклятый самоконтроль. Тот момент, когда он дал волю своим чувствам, миновал, их будто разделила стена. Джек поцеловал Грейс в лоб и поднялся с постели.
Без тепла его тела Грейс сразу замерзла, и когда Джек направился к двери, окликнула его:
– Джек!
– Да?
– Спасибо тебе за все, – прошептала Грейс.
– Да пожалуйста.
– Надеюсь, ты не пожалеешь о своем решении.
На лице Джека мелькнула улыбка.
– Я тоже надеюсь.
Глава 21
Раздавшийся на следующей неделе звонок телефона круто изменил ход событий. Приближался май, Джек был занят на работе, а Рут старалась привыкнуть к школе.
Сняв трубку телефона, Грейс услышала крик Марка:
– Грейс! Ты видела?
– Что видела?
– Статью в журнале для предпринимателей.
– А разве ее уже напечатали?
– Я как раз держу в руках экземпляр.
– О Господи, что там написано?
Марк зачитал Грейс несколько отрывков из статьи, и она радостно воскликнула:
– Здорово! Он меня хвалит!
Марк хмыкнул.
– А вспомни, ты говорила, что журналист не проявил к тебе никакого интереса.
Через несколько часов после того, как журнал появился в киосках, заказы и предложения посыпались один задругам. Позвонили из инвестиционного фонда с предложением вложить деньги в бизнес. Затем поступил заказ от известного производителя матрацев из Нью-Джерси, ему требовалась тысяча пирожных для церемонии презентации.
Грейс с трудом верила в свою удачу, ей звонили из разных газет и журналов, даже из «Нью-Йорк тайме», просили дать интервью и восхищались идеей продавать по Интернету давно известную, но оригинальную продукцию.
Шла последняя неделя апреля, была суббота, и Грейс вместе с Рут готовили на кухне пирожные, распевая при этом песни. Они даже не сразу услышали звонок. Открыв дверь, Грейс с изумлением увидела перед собой Сесила Кендрика.
– Рабочие, которые делают ремонт в твоей квартире, сказали мне, что ты здесь, – пояснил он, когда Грейс позволила ему войти в квартиру.
В этот момент на кухне зазвонил таймер, и Грейс поспешила вынуть из духовки очередную порцию пирожных. Сесил, последовавший за ней, поздоровался с Рут.
Грейс нечасто видела в своей жизни людей в таком подавленном состоянии, в каком находился ее бывший босс.
– Что-то случилось? Может, что-то с Марком? – встревожилась она.
– Нет-нет. – Сесил вяло улыбнулся. – Марк в порядке, ничего не случилось... не считая того, что я вчера уволил Джея Гастингса Родмана.
Мысли лихорадочно закружились в голове Грейс.
– Вот как? Уволили? – Она нахмурилась. – Я...
А что она? Грейс не знала, что и сказать. На самом деле ей уже было наплевать на это.
– А я тут при чем? – спросила она.
– Я подумал, что тебе понравится эта новость. – Сесил оглядел ряд свежеиспеченных пирожных. – Значит, вот они какие, эти пирожные, – пробормотал он.
– Да, вот такие. – Грейс сунула ладони в задние карманы джинсов и стояла, покачиваясь взад-вперед. – Детям они очень нравятся.
– Понимаю. – Сесил прокашлялся. – Я пришел, чтобы сделать тебе предложение.
Как только он произнес это, Грейс стало ясно: Сесил хочет, чтобы она вернулась в компанию. Но теперь вопрос состоял в том, нужно ли ей это. Еще три недели назад она охотно согласилась бы, но три недели назад у нее не было своего бизнеса. Правда, платежи еще не начали поступать, но Грейс не сомневалась, что нужно просто чуть-чуть подождать, и все будет в порядке. Она вспомнила слова Джека: «Мечтай. Дерзай».
– Спасибо, Сесил, но...
– Выслушай меня, – оборвал ее Сесил, вскинув ладони.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64