ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Казалось, что сейчас эти две женщины сидят и обсуждают свои проблемы как прежде, что не было стольких лет недоверия друг к другу.
– Линнет, я не знаю, что делать, – сказала тихим, доверительным голосом Тэсс. – Гидеон планирует продать часть фермы, чтобы оплатить мои налоги. Я не могу позволить ему это сделать. Эта ферма дорога ему, а он из-за нас хочет с ней расстаться. Он и так многое для меня делает. Кроме того, такая ситуация будет складываться теперь каждый год. Налоги придется платить постоянно, и что я тогда буду делать?
– Я не знаю. – Линнет опустила глаза, не в состоянии смотреть на Тэсс. – Извини.
Трудно было поверить в то, что такая красивая женщина не могла подействовать на мужа. Хотя, если Бентон решил взять себе в любовницы Тэсс, то тогда, возможно, он мало интересовался своей женой. Очевидно, он испытывал удовольствие от того, что, сделав Тэсс своей любовницей, причинит боль Линнет.
– Я могу дать тебе немного денег, – внезапно сказала Линнет. – Я не знаю, хватит ли тебе, чтобы расплатиться, но возьми их, пожалуйста. И у Розмари есть тоже немного. Я уверена, что она мне их одолжит, если я ее попрошу об этом.
– Розмари может пойти наперекор своему отцу? – неуверенно спросила Тэсс.
– Она милая девушка. Против своего отца она идти не захочет, но если я ее попрошу о помощи, то она мне не откажет. Она очень добра.
Тэсс вздохнула и обвела глазами комнату.
– Я смогу отказаться от этого дома, если надо будет. Это будет тяжело, так как я его очень люблю. Но я смогу это сделать. Просто мне невыносимо думать, кому достанется мой дом, я становлюсь сама не своя.
Тэсс подняла глаза на Линнет, чувствуя, что допустила бестактность – все-таки Бентон был ее мужем.
– О, господи, извини меня. Я не хотела… просто вырвалось.
– Нет нужды тебе извиняться. Я уже давно не питаю иллюзий относительно моего мужа.
– Я не могу позволить Гидеону жертвовать своей землей. Я благодарна и тебе за предложение денег, но их я тоже не могу от вас принять. Я не знаю, что делать. Ведь нужно позаботиться о маме и Джинни?
Линнет задумчиво смотрела на свою бывшую подругу.
– Тэсс… Я сейчас подумала о том, что однажды сделал мой дядя. Может быть, это поможет тебе? Надо отказаться от права собственности на дом. Это не даст возможности Бентону его получить, а ты и твоя семья по-прежнему будете жить в нем.
Тэсс широко открыла глаза.
– Ты это серьезно?
Линнет кивнула головой. От волнения ее обычно спокойное лицо слегка порозовело.
– Ну, смогла бы ты добровольно отказаться от права собственности на дом ради того, чтобы вы все остались здесь жить? И Гидеону не придется продавать свою ферму, и у Бентона будут связаны руки.
Решимость Линнет передалась Тэсс. Она согласно кивнула.
– Да, – твердо сказала она. – Я бы это сделала.
Линнет довольно улыбнулась.
– Хорошо. А теперь слушай…
* * *
Тэсс медленно спускалась вниз по лестнице. Сегодня она выглядела великолепно. На ней было ее лучшее платье, которое она не надевала даже в церковь, и жемчужные серьги, подаренные ей Шелби. Гидеон настоял, чтобы она их не продавала и сохранила как память. Тэсс отправлялась на заседание женского общества.
Она остановилась в дверях гостиной. Ее мать сидела в зеленом бархатном кресле, когда-то очень элегантном, поставив ноги на маленькую скамеечку. Она подняла глаза на дочь, и Тэсс заметила в них слезы.
– Ах, мама… – Тэсс подошла к ней и протянула руки, чтобы обнять пожилую женщину. – Извини.
Аманда глубоко вздохнула.
– Твой отец был так горд, когда привез меня сюда. Он перенес меня через порог этого дома, будто я опять была невестой.
Тэсс кивнула головой.
– Я помню. – Тогда ей исполнилось всего лишь семь лет, но это событие стало таким радостным и захватывающим, что оно запомнилось ей навсегда. – Он очень тебя любил.
Тэсс пришлось приложить немало усилий, чтобы убедить Аманду согласиться с планом Линнет. Иногда у Тэсс не хватало терпения по несколько раз на день объяснять своей матери, что если они не сделают так, как им советуют, то они потеряют дом навсегда. Тэсс поняла, что мать согласилась с ее доводами только потому, что уж очень ей не по душе этот Бентон Конвей. Аманда, хорошо подумав, заявила, наконец, что она сделает все, чтобы уберечь свой любимый дом от рук этого человека. И все же, хотя мать дала свое согласие, Тэсс не чувствовала облегчения, так как еще не был подписан необходимый документ.
– Ты не хотела бы пойти со мной на собрание женского общества? – спросила ее Тэсс.
– О, нет. – Аманда решительно покачала головой. – Это будет для меня слишком унизительно. – Она поднялась из кресла и, поднеся носовой платок к глазам, поспешила из комнаты.
Тэсс вздохнула. Она не очень ясно себе представляла, почему мать приняла предложение передать право собственности на их дом женскому обществу. Тэсс оглядела гостиную. Ей самой сейчас очень нелегко было отправляться на это собрание. Она представила себе комнату, которая наверняка примет другой вид, и все вещи, дорогие ей с детства, с которыми связаны теплые и милые воспоминания, никогда уже не будут украшать эту комнату. К сожалению, это был единственный путь сохранить дом для всей семьи.
Тэсс медленно обходила комнаты на первом этаже, осматривая их в последний раз. Она открыла дверь, отделявшую переднюю гостиную от внутренней, и подумала о том, как здесь будет просторно и нарядно во время приемов. Отсюда, разумеется, уберут их вещи и оставят лишь стулья, которые будут предназначены для пожилых дам – они будут сидеть и наблюдать за танцами и другими церемониями. Тяжелые восточные ковры закатают и отнесут куда-нибудь и часами будут танцевать на блестящих деревянных полах.
Тэсс вспомнила, как она в первый раз увидела здесь Шелби. Вернее, в тот день она впервые надела удлиненную юбку и заколола волосы так, как это делают женщины. Она сразу же стала выглядеть старше своих лет и наконец-то на нее обратил внимание Шелби. Она давно его боготворила, но он не обращал внимания на смешливую, бойкую девчонку. Когда ей исполнилось шестнадцать лет, в доме организовали праздничные танцы. Тэсс, как учила ее мать, сбежала с лестницы вниз в самый разгар танцев, остановившись на мгновение в дверях холла, и все невольно обратили на нее внимание. Ее уловка подействовала. Шелби, который, облокотясь на камин, разговаривал с Томми Селф, повернулся, и его глаза расширились от удивления.
Тэсс усмехнулась про себя даже сейчас, вспоминая выражение лица Шелби. Она закрыла глаза, предавшись воспоминаниям. Вот он идет через зал, подходит к ней и элегантно кланяется.
– Мисс Колдуэлл? – спросил он ленивым, охрипшим, обычным своим голосом. – Я должен был прийти сюда, чтобы познакомиться со своей будущей женой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70