Однако тел убитых нигде не было видно. Когда они вошли в воду, чтобы добраться до острова, до них донеслись радостные крики со стен крепости. Уорик напряг зрение, пытаясь разглядеть тех, кто находился на крепостной стене. Элинор, Тайлер, Джеффри, Томас, Джон, Игранна, Джиллиан... Даже Эван.
Не было лишь его жены.
Ворота открылись, и он въехал во двор. Его тут же окружили Джон, Эван, Элинор и стали наперебой рассказывать, что произошло перед этим.
– В крепости оказался предатель! – выкрикнул Джон. – Миледи командовала обороной, у нее был отличный план, она собиралась спасти тех, кого он намерен был убить, и закрыть ворота. Но ее предал один человек! Это сделал Мэллори! – Джон в сердцах плюнул на землю. Уорик почувствовал, как в жилах похолодела кровь.
– Где она? – рявкнул он.
– Он схватил ее. И умчался вместе с ней на боевом коне. У него большое войско.
– Куда он уехал?
– На север, туда, где преобладают поселения викингов, – ответил Эван. – Я поеду с вами.
Однако он внезапно покачнулся и рухнул на землю.
– Эван! – бросилась к юноше Элинор. – Бедный Эван! Я останусь с тобой! Остальные пусть едут.
Обернувшись, Уорик увидел, что к нему подъехали Даро, Питер, Ангус, Рагнар и другие его люди.
– Воды, – устало сказал он. – Нам нужна вода для нас и лошадей. А затем мы поедем. На север.
Когда они наконец, остановились, Меллиора не смогла понять, куда они заехали.
Была темная ночь. Лорд Ренфрю сказал, что лучшего места для того, чтобы разбить лагерь, придумать нельзя.
– Нужно ехать дальше, – возразил Ульрик. Однако Ренфрю с ним не согласился.
Ульрик был явно недоволен решением Ренфрю, но все же спешился и отдал приказ разбить лагерь.
Для лорда Ренфрю очень быстро соорудили шатер. На землю бросили ковры, откуда-то появились предметы утвари, стулья, в центре разожгли очаг, дым от которого уходил в отверстия, проделанные в толстой ткани шатра.
Меллиора едва держалась на ногах от усталости, когда ее привели к Ренфрю.
– Значит, ты дочь викинга и драгоценный приз Уорика.
Гордо вскинув голову, она сказала:
– Приз – это имущество, лорд Ренфрю. Тебе его заполучить не удалось.
Ренфрю поднял бровь, поудобнее устраиваясь на раскладном стуле. Он не предложил Меллиоре сесть.
– Да, люди хотят богатства. Но большинство мужчин в не меньшей степени хотят женщин. Ты, дочь Адина, привлекла внимание многих мужчин. По тебе сходили с ума, предлагали огромные деньги, чтобы получить твою руку. Ты довела Ульрика до умопомрачения. Он сказал, что ты грозилась убить себя, если он тебя тронет.
– Это была не пустая угроза.
Ренфрю рассмеялся.
– Да, но это сделать гораздо труднее, нежели ты себе представляешь. В тебе сильна воля к жизни. Ты не станешь убивать себя. Какая женщина будет сводить счеты с жизнью, если она носит в чреве ребенка любимого человека?
Он неожиданно встал и подошел к Меллиоре. Обошел ее, чтобы рассмотреть со всех сторон. Одной рукой дотронулся до ее лица, второй стал ощупывать груди. У Меллиоры отчаянно заколотилось сердце. Ее подмывало залепить Ренфрю пощечину, однако усилием воли она заставила себя сдержаться. У нее был нож у голени. Она всегда носила его с собой. Но она была окружена со всех сторон.
– Ага, тебе страшно хочется убить меня, дочь викинга! – сказал Ренфрю, трогая ее соски. – Не следует этого делать. Я спасаю тебя от Ульрика.
– В самом деле? – Впрочем, это не имело значения. Если она убьет Ренфрю, кто-нибудь убьет ее. Ренфрю был прав – она не хотела умирать. Пока она жива, у нее оставалась надежда.
– Сегодня вечером я вряд ли покажусь вам привлекательной, лорд Ренфрю.
– Почему же?
– Я очень устала. И плохо себя чувствую. И если вы тронете меня...
– Ты убьешь себя. Я уже сказал, что я думаю об этой угрозе.
Меллиора покачала головой:
– Нет, лорд Ренфрю, не то. Просто я облюю вас с ног до головы.
Как Меллиора и рассчитывала, он отпрянул от нее, махнув рукой в сторону.
– Ты можешь спать на койке вон там, в глубине шатра. И не пытайся убегать. Я отдал приказ моим людям, чтобы они отрубили тебе пальцы, если поймают при попытке к бегству. Я изуродую тебя, леди. Клянусь в этом.
Меллиора нисколько не сомневалась в его словах. Впрочем, это не имело значения. Надо дождаться утра. Она слишком устала, чтобы пытаться совершить побег. Койка в глубине шатра создавала некое подобие уединения. Меллиора лежала в темноте с открытыми глазами и молила Бога о том, чтобы Уорик был жив. Чтобы они с Даро заключили между собой мир.
А что, если они не помирятся? Если перебьют друг друга? Как она будет жить?
Завтра она отыщет способ продолжить борьбу. Завтра.
Он придет за ней. Он жив и непременно придет.
Уорик придет.
Меллиора сомкнула веки. Неожиданно для нее из глаз брызнули слезы. Они окончательно обессилили ее, и она наконец заснула.
Ночью они нашли след и шли по нему. Это было нетрудно, так как по дороге прошла большая группа всадников с грузом. К утру они оказались совсем близко от викингов. Уорик, Даро и Ангус осмотрели местность и убедились, что противник расположил лагерь весьма продуманно. Нападать на них без предварительной подготовки и разумного плана было опрометчиво.
– Нужно соорудить огромные щиты, чтобы люди могли под их покровом подобраться к противнику и защититься от лучников, которые занимают высоты, – сказал Ангус.
– Да, – устало согласился Даро. Уорик стиснул зубы. Все это требовало времени. Его же страшно беспокоила судьба Меллиоры. Она так непокорна, а Ульрик так жесток... Уорик хотел лишь одного – чтобы Меллиора снова была рядом. Только это имело значение.
Утром он отправился проверять, как идет подготовка щитов. Он подгонял и торопил своих людей, которые и без того работали не покладая рук.
К полудню викинги уже знали о приходе войска Уорика. К счастью, к тому времени были сооружены большие передвижные щиты, и это спасло многих от неминуемой гибели. Сразу после обстрела прибыл гонец с требованием к Уорику сдать замок на Голубом острове, и тогда людям Уорика будет позволено покинуть поле сражения.
– Передай Ренфрю и Ульрику, что им будет дарована жизнь, если они немедленно вернут мне жену! – угрожающе надвигаясь на гонца, не в силах сдержать ярость, ответил Уорик.
Даро взял его за руку, отвел в сторону.
– Ты не должен показывать гонцу своей тревоги! – шепотом посоветовал он.
– Если она придет ко мне сейчас, – взяв себя в руки, сказал гонцу Уорик, – они останутся в живых. Если же ее обидели, они умрут страшной медленной смертью.
– Ульрик намерен тебя убить, лэрд Уорик. Затем он возвратится с твоей женой на Голубой остров, и она примет его как лэрда вместо тебя!
– Ничем более не могу помочь Ульрику, следовательно, он умрет, – сказал Уорик.
После этого гонец удалился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Не было лишь его жены.
Ворота открылись, и он въехал во двор. Его тут же окружили Джон, Эван, Элинор и стали наперебой рассказывать, что произошло перед этим.
– В крепости оказался предатель! – выкрикнул Джон. – Миледи командовала обороной, у нее был отличный план, она собиралась спасти тех, кого он намерен был убить, и закрыть ворота. Но ее предал один человек! Это сделал Мэллори! – Джон в сердцах плюнул на землю. Уорик почувствовал, как в жилах похолодела кровь.
– Где она? – рявкнул он.
– Он схватил ее. И умчался вместе с ней на боевом коне. У него большое войско.
– Куда он уехал?
– На север, туда, где преобладают поселения викингов, – ответил Эван. – Я поеду с вами.
Однако он внезапно покачнулся и рухнул на землю.
– Эван! – бросилась к юноше Элинор. – Бедный Эван! Я останусь с тобой! Остальные пусть едут.
Обернувшись, Уорик увидел, что к нему подъехали Даро, Питер, Ангус, Рагнар и другие его люди.
– Воды, – устало сказал он. – Нам нужна вода для нас и лошадей. А затем мы поедем. На север.
Когда они наконец, остановились, Меллиора не смогла понять, куда они заехали.
Была темная ночь. Лорд Ренфрю сказал, что лучшего места для того, чтобы разбить лагерь, придумать нельзя.
– Нужно ехать дальше, – возразил Ульрик. Однако Ренфрю с ним не согласился.
Ульрик был явно недоволен решением Ренфрю, но все же спешился и отдал приказ разбить лагерь.
Для лорда Ренфрю очень быстро соорудили шатер. На землю бросили ковры, откуда-то появились предметы утвари, стулья, в центре разожгли очаг, дым от которого уходил в отверстия, проделанные в толстой ткани шатра.
Меллиора едва держалась на ногах от усталости, когда ее привели к Ренфрю.
– Значит, ты дочь викинга и драгоценный приз Уорика.
Гордо вскинув голову, она сказала:
– Приз – это имущество, лорд Ренфрю. Тебе его заполучить не удалось.
Ренфрю поднял бровь, поудобнее устраиваясь на раскладном стуле. Он не предложил Меллиоре сесть.
– Да, люди хотят богатства. Но большинство мужчин в не меньшей степени хотят женщин. Ты, дочь Адина, привлекла внимание многих мужчин. По тебе сходили с ума, предлагали огромные деньги, чтобы получить твою руку. Ты довела Ульрика до умопомрачения. Он сказал, что ты грозилась убить себя, если он тебя тронет.
– Это была не пустая угроза.
Ренфрю рассмеялся.
– Да, но это сделать гораздо труднее, нежели ты себе представляешь. В тебе сильна воля к жизни. Ты не станешь убивать себя. Какая женщина будет сводить счеты с жизнью, если она носит в чреве ребенка любимого человека?
Он неожиданно встал и подошел к Меллиоре. Обошел ее, чтобы рассмотреть со всех сторон. Одной рукой дотронулся до ее лица, второй стал ощупывать груди. У Меллиоры отчаянно заколотилось сердце. Ее подмывало залепить Ренфрю пощечину, однако усилием воли она заставила себя сдержаться. У нее был нож у голени. Она всегда носила его с собой. Но она была окружена со всех сторон.
– Ага, тебе страшно хочется убить меня, дочь викинга! – сказал Ренфрю, трогая ее соски. – Не следует этого делать. Я спасаю тебя от Ульрика.
– В самом деле? – Впрочем, это не имело значения. Если она убьет Ренфрю, кто-нибудь убьет ее. Ренфрю был прав – она не хотела умирать. Пока она жива, у нее оставалась надежда.
– Сегодня вечером я вряд ли покажусь вам привлекательной, лорд Ренфрю.
– Почему же?
– Я очень устала. И плохо себя чувствую. И если вы тронете меня...
– Ты убьешь себя. Я уже сказал, что я думаю об этой угрозе.
Меллиора покачала головой:
– Нет, лорд Ренфрю, не то. Просто я облюю вас с ног до головы.
Как Меллиора и рассчитывала, он отпрянул от нее, махнув рукой в сторону.
– Ты можешь спать на койке вон там, в глубине шатра. И не пытайся убегать. Я отдал приказ моим людям, чтобы они отрубили тебе пальцы, если поймают при попытке к бегству. Я изуродую тебя, леди. Клянусь в этом.
Меллиора нисколько не сомневалась в его словах. Впрочем, это не имело значения. Надо дождаться утра. Она слишком устала, чтобы пытаться совершить побег. Койка в глубине шатра создавала некое подобие уединения. Меллиора лежала в темноте с открытыми глазами и молила Бога о том, чтобы Уорик был жив. Чтобы они с Даро заключили между собой мир.
А что, если они не помирятся? Если перебьют друг друга? Как она будет жить?
Завтра она отыщет способ продолжить борьбу. Завтра.
Он придет за ней. Он жив и непременно придет.
Уорик придет.
Меллиора сомкнула веки. Неожиданно для нее из глаз брызнули слезы. Они окончательно обессилили ее, и она наконец заснула.
Ночью они нашли след и шли по нему. Это было нетрудно, так как по дороге прошла большая группа всадников с грузом. К утру они оказались совсем близко от викингов. Уорик, Даро и Ангус осмотрели местность и убедились, что противник расположил лагерь весьма продуманно. Нападать на них без предварительной подготовки и разумного плана было опрометчиво.
– Нужно соорудить огромные щиты, чтобы люди могли под их покровом подобраться к противнику и защититься от лучников, которые занимают высоты, – сказал Ангус.
– Да, – устало согласился Даро. Уорик стиснул зубы. Все это требовало времени. Его же страшно беспокоила судьба Меллиоры. Она так непокорна, а Ульрик так жесток... Уорик хотел лишь одного – чтобы Меллиора снова была рядом. Только это имело значение.
Утром он отправился проверять, как идет подготовка щитов. Он подгонял и торопил своих людей, которые и без того работали не покладая рук.
К полудню викинги уже знали о приходе войска Уорика. К счастью, к тому времени были сооружены большие передвижные щиты, и это спасло многих от неминуемой гибели. Сразу после обстрела прибыл гонец с требованием к Уорику сдать замок на Голубом острове, и тогда людям Уорика будет позволено покинуть поле сражения.
– Передай Ренфрю и Ульрику, что им будет дарована жизнь, если они немедленно вернут мне жену! – угрожающе надвигаясь на гонца, не в силах сдержать ярость, ответил Уорик.
Даро взял его за руку, отвел в сторону.
– Ты не должен показывать гонцу своей тревоги! – шепотом посоветовал он.
– Если она придет ко мне сейчас, – взяв себя в руки, сказал гонцу Уорик, – они останутся в живых. Если же ее обидели, они умрут страшной медленной смертью.
– Ульрик намерен тебя убить, лэрд Уорик. Затем он возвратится с твоей женой на Голубой остров, и она примет его как лэрда вместо тебя!
– Ничем более не могу помочь Ульрику, следовательно, он умрет, – сказал Уорик.
После этого гонец удалился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91