И снова юноша подумал: "Ты причиной всему! И ты, а не отец, должен за все заплатить! И ты сегодня вечером получишь её, как камень на шею!"
Не прошло и минуты с тех пор, как ушла Элен. Ларри не двигался, поскольку сестра могла что-нибудь забыть и вернуться. Он подождет, пока она дойдет до Променады. Оттуда она уже не захочет возвращаться. И встретит Гордона, с которым останется до полуночи.
Прошло три минуты, пять. Наверное, дошла.
Он выпрямился, оттолкнувшись от стены, но остался на месте и закурил. У него ещё было время – ведь он решил подождать, пока стемнеет. Ларри медленно докурил сигарету до конца. Это ему немного помогло, и он принялся за дело.
Ларри не заботился о своем алиби. Достаточно того, что оно есть у отца. Если все повернется против них, то, делать нечего, он возьмет вину на себя. Ему было все равно. Он только не хотел, чтобы пострадал отец.
Он опустил шторы на всех окнах и зажег лампу на лестнице. С улицы казалось, что в доме никого нет, и хозяева, уходя, забыли выключить ночник. Затем он поднялся на второй этаж и вытащил Дорис из-под кровати. Удивительно, но она не показалась ему тяжелой, когда он спускал её вниз. Здесь, на полу возле лестницы, он оставил её лежать, а сам сел рядом. Прошло немало времени, а Ларри все никак не мог придумать, что делать дальше. На колокольне часы пробили четверть. Значит, уже пятнадцать минут девятого. Еще куча времени, но Пинеда отсюда не в пяти минутах, и лучше бы отправиться туда прямо сейчас. Но как?
Он долго мучился, пытаясь придумать, в чем ему перенести труп, и тут его взгляд упал на небольшой яркий ковер, на котором лежала Дорис.
– "Как раз то, что нужно", – подумал Ларри. Он поднялся, нашел в телефонном справочнике рубрику "Чистка ковров" и принялся звонить.
После нескольких неудач ему, наконец, ответили.
– Как долго вы сегодня работаете? – спросил Ларри.
Некто по имени Сарукьян объяснил ему, что сегодня уже закрыто, и приехать к нему за ковром смогут только завтра утром.
– А если я сам привезу его вам сейчас? Кто-нибудь сможет его принять? Мне бы надо завезти его к вам сегодня. А чистить можете как угодно долго.
Должно быть, Сарукьян жил за или над своей мастерской, потому что он, наконец, согласился и велел Ларри просто позвонить в дверь, когда приедет.
– Огромное спасибо. Я очень занят завтра, и если не отдам его сегодня. Бог знает, когда ещё у меня выдастся свободный часок.
Повесив трубку, Ларри начал готовить ковер, положив на середину Дорис. Свернув ковер, он достал ручку и выдавил на него все чернила. Затем взял веревку и обвязал сверток с двух сторон. В середине получился горб, и Ларри чего-то туда напихал. Сверток получился толще, чем водосточный желоб, но с одной стороны свисали распущенные волосы, с другой – торчали ноги. Ларри заправил как мог волосы внутрь, и заткнул оба отверстия подушками с дивана. Пусть почистят и подушки. Не помешает.
В бескровном убийстве хорошо то, что на ткани не остается никаких следов. Ларри вскинул ковер на плечо, что бы посмотреть, не тяжел ли он. Нет, идти можно. Положив ковер на пол, он поднялся в комнату, где убили Дорис, чтобы посмотреть, все ли там в порядке. Включил свет, посмотрел на кровать, под кровать, – везде. Все чисто, ни одной улики. Убедившись в этом, он подошел к туалетному столику мачехи и покопался в шкатулке с драгоценностями. Там были только дешевые украшения, на некоторых выгравированы инициалы Дорис. На обратной стороне одного браслета он нашел её полное имя. Этот-то браслет он и сунул в карман. Прихватил ещё и пудреницу, в которую положил фотографию мачехи. Он думал о том, как облегчить работу полиции.
Ларри погасил свет в комнате и спустился на первый этаж. Открыв дверь, он взвалил ковер на плечи.
– "До этого момента, – сказал он себе, – я не размышлял. Я полагался на свои рефлексы".
Ларри вынес длинный цилиндр на крыльцо, поставил его, чтобы запереть дверь. Затем вскинул его на правое плечо. Довольно тяжело, но ни один ковер не был бы легким. Ему пришло в голову, что именно таким образом переносили Клеопатру на встречу с Цезарем. Дорис же сможет встретиться со своим убийцей три-четыре часа спустя после, того, как была убита.
На крыльце соседнего коттеджа кто-то стоял. Ларри вышел на тротуар и начал подниматься по улице. Первый фонарь осветил его, потом вновь отпустил в темноту. Ларри шел медленно, не спеша, разрешив своим рефлексам действовать за него.
– Это ковер, – повторял он про себя, – и я несу его в чистку. Люди, которые несут ковер в чистку, не должны бояться собственной тени.
На крыльце смолкла музыка, и женский голос с удивлением спросил:
– Ларри? Что ты делаешь? Решил сбросить вес?
– Я несу ковер в чистку, – улыбнулся юноша в темноту.
– Боже мой! В такое время?
– Да. Знаете, что со мной могут сделать? Я весь его вымазал ручкой.
Он остановился и переложил рулон с одного плеча на другое. Снова улыбнулся и, сказав: "До свидания", зашагал дальше. Женщина засмеялась.
– Славный парнишка, – произнесла она, обращаясь к сидевшему рядом. – Но его мачеха.
Конца фразы Ларри не слышал. Даже лучше, что у окружающих уже сложилось такое мнение о Дорис. Наверняка у них есть поводы для сплетен!
Летний вечер был прекрасен, и везде – на балконах, верандах, ступеньках – встречались люди. Ларри словно шел сквозь строй. Идти приходилось медленно, и он старался шагать небрежно, словно прогуливаясь. Впереди светились два огонька сигарет. Они двигались по направлению к нему по темной части тротуара, и под фонарем он их узнал – парень и девушка, с которой он недавно болтал на пляже. Ему пришлось остановиться: даже ковер на плече не мог послужить оправданием, если он пройдет мимо. К сожалению, это произошло не в самом удачном месте – как раз под фонарем.
– А, Ларри. Привет.
– Добрый вечер.
Ларри снял ковер с плеча и поставил на землю.
– Джонни, познакомься с Лари. Что это ты тащишь?
– Ковер. Я пролил на него чернила и решил, что лучше сразу отнести его в чистку.
– О! С тебя же возьмут кучу денег за чистку чернил! Дай-ка мне взглянуть. Может, я смогу чем-нибудь помочь. У нас дома есть замечательный пятновыводитель.
Девушка протянула руку к ковру и её пальцы коснулись подушки. Ларри почувствовал, как у него на голове зашевелились волосы.
– Нет, спасибо. Если я разверну рулон, то не смогу свернуть обратно.
Ларри был до смерти напуган, но убирать её руку с ковра не стал. И не смог сразу взвалить ковер на плечо. Он едва переводил дух.
– А что там внутри?
– Диванные подушки. Я и их испачкал. Никогда бы не подумал, что в ручке так много чернил.
– А руки у тебя чистые, – заметила девушка.
– Ручка вылилась в другую сторону. Уж лучше бы я испачкал руки. Чернила разлились повсюду.
Ларри с трудом сдерживал дрожь руки, на которую смотрела его собеседница.
1 2 3 4 5 6