ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— А собственно, почему мы ощущаем, что это зло? Трудно сказать, но это так. Поскольку это может означать пожизненную связь с Элдричем, какую испытал Лео; с этих пор Элдрич навеки останется с нами, пропитает нашу жизнь. А Он, который хранил нас в прошлом, будет лишь бездеятельно созерцать это.
Всякий раз, когда мы переместимся, — думал он, — мы встретим не Бога, а Палмера Элдрича".
— А если Чуинг-Зет не оправдает твоих ожиданий… — вслух начал он.
— Не говори так.
— Если не оправдает твоих ожиданий Палмер Элдрич, то, возможно… — Он замолчал. Они приближались к бараку Флэкс Блэк Спит; над входом во мраке марсианской ночи слабо светился фонарь.
— Ты уже дома.
Ему не хотелось отпускать ее; он прижал девушку к себе, держа руку на ее плече и думая о том, что сказал о ней своим товарищам по бараку.
— Давай вернемся вместе, — предложил он, — в Чикен-Покс. Там мы сможем законно пожениться.
Энн недоверчиво посмотрела на него и рассмеялась.
— Это означает «нет»? — безжизненным голосом спросил он.
— Что такое Чикен-Покс? — спросила она. — А, понимаю; это кодовое название вашего барака. Извини, Барни: я не хотела тебя обидеть. Однако ответ, естественно, будет «нет».
Она отодвинулась от него и открыла дверь, которая вела в барак. Внезапно она положила фонарь и подошла к нему, протянув руки.
— Полюби меня, — сказала она.
— Не здесь. Слишком близко от входа, — испугался Барни.
— Где хочешь. Забери меня куда хочешь, — говорила она, обнимая его за шею. — Прямо сейчас. Не теряй времени. Барни не стал терять времени. Взяв ее на руки, он понес девушку подальше от барака.
— О Боже, — сказала она, когда он положил ее на песок; потом тихо застонала, наверно, от холода — ведь теперь их тела не были защищены комбинезонами.
«Один из законов термодинамики, — думал он. — Теплообмен; молекулы, которые переходят от меня к ней и обратно, как это называется…, энтропия?»
— Ox, — сказала она в темноте.
— Больно?
— Нет. Извини. Пожалуйста.
Холод сковывал спину; казалось, его излучало черное небо. Барни, как мог, старался не замечать холода, но постоянно думал об одеяле, о толстом шерстяном одеяле…, странно, думать об этом в такой момент. Он мечтал о мягком, теплом одеяле — вместо холодного, разреженного воздуха, из-за которого он тяжело дышал, как будто уже кончал.
— Ты что…, умираешь? — спросила Энн.
— Нет, мне просто тяжело дышать. Воздух.
— Бедный, бедный… О Боже! Я забыла, как тебя зовут.
— Очень приятно, черт побери.
— Барни!
Он крепко прижал ее к себе.
— Нет! Не останавливайся!
Она напряглась. Зубы ее стучали.
— Я и не собирался, — сказал он.
— 0-о-ох!
Он рассмеялся.
— Прошу тебя, не смейся надо мной.
— Это не со зла. Наступила долгая тишина.
— Уф, — наконец сказала Энн.
Она вскочила как будто под действием некоей силы. У него возникла ассоциация с нервной системой лягушки, возбуждаемой электрическими импульсами. Жертва обстоятельств, не пытающаяся сопротивляться.
— Все в порядке?
— Да, — сказала она. — Да, Барни. Вне всякого сомнения. Да!
Позже, когда он одиноко брел в свой барак, он подумал: «Возможно, я делаю то, что должен был делать Элдрич. Я ломаю ее, деморализую…, как будто ее уже нет. Как будто всех нас уже нет».
Вдруг что-то преградило ему путь.
Барни остановился, нащупывая в кармане оружие, которое ему выдали; кроме грозного шакала-телепата здесь можно было встретить — особенно ночью — и других ядовитых и прожорливых тварей. Он осторожно включил фонарь, ожидая увидеть нечто жуткое и многоногое, наверняка со студенистым телом. Вместо этого он увидел корабль: маленький, легкий и быстрый. Дюзы все еще дымились, значит, корабль сел недавно и, видимо, садился с выключенными двигателями, поскольку никакого шума Барни не слышал.
Из корабля выбрался человек и, включив фонарь, заметил Барни Майерсона и, откашлявшись, сказал:
— Меня зовут Аллен Фейн. Я вас везде ищу. Лео хочет поддерживать с вами связь через меня. Я буду передавать вам зашифрованную информацию во время моих передач; вот вам кодовая книжка. — Он протянул Барни небольшой томик. — Вы знаете, кто я, верно?
— Рекламный агент, — ответил Барни. Ночная встреча посреди марсианской равнины с человеком со спутника «Наборов П. П.» казалась ему нереальной. — Спасибо, — сказал он, беря книгу. — И что мне делать — записывать, что вы будете говорить, а потом расшифровывать где-нибудь в углу?
— У вас будет в комнате собственный телевизор; нам удалось это устроить на том основании, что вы новичок на Марсе, вы нуждаетесь…
— Ладно, — кивнул Барни.
— Значит, у вас уже есть девушка, — сказал Фейн. — Прошу извинить, что воспользовался инфракрасным освещением…
— Не извиняю.
— Вы убедитесь, что в таких делах на Марсе трудно сохранить тайну. Это как бы маленький городок, в котором все колонисты жаждут новостей, особенно скандальных. Я это знаю…, в этом заключается моя работа, постоянно передавать…, естественно, о многом я не могу говорить. Кто эта девушка?
— Не знаю, — саркастически сказал Барни. — Было темно, я не разглядел.
Он начал обходить корабль, намереваясь уйти.
— Подождите. Вы должны знать еще кое-что. В этом районе уже работает торговец Чуинг-Зет, и по нашим расчетам, завтра утром он может появиться в вашем бараке. Будьте готовы. Позаботьтесь о том, чтобы купить товар в присутствии свидетелей; они должны видеть, как вы совершаете сделку, а также засвидетельствовать, что вы приняли именно этот наркотик. Вы поняли? — спросил Фейн и добавил:
— И попробуйте вытянуть из торговца гарантии безвредности препарата, естественно, на словах. Постарайтесь, чтобы он навязал вам свою продукцию; ни о чем не просите. Хорошо?
— А что я с этого буду иметь? — спросил Барни.
— Не понял?
— Лео не потрудился объяснить.
— Я скажу вам, — тихо произнес Фейн. — Мы заберем вас с Марса. Это и будет нашей платой. Помолчав, Барни спросил:
— В самом деле?
— Естественно, это будет сделано нелегально. Только ООН может законно вернуть вас на Землю, а этого не будет. Однажды ночью мы просто заберем вас и отвезем в «Домик Винни-Пуха».
— И мне придется остаться там навсегда.
— Пока хирурги Лео не изменят вашу внешность, отпечатки пальцев, энцефалограмму и прочие индивидуальные черты; тогда вы снова объявитесь, вероятно, в своей бывшей фирме «Наборы П. П.». Насколько я знаю, вы были их человеком в Нью-Йорке. Года через два, два с половиной вы снова будете там. Так что не теряйте надежды.
— А может, мне этого не хочется, — сказал Барни.
— Что? Не валяйте дурака. Каждый колонист желает…
— Я подумаю, — сказал Барни, — и дам вам знать. Однако, возможно, мне захочется чего-нибудь другого.
Он подумал об Энн. Вернуться на Землю и снова карабкаться в гору, может быть, даже вместе с Рони Фьюгейт…, в глубине сознания он чувствовал, что эта перспектива вовсе не столь привлекательна, как это могло казаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59